Дэвид Моррелл - Братство Розы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Братство Розы"
Описание и краткое содержание "Братство Розы" читать бесплатно онлайн.
У любителей серьезной литературы есть своя культовая книга — «Имя розы» Умберто Эко. А у поклонников триллера такой библией стало «Братство розы» Дэвида Моррелла, первая книга трилогии о тайных агентах, работающих на могущественное и хорошо законспирированное сообщество людей, которые взяли на себя смелость решать, кому жить, а кому — умереть. Их было двое — Крис и Сол, двое сирот, с детства связанных дружбой и преданных таинственному человеку по имени Элиот. Он навещал их в приюте и приносил им шоколад. Он относился к ним как к сыновьям. Он обучал их быть убийцами. А теперь пытается убить их самих.
Только поднеся стакан к губам, Сол понял, что умирает от жажды.
Управляющий довольно потер руки и сел за стол.
— Есть хотите?
— Не сейчас.
— Скажите, когда захотите. — Он почесал бровь. — Насколько я понял, вы проделали нелегкий путь через горы. Начинается легкий допрос, подумал Сол.
— Мне нравится бродить по лесу.
— Очевидно, не вам одному. Была стрельба.
— Так… охотники.
— Но за кем они охотились?
Сол пожал плечами, как мальчишка, пойманный на лжи.
— Почему они охотились за вами?
— Я бы предпочел не отвечать на этот вопрос.
— Боитесь, что мы не возьмем вас? Это не так. Независимо от того, что вы сделали, мы обязаны защитить вас.
— Мне больше нравится хранить свои тайны.
— Логично, но взгляните на это с нашей точки зрения. Если бы мы знали, кто хотел убить вас, мы смогли бы лучше защищать вас.
— Могут пойти слухи, и меня не примут.
— Вы имеете в виду других гостей? Сол кивнул.
— Мне понятны ваши опасения, но я здесь что-то вроде священника. Никогда не разглашаю тайну исповеди.
— А если кто-то подслушает?
— Здесь нет никаких микрофонов.
Сол выразительно посмотрел на управляющего.
— Конечно, есть связь с другими кабинетами на тот случай, если у меня возникнут неприятности. — Он сунул руку в ящик стола и нажал на кнопку. — Отключил.
— Похоже, я ошибся. — Сол встал.
— Нет. — Управляющий нагнулся вперед. — Не подумайте только, будто я давлю на вас. Я всего лишь хочу помочь.
Сол понял. Если кому-то откажут в убежище, управляющему придется объясняться с начальством.
Он сел на стул и допил перье.
— Давайте без формальностей, — предложил управляющий.
— Идет.
— Забыл представиться. Я — Дон.
А ты умный парень, подумал Сол, и тоже представился:
— Сол.
— Вы назвали охране пароль?
— Естественно.
— Какой?
— Абеляр.
— Только поймите меня правильно, но даже обыкновенный гангстер мог узнать его. Пароль не менялся с тридцать восьмого года. Информация просачивается наружу. Вы знаете, что мы принимаем только оперативников?
— В противном случае я бы к вам не приехал. — Сол сунул руку под рубашку и вытащил водонепроницаемый пакетик. Перебрав несколько бумаг, протянул паспорт. — Здесь мое легальное имя. Конечно, можете проверить.
— Естественно. — Дон открыл паспорт и нахмурился. — Кличка?
— Ромул.
Дон сердито закрыл паспорт.
— Да кто вы такой, черт возьми, чтобы?.. Сол с удовольствием прищелкнул языком.
— По крайней мере, вы настоящий. А то мне казалось, что вы попытаетесь всучить мне страховой полис.
— Это как раз то, что вам нужно. Вы считаете, что можете обманным путем пробраться сюда и…
— Обманным путем? Эй, в меня стреляли.
— Их наняли.
— Но не я. Меня чуть не убили. Неужели вы думаете, что я бы позволил самому меткому снайперу стрелять в себя на таком расстоянии и еще велел ему для пущей убедительности попасть совсем рядом со мной? Посмотрите на мои руки. Спросите у своих людей, куда угодили пули. Я прошел экзамен и назвал пароль. Мне нужно убежище.
— Зачем?
— Затем, что президент приказал убить меня. Операция “Парадигма”. Я убил его самого близкого друга. Дон затаил дыхание и задрожал.
— Ваш отец?
— Что?
— Ну ваш приемный отец, или как вы там его называете. Вы знаете, что он здесь?
— Какое это имеет значение? Если мой отец здесь…
— Он сказал, что вы хотите его убить!
— Тогда это не мой отец. Убить его? Безумие какое-то. Где этот человек? Я хочу…
Дон хлопнул по столу и закричал:
— Довольно!
Дверь открылась, и в комнату вбежали охранники.
— Убирайтесь! — рявкнул Дон.
— Но нам показалось…
— Закройте чертову дверь!
Они вышли и закрыли дверь.
За окном сгущались сумерки. Неожиданно загорелись фонари, отражаясь в бассейне. Дон положил руки на стол.
— Не надо дурачить меня. Он мне рассказал достаточно, чтобы убедить, что вы хотите убить его.
— Дело не в этом.
— А в чем?
— Президент на самом деле приказал уничтожить меня. Как только я выйду, мне конец. Представьте, как пострадает ваша репутация. Единственный управляющий дома отдыха, который отказал в убежище оперативнику. А мне очень нужно убежище. Расследование ваших действий и то, что за ним последует, позабавят меня. Если, конечно, я останусь в живых.
— Вы кое-что забываете.
— Что?
— Что вы еще не до конца прошли испытание. Это убежище стоит немалых денег.
— Знаю.
— Вот как? И еще у нас есть закрытый клуб.
— И сколько стоит вступление?
— Двести тысяч долларов.
— Круто.
— У нас особые клиенты, которые готовы заплатить любые деньги, лишь бы не общаться со всякой рванью.
— Мне нравится такой подход. Я тоже не хочу общаться с рванью. — Сол достал из пакетика три листа бумаги и протянул управляющему.
— Что это такое?
— Золотые сертификаты. Они стоят больше двухсот тысяч долларов. Не сомневаюсь, что вы дадите мне кредит.
— Как, черт возьми?..
— Так же, как другие.
Сол мог и не объяснять.
Мелкое воровство. ЦРУ распоряжалось неограниченными финансами. В целях безопасности не велось никаких бухгалтерских записей. Было в порядке вещей для ответственного за операцию оставлять себе десять процентов от затрат на нее. Чаще всего эти деньги переводились в Швейцарию. Когда агент допускал ошибку или над ним сгущались тучи, он использовал эти деньги в личных целях. Если его жизни, например, угрожала опасность, он покупал на них место в доме отдыха.
Сол научился у Элиота оставлять немного после каждой операции. Он вновь применил против отца его же тактику.
— Черт бы вас побрал! Это еще не все. Двести тысяч стоит только членство, а еще нужно платить за магазины, мимо которых вы прошли, теннисные корты, плавательный бассейн, поле для игры в гольф…
— Никогда не играл в гольф.
— Кино. Вы должны что-то есть. Все эти удовольствия стоят денег. Любите смотреть телевизор? У нас спутниковое телевидение. Бои быков, Памплона… Все это можно смотреть, но не бес платно. Мы можем предложить вам все, что вы захотите: от книг и пластинок до секса. Если у нас чего-то нет, мы заказываем это. Рай. Но, мой милый, это дорого стоит. Если клиент не может заплатить, я имею право дать ему пинка под зад.
— Вы будто уговариваете меня купить ваши акции.
— Перестаньте умничать.
Сол достал еще два листа бумаги.
— Здесь пятьдесят тысяч. Думаю, хватит даже на гамбургер. Я слышал, что на такие деньги здесь можно прожить шесть месяцев. И даже посещать кино.
— Вы… вы… — Дона трясло от злости.
— Да, характер у вас вспыльчивый. Ничего не поделаешь, придется смириться. Я прошел испытание.
— Один только неверный ход… — гневно начал управляющий.
— Знаю. И мне конец. Только напомните об этом и моему отцу. То же самое относится и к нему.
— Значит, вы признаете?
— Я вас не понимаю. Просто жду от вас такой же защиты, какую вы обеспечили моему отцу.
— Вот черт!
— Это уже ваша проблема. — Сол пожал плечами. — Прими те мои соболезнования.
— За вами будут следить.
— Рай… Надеюсь, ваши гамбургеры стоят четверть миллиона. — Сол встал и направился к двери, — Знаете, я вдруг подумал…
— О чем?
— Я еврей. Может, настало время вернуться в лоно церкви. Надеюсь, эти гамбургеры кошерные?
8
Когда Сол вышел, он услышал, как Дон сердито позвал охранников, и усмехнулся. Но когда те скрылись в кабинете, усмешка сошла с его губ, и глаза блеснули. Он вернулся к стойке.
— В какой комнате я буду жить? — дрожащим от волнения голосом спросил Сол.
Пока он заполнял анкету, охранники вышли в холл — встали в углу, не сводя с него взгляда. Мимо прошли теннисисты в спортивных костюмах. Они с удивлением смотрели на Сола. Из ресторана, который находился напротив в холле, вышло несколько человек в вечерних костюмах. Они нахмурились и начали подниматься по натертым ступенькам лестницы.
Сол представил, что они подумали, увидев его изорванную окровавленную одежду, которая резко контрастировала с их дорогими костюмами. Братцы, а вот и рвань прибыла!
Он заметил всего нескольких женщин. Высшие слои разведывательных служб по традиции образовали аристократический мужской клуб, в котором состояли в основном мужчины пожилого возраста. У многих был действительно старческий вид, свидетельствующий о том, что им на самом деле пора на заслуженный отдых. Кое-кого Сол узнал: начальника американского отдела ЦРУ, который находился в Иране, когда свергли шаха, русского, впавшего в немилость у Брежнева за то, что недооценил силу сопротивления афганских партизан, начальника разведки Аргентины — ему вменили в вину поражение в войне за Фолклендские острова.
Его поразила одна особенность: за редкими исключениями члены одной и той же разведывательной службы не дружили друг с другом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Братство Розы"
Книги похожие на "Братство Розы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Моррелл - Братство Розы"
Отзывы читателей о книге "Братство Розы", комментарии и мнения людей о произведении.