» » » » А. Мурэт - Королева Виктория — охотница на демонов


Авторские права

А. Мурэт - Королева Виктория — охотница на демонов

Здесь можно скачать бесплатно "А. Мурэт - Королева Виктория — охотница на демонов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
А. Мурэт - Королева Виктория — охотница на демонов
Рейтинг:
Название:
Королева Виктория — охотница на демонов
Автор:
Издательство:
Астрель
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-39417-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королева Виктория — охотница на демонов"

Описание и краткое содержание "Королева Виктория — охотница на демонов" читать бесплатно онлайн.



Лондон, 1838 год. На престол взошла королева Виктория; она получила скипетр, державу и целый арсенал окровавленного оружия: если Британия планирует стать самой великой страной XIX века, необходимо позаботиться об одной мелочи — демонах.

Этот виртуозно написанный портрет поможет по-новому взглянуть на выдающуюся женщину, легендарного монарха и, возможно, лучшего Охотника на демонов, которого когда-либо видел свет, — Королеву Викторию.

Для широкого круга читателей.






Сама Мэгги этого не видела — она неслась к главному аркадцу, подняв меч.

Они сошлись. Второй аркадец присоединился к поединку, и вот вновь она бьется с двумя противниками сразу. Ярость ее была беспредельна, и она знала, что с нею делать: ей будто слышался голос Джона Брауна, его слова «Используй эту ярость, Мэгги, против них и никогда не позволяй им использовать ее против тебя». Быстро наклонившись, она подняла с пола оружие Хикса, и теперь у нее в каждой руке было по мечу.

Блок и отбив. Блок и отбив.

Ближе к середине комнаты Виктория билась с очередным пришельцем, уже протягивавшим к ней свои мерзкие когти. Она увернулась, но тот тоже был ловок и снова надвинулся на нее, так что она еле успела отогнать его катаной. Когда волк с ужасающим ревом кинулся на нее, она почувствовала у себя за спиной некий предмет.

Виктория сделала рывок в сторону, но волк внимательно следил за ее движениями, не желая, чтобы его провели каким-то обманным маневром.

Ей же только это и требовалось. Ибо она знала, что именно находилось у нее за спиной. Это была «железная дева», и когда Виктория сделала обманное движение, она резко открыла дверцу и воспользовалась ею одновременно и как щитом, и как оружием.

Волк взревел от этого удара, но еще громче взвыл — от боли и отчаяния, — когда почувствовал шипы: королева загнала его внутрь пыточного орудия и захлопнула дверь. Сразу же из дыр, словно через дуршлаг, закапала кровь.

Тем временем аркадец, бившийся с Васкес, нанес ей сильный удар по лицу; девушка издала крик и стала падать на спину.

Королева увидела это. «Васкес!», и в тот самый миг, как лучница коснулась пламени, Виктория была уже возле нее, обхватила за талию и вытащила из огня; одновременно она сумела изловчиться и нанести наступавшему аркадцу такой удар в челюсть, что тот покачнулся и упал, а они получили секунду передышки. Васкес поднялась на колени, держа руку у кровоточащей раны на лице; аркадец уже пролез сквозь пламя в центр круга и поднял лапы, чтобы добить лучницу.

Но вместо этого он наткнулся на меч королевы, и у него оставалась лишь секунда на то, чтобы понять произошедшее и ужаснуться: с оружия капала кровь, а рана, оставленная им, была смертельной.

Виктория не стояла на месте, она метнулась к полыхавшей дыбе, где все еще бился в веревках пленник: он рычал от ужаса, что сгорит заживо. Однако теперь появилась и другая опасность. К нему двигался аркадец.

Виктория достигла дыбы первой, толкнула платформу и вскочила на нее, направив машину прямо на волка. Внезапное движение ошеломило зверя, он успел лишь испуганно взреветь и вытянуть вперед лапы. Затем его тело исчезло под колесами дыбы; раздался крик боли — платформа раздробила ему кости, — а Виктория кубарем скатилась вниз, чтобы взмахнуть катаной, даруя милость быстрой смерти — coup de grace.

Сверху упали еще несколько веревок.

— Васкес, наверху, — предупредила Виктория, но лучница опередила ее: стоя на одном колене, она навела лук на новых скалолазов и выпустила две стрелы. Рядом с нею упало тело. Она снова прицелилась, увидев второго волка, скользившего вниз по веревке — на нее был направлен пистолет.

Ба-бах.

Васкес вовремя откатилась, и ее вынесло за стену огня, пришлось пускать стрелы вслепую — пламя перекрывало ей цель — сразу три, одну за другой, надеясь, что хотя бы одна настигнет врага.

Где он? Где он?

— Скажи мне! — закричала королева, вновь запрыгнув на платформу с дыбой, катившейся теперь в другую сторону, прочь из круга.

— Развяжи меня, — завизжал аркадец с другой стороны: он по-прежнему извивался, стянутый веревками.

— Скажи мне, где он! — требовала Виктория. Она остановила платформу и спрыгнула, задняя часть дыбы уже вовсю полыхала. Встав спереди, она держала свой меч наготове, чтобы разрезать путы, сковывавшие врага.

— Скажи мне, и ты будешь свободен, — пообещала она.

— Даешь слово? — спросил он.

— Уже дала.

Она подняла катану.

— Тогда ты найдешь его… — начал было волк.

Слишком поздно, поняла она, краем глаза заметив движение. Из огненного кольца появился волк, вокруг которого свистели стрелы Васкес. Он двигался чересчур быстро: она видела, что он держался за натянутый, упруго пружинивший шнур, привязанный к верхушке каменного столба, и это позволяло ему раскачиваться. Направляя свое движение задними лапами, он быстро перелетел к ним. Виктория мгновенно заняла оборонительную позицию.

Но аркадец не собирался нападать на нее. В последний момент она поняла его намерение, однако помешать ему не успела. Волк обеими лапами дернул за колесо дыбы — оно повело механизм в разные стороны, растягивая тело жертвы, и разорвало его.

Узник успел издать лишь один душераздирающий вопль, как все его четыре конечности оторвались от тела, и оно упало вниз; глаза волка закатились. Убийца возле колеса издал победный рев, ухмыльнулся, глядя на Викторию, и оскалил зубы. В ту же секунду в бок ему вонзилась стрела, затем другая, а из пламени показалась Васкес — она с отвращением повела носом при виде расчлененного аркадца.

— Нет, — вскричала Виктория, — нет!.. — она ринулась к торсу, все еще дергавшемуся в конвульсиях, наклонилась над ним, — где он? Где он?

На своей щеке она ощутила последний вздох аркадца.

Тут из круга донеслось: «Васкес!»

Мэгги умело орудовала двумя мечами. Она легко отбивалась от волков, ее руки работали безостановочно, лязг стали наполнял помещение.

— Я собираюсь сначала убить твоего приятеля, — говорила при этом Мэгги, обращаясь к главному волку, — хочу раскроить ему горло и посмотреть на его кровь. А потом я собираюсь убить тебя. Есть желание рассечь тебя от шеи до пупка, так что последнее, что ты увидишь — это меня, как я буду смотреть на твои кишки, вываливающиеся на пол.

Она сделала выпад вперед, отсекая одному волку ноги, а вторым мечом, одновременно, перерезая ему горло. Тот беззвучно упал на пол.

Мэгги Браун не любила давать пустых обещаний.

Главный аркадец сделал правильный вывод, а услышав победный вопль со стороны дыбы и поняв, что их миссия успешно завершена, предпочел бежать с поля битвы. Мэгги погналась за ним, но, пробиваясь через огненное кольцо, потеряла секунду, и волк, ухватившись за свисавшую веревку, быстро-быстро полез к потолку. Ей оставалось только крикнуть «Васкес!».

Но было поздно. Волк, сильный и ловкий, был уже наверху.

Он пролез в разбитое окно, затем остановился. На секунду его морда повернулась к ним.

— Я еще встречусь с тобой, защитник, — пригрозил он.

— Давай, и ты присоединишься к своей подлой свите, — заорала в ответ Мэгги Браун, но аркадец уже исчез.

XXXVIII

Впервые увидев карету защитников изнутри, Виктория изумилась.

Потому что снаружи она выглядела как любая другая дворцовая карета, рассчитанная на шесть пассажиров и снабженная надлежащими геральдическими знаками, однако салон был устроен совершенно иначе. Большие мягкие сиденья, так хорошо ей знакомые, были убраны, чтобы освободить место для снаряжения защитников, состоящего преимущественно из оружия.

— Это тоже работа Квартирмейстера? — спросила она в тот первый раз.

— Да, сударыня, мы называем ее Бесс. Она легче, поэтому движется намного быстрее, чем обычная модель «кларенс». Однако защищена от воздействия извне, например, ее стенки не пробьет пуля. А эти окна? Квартирмейстер разработал лакировку, которая накладывается на стекло, и те, кто внутри, видят все снаружи, но не наоборот…

Все это ей объяснял Хикс, явно не скрывая гордости.

На пути к Тауэру он правил упряжкой, теперь место кучера заняла Васкес, а внутри кареты ощущалась пустота.

Они ехали молча: королева, Мельбурн и Мэгги Браун.

Виктория вытерла лезвие катаны и убрала ее под плащ, к пиле и короткому мечу. Она решила, что отныне все это будет всегда при ней — вдруг что-то пригодится.

Но того, что произошло в Тауэре, они никак не ожидали. Никто из них. Она оперлась локтями о колени и спрятала лицо в ладони. Королева горевала о Хиксе и Хадсоне; она тосковала по Альберту.

Они прибрались в Тауэре.

Открыли «железную деву», где висел на шипах мертвый вервольф, перетащили труп на середину комнаты; потом то же самое сделали с остальными аркадцами. Теперь эта куча, загоревшаяся от пламени, все еще извергаемого парафиновыми мешками, напоминала рукотворную погребальную пирамиду.

Васкес стояла, наблюдая каким-то отсутствующим взглядом, как пламя пожирает оторванные конечности узника, Мэгги уже бросила в огонь его торс. Мельбурн, между тем взяв тело Хикса за руки, водрузил его сверху на пирамиду.

— Нет, — скомандовала Мэгги Браун, — я не похороню моего мальчика вот так — только не с ними. — И они нашли для Хикса подходящий постамент — часть помоста дыбы: подняли его к горевшей уже почти целиком платформе и в молчании проводили в последний путь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королева Виктория — охотница на демонов"

Книги похожие на "Королева Виктория — охотница на демонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А. Мурэт

А. Мурэт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А. Мурэт - Королева Виктория — охотница на демонов"

Отзывы читателей о книге "Королева Виктория — охотница на демонов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.