» » » » Люси Гиллен - Под шепот сердец…


Авторские права

Люси Гиллен - Под шепот сердец…

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Гиллен - Под шепот сердец…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Гиллен - Под шепот сердец…
Рейтинг:
Название:
Под шепот сердец…
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2008
ISBN:
978-5-9524-3625-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под шепот сердец…"

Описание и краткое содержание "Под шепот сердец…" читать бесплатно онлайн.



Владелец богатого поместья в Шотландии Эндрю Кэмпбел ищет няню для осиротевших племянников. Сестра рекомендует ему свою давнюю школьную подругу Кару. Вскоре после ее приезда Эндрю предлагает девушке заключить фиктивный брак, чтобы иметь возможность усыновить детей, которых он обожает…






Над входной дверью висела черно-белая табличка, сообщавшая, что Марион Уатсон имеет лицензию на торговлю табачными изделиями. Над ней — еще одна табличка большего размера: «Уатсоны. Почтовое отделение, бакалея, скобяные товары, конфеты, табак». Кара улыбнулась: теперь она поняла, что значит «Мисусатсонкофеты». Миссис Уатсон — конфеты.

Мальчики с удвоенной энергией потянули ее за собой, и Кара едва не столкнулась с выходившим из магазина человеком.

— Прошу прощения, — сказал мужчина.

Кара подняла голову — перед ней стоял Ангус Финли. Его голубые глаза смеялись.

— Вы мисс Хьюстон? — спросил он. В это время мальчики выпустили руки Кары и устремились в полумрак торгового зала.

— Да, — подтвердила догадку девушка. Лицо Ангуса было таким же добродушным и открытым, как у его матери. — Я видела вас вчера. Ваша мама сказала мне, что там, на аллее, были вы.

— Верно. — Он нахально подмигнул ей. — Обычно я никогда не хожу через центральный вход, но вчера меня одолело любопытство, вот я и рискнул…

— Да? — удивилась девушка. — И что же вызвало у вас такое любопытство?

— Вы, — просто сказал он и окинул ее взглядом с ног до головы. — Вы очень хорошенькая.

Его бесцеремонное обращение повергло Кару в замешательство. Может, Ангус Финли и не такой уж плохой человек, но манеры у него отвратительные.

— Похоже, я вчера случайно подвела вашу маму, — перевела Кара беседу в более безопасное русло. — Мне не стоило говорить при мистере Кэмпбеле, что я видела вас. Но я не знала, что вам не позволяют бывать в Дауэле. Простите меня.

— О, не беспокойтесь. — Ангус равнодушно пожал плечами. — У мистера Кэмпбела небольшой пунктик на этот счет. — Он снова оглядел девушку насмешливыми голубыми глазами, заставив ее покраснеть.

Кара поискала взглядом своих подопечных и обнаружила их стоящими около прилавка с конфетами и внимательно изучающими ассортимент.

— Прошу извинить меня, мистер Финли, — сказала она. — Мне нужно идти к мальчикам.

Ангус посмотрел на детей.

— Отличные парни, — усмехнулся он, подошел к братьям и протянул каждому по монетке.

— Большое спасибо, — сказал Дугал; Робби, как обычно, повторил за братом.

Ангус Финли рассмеялся, вытащил пачку сигарет и, помахав ею, попрощался с Карой:

— До свидания! Как-нибудь еще увидимся.

— Он хороший, — прокомментировал Дугал. — Мне нравится.

— Хороший, — подтвердил Робби и снова уставился на прилавок с конфетами.

Каре пришлось согласиться с мнением детей.

Миссис Уатсон оказалась миниатюрной приветливой женщиной, которая хорошо знала мальчиков.

— Очень непросто выбрать! — сочувственно проговорила она и поинтересовалась: — Вы новая няня? Как вам нравится в Дауэле?

— Еще не знаю, — ответила Кара и добавила чуть потише: — Мальчики очень хорошие, мне они сразу понравились.

— Они милые. Да и мистер Кэмпбел хороший человек, хоть и немного угрюмый.

— Да, пожалуй, — уклончиво сказала Кара.

— Ангус говорит, что вы подруга мисс Мойры, — улыбнулась хозяйка магазина. — О, она такая милая девочка. Просто прелесть!

— Мы вместе учились в школе. Но не виделись уже два года, только переписывались.

Миссис Уатсон смахнула с прилавка несуществующую пыль.

— Очень жаль, что мисс Мойра так редко у нас бывает. Когда она здесь, мы всегда с ней болтаем. И мальчиков она обожает, в отличие от этой Маккензи-Браун. — Женщина выпрямилась и приняла строгий вид. — Ну, хватит мне сплетничать.

Кара несколько натянуто рассмеялась и повернулась к своим подопечным.

— Вы уже выбрали конфеты? — спросила она, и дети одновременно закивали.

— Мы сейчас пойдем домой? — спросил Дугал.

— А разве ты не хочешь?

Мальчик помотал головой и пояснил:

— Она все еще там.

Кара бросила быстрый взгляд на миссис Уатсон — неужели та поняла, к кому относится замечание Дугала?

— Мы немного погуляем, — торопливо заверила Кара детей. — Вы мне покажете еще какое-нибудь ваше любимое место. Хорошо?

— Хорошо! — радостно закричали братья.

Миссис Уатсон улыбнулась и протянула Каре сдачу.

— Бедные дети! — мягко проговорила женщина, и у Кары сжалось сердце. «Миссис Уатсон сказала так не только потому, что малыши лишились родителей», — подумала она.

Вскоре трое путешественников оказались за пределами деревни. Под ногами пружинил вереск. Вдали сверкало голубое озеро, которое, впрочем, оказалось значительно ближе, чем предполагала Кара. Домой они вернулись с опозданием, пропустив время ленча.

Кара умыла малышей и стала переодевать их. В этот момент в дверь постучали.

— Я просто хотела предупредить вас, что сегодня у нас к ленчу гостья — миссис Маккензи-Браун, — проговорила Агнес, входя в комнату.

— О господи! — вздохнула Кара, вспомнив сердитое кукольное личико. — Похоже, избежать этого невозможно.

Голубые глаза Агнес с симпатией посмотрели на девушку.

— Мистер Кэмпбел сказал, что хочет видеть вас за столом, и я подумала: надо вас заранее предупредить. Эту женщину трудно назвать милой и любезной…

— Мы уже успели познакомиться, — обреченно призналась Кара и вкратце рассказала Агнес о своей встрече с миссис Маккензи-Браун.

— Кажется, она невзлюбила вас так же, как и мальчиков, — заметила миссис Финли.

— Ужасная женщина, — снова вздохнула Кара.

Когда она с детьми вошла в гостиную, Эндрю поднялся им навстречу. Мальчики сразу же бросились к нему, но, увидев гостью, резко остановились. Дугал обернулся и с упреком посмотрел на Кару. Он был явно огорчен тем, что няня не смогла избавить его от общества столь неприятной особы.

— Привет! — сказал Эндрю и нахмурился, увидев, что дети стали необычно сдержанными. — Где вы были сегодня утром? — Он положил руку на белокурую головку Робби. — У вас такие розовые щечки… Наверное, вы изрядно набегались.

— О да! — отозвалась Кара. — Я едва успевала за ними.

— У них очень много энергии. — Темные серые глаза Эндрю взглянули Каре в лицо. — Настоящие деревенские мальчишки!

— И еще они настоящие крикуны и шалуны, — послышался высокий, капризный голос. — Надо внимательнее следить за ними, особенно когда они бывают в деревне и около церкви. Страшно представить, что подумал о них сегодня утром священник. — Сейчас ни в тоне, ни в манерах миссис Маккензи-Браун не было и следа раздражительности и высокомерия. Казалось, она добродушно, из лучших побуждений упрекает мальчиков и Кару в беспечном поведении. Застенчивая улыбка играла на алых накрашенных губах.

Кара покраснела.

— Они хорошо себя вели, — сказала она. — Так, как и следует здоровым и веселым детям, мистер Кэмпбел.

Эндрю нахмурился. По всей видимости, он воспринял это замечание Кары как выпад против своей гостьи.

— Миссис Маккензи-Браун высказала всего лишь свое мнение по поводу поведения мальчиков. Не стоит так болезненно и резко на это реагировать.

— Я думаю, — помолчав, спокойно проговорила девушка, хотя в душе ее бушевала буря, — стоит подождать более подходящего момента, чтобы обсудить мое плохое поведение, мистер Кэмпбел. А сейчас мне бы хотелось пообедать на кухне вместе со слугами. Если вы, конечно, не возражаете. — Она заметила, как зловеще потемнели устремленные на нее серые глаза.

— Если вы настаиваете на этом, не стану возражать, — холодно произнес Эндрю. — Но мне хотелось бы напомнить вам, что присматривать за мальчиками во время еды — ваша прямая обязанность, а они будут есть здесь, вместе со мной.

— Кара… — Робби взял девушку за руку и заглянул ей в глаза. Казалось, он хорошо чувствует ее состояние, хотя и не понимает причин, вызвавших его.

Дугал подошел к ней с другой стороны и тоже взял за руку. Две пары удивленных, погрустневших голубых глаз уставились на Эндрю Кэмпбела.

— Хорошо, — уступила Кара и облегченно вздохнула, увидев, что мистер Кэмпбел снова повернулся к своей гостье. Он подал ей руку и усадил на стул, словно эта женщина была каким-то неземным существом, не способным позаботиться о своих элементарных потребностях.

Мальчики тоже наконец устроились за столом, время от времени их сердитые взгляды устремлялись на миссис Маккензи-Браун, которую они воспринимали как неприятное вмешательство в их жизнь. Расставляя тарелки, Агнес с сочувствием посматривала на Кару. Девушка обратила внимание, что миссис Маккензи-Браун положила себе на тарелку по крошечной порции каждого блюда, а затем долго и тщательно расковыривала эти порции вилкой, будто разыскивала там нечто подозрительное, например крошки яда. Оба мальчика обладали прекрасными манерами, и помощь лишь время от времени требовалась только Робби. Поэтому Кара могла сосредоточиться на своей еде и разговоре, который свелся к официальному обмену вежливыми, ничего не значащими замечаниями. Дети почти все время молчали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под шепот сердец…"

Книги похожие на "Под шепот сердец…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Гиллен

Люси Гиллен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Гиллен - Под шепот сердец…"

Отзывы читателей о книге "Под шепот сердец…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.