Люси Гиллен - Под шепот сердец…

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Под шепот сердец…"
Описание и краткое содержание "Под шепот сердец…" читать бесплатно онлайн.
Владелец богатого поместья в Шотландии Эндрю Кэмпбел ищет няню для осиротевших племянников. Сестра рекомендует ему свою давнюю школьную подругу Кару. Вскоре после ее приезда Эндрю предлагает девушке заключить фиктивный брак, чтобы иметь возможность усыновить детей, которых он обожает…
— Ангус не такой уж плохой, как все думают, — вздохнула Агнес. — Пойду к себе в комнату. Если что-то потребуется, зовите меня, мисс Хьюстон.
— Мне ничего не нужно. Спасибо, Агнес, — сказала Кара.
Она заглянула в гостиную, но, не обнаружив там Эндрю, тоже пошла к себе в комнату и легла в постель. Как ни странно, Кара уснула быстро, хотя тревожные мысли нескончаемым вихрем проносились у нее в голове.
На следующее утро девушка проснулась с неприятным чувством — сегодня предстоит сделать что-то такое, что определенно ей не нравится. Через мгновение она вспомнила — ах да, визит к Роде Маккензи-Браун!
Одеваясь, Кара размышляла, действительно ли Рода плохо себя чувствует или это очередной спектакль, разыгрываемый для одного-единственного зрителя — Эндрю Кэмпбела. Впрочем, время покажет, решила она.
Мальчики тем утром совершили свой обычный ритуал одевания, умывания, чистки зубов и приведения себя в порядок на удивление быстро и без всяких неожиданностей. Если не считать того, что Робби выдавил в раковину примерно четверть тюбика зубной пасты.
— А теперь быстро вниз! — весело скомандовала Кара. — Только не бежать!
Ворвавшись с громкими криками в гостиную, мальчики, как всегда, радостно поздоровались с дядей, а тот по обыкновению нежно обнял их. Кара смотрела на Эндрю и думала — этот человек может испытывать глубокие чувства и по-настоящему любить, если только спустится с небес на землю и оставит свою деспотичную манеру обращения с людьми.
Когда Кара вместе с детьми села к столу, Эндрю улыбнулся:
— Доброе утро, Кара.
— Доброе утро, — с улыбкой ответила она и вдруг почувствовала, что краснеет. Чтобы скрыть свое смущение, девушка наклонилась к Робби и положила ему в овсяную кашу большую ложку сахара — без этого невозможно было заставить ребенка ее съесть.
— А яичница будет? — спросил Дугал, уловив долетевший с кухни запах.
— Ты хоть иногда думаешь о чем-нибудь, кроме еды? — засмеялся Эндрю, наблюдая, как последняя ложка каши исчезает у племянника во рту.
— Очень люблю завтракать, — с довольным видом заявил Дугал.
— Ты любишь также полдничать, обедать и ужинать, — подсказала ему Кара. — Не понимаю, как в тебя все это помещается, Дугал!
— Оно проваливается вниз, — серьезно сказал ребенок и заглянул в тарелку к дяде.
— Яичницу! — потребовал Робби, подняв свою пустую тарелку.
— Думаю, после такой огромной порции каши тебе будет достаточно одного яйца, — сказала Кара и забрала тарелку из рук ребенка.
Большие голубые глаза умоляюще заглянули ей в лицо. Эндрю внимательно следил за девушкой. Но она, не глядя ни на кого, решительно покачала головой. Робби подкрепил свою молчаливую просьбу трогательной ангельской улыбкой, которая все же не заставила Кару изменить уже принятое решение.
— Яйцо, — наконец согласился Робби. — Просто яйцо.
Эндрю захохотал.
— Не представляю, Кара, как тебе удалось это выдержать, — сказал он. — Ни один мускул на лице не дрогнул!
— Здесь есть один маленький секрет. Не надо смотреть в эти голубые глаза, иначе невозможно будет устоять.
— Ясно, — продолжая улыбаться, кивнул Эндрю. — Всего-то и требуется: сильная воля и холодное сердце.
— Ничего подобного — сердце не должно быть холодным, — запротестовала Кара, чувствуя, что между ними установилась странная близость, которой раньше, до этого момента, не было.
— Согласен. — Эндрю замолчал, наблюдая, как Кара вытирает лицо Робби салфеткой. — Когда ты собираешься отправиться в Локкрэ? — неожиданно спросил он.
Кара нахмурилась.
— Как только освобожусь, — неуверенно проговорила она.
— Надеюсь, ты не будешь с ней слишком сурова? Подумай, может, тебе все же лучше поехать на машине?
— Я уже подумала. — Кара покачала головой. — Предпочитаю идти пешком.
Услышав это, Дугал сразу оживился.
— Мы идем в Локкрэ, Кара? Когда?
— Вы, дети, не идете, — тихо сказал Эндрю, не отрывая взгляда от девушки. — Кара пойдет одна, ей нужно кое-кого навестить. А вы останетесь со мной.
— А к кому ты идешь? К ней? — догадался Дугал.
— Если ты имеешь в виду миссис Маккензи-Браун, — недовольно нахмурился Эндрю, — то так и скажи. И если ты так уж хочешь знать, то да, Кара идет к миссис Маккензи-Браун.
— Но почему? — воскликнул Дугал, отправляя ложку с яйцом в рот.
И прежде чем Эндрю успел найти подходящий ответ, Кара сказала:
— Потому что так хочет ваш дядя. Прошу, не задавайте мне больше никаких вопросов. Ешьте и не отвлекайтесь. — И она снова принялась за еду, старательно избегая взгляда Эндрю, который тщетно пытался понять, что таит в себе ее ответ.
Глава 5
Осторожно закрыв за собой калитку, Кара огляделась. Никаких признаков жизни, шторы на всех окнах опущены. Стоя перед белой дверью, она долго не решалась позвонить в колокольчик, хотя знала, что выглядит хорошо, так как тщательно подготовилась к встрече. Черные волосы вымыты и расчесаны, легкое розовое платье подчеркивает свежий цвет лица, аккуратный макияж не бросается в глаза, но в выгодном свете подает ее достоинства. И тем не менее Кара была не в силах встретиться лицом к лицу с Родой Маккензи-Браун. Ведь и без слов ясно, какие чувства испытывает эта женщина к своей сопернице. А известие о предстоящей свадьбе Эндрю, скорее всего, подняло в сердце Роды новую волну ненависти.
Но все же Кара заставила себя позвонить в дверь, которая почти мгновенно распахнулась. Перед Карой стояла улыбающаяся пожилая служанка.
— Прошу вас, мисс, идите за мной, — сказала она. — Миссис Маккензи-Браун уже ждет вас.
Поднявшись на второй этаж, Кара оказалась в небольшой, очень уютной комнате, мебель в которой была тщательно подобрана в тон белым стенам и большому белому ковру.
— Мадам будет через минуту, — заверила гостью служанка. — Думаю, она не задержит вас надолго.
Кара поблагодарила женщину и стала ждать появления миссис Маккензи-Браун. У нее возникло ощущение — она пришла устраиваться на работу и ожидает собеседования с нанимателем.
Девушка сидела в кресле с прямой спинкой, которое, несмотря на такую конструкцию, оказалось довольно удобным. Перед ней было окно, выходившее в сад с тенистыми деревьями и розовыми клумбами, утопающими в солнечном свете. Оглядевшись, Кара заметила на каминной полке часы, тикавшие, как ей показалось, с оглушительной громкостью. Похоже, ее специально держат здесь так долго… Просидев еще несколько минут в одиночестве, Кара уже встала, собираясь уйти, как вдруг услышала в коридоре легкие шаги. Через мгновение дверь распахнулась, и на пороге возникла Рода Маккензи-Браун. Кукольное фарфоровое личико было оживлено, розовые щечки и яркий алый рот радовали глаз своей свежестью. Никаких признаков болезни. Светло-голубые глаза все так же источали холод и настороженность. На ней было неглиже из какой-то воздушной белой материи, с отделкой из страусовых перьев, колышущихся вокруг ее хрупкой фигуры. Казалось, она не входит в комнату, а вплывает. На светло-русых волосах белая атласная ленточка, совпадающая по цвету с ее одеянием.
Кара встала с кресла и предприняла попытку дружелюбно улыбнуться. Может, нужно оказать Роде какую-то помощь? Поддержать ее или пододвинуть ей стул? Но, судя по всему, эта женщина не нуждалась в заботе такого рода. И все же Кара схватилась за спинку белого стула, стоявшего рядом с ее белым креслом, чтобы, если потребуется, немедленно подвинуть его Роде.
— Нет, нет, благодарю вас. — Маленькая узкая ладошка протестующе вспорхнула вверх. — Я сама справлюсь. Благодарю вас, мисс Хьюстон. — Рода холодно оглядела Кару с ног до головы. — Ах, я всегда так завидовала вам, крепким, здоровым людям. Вы даже не представляете, как вы счастливы.
— Думаю, вы правы. Надеюсь, вам стало лучше, миссис Маккензи-Браун, — проговорила Кара, борясь с невольно пробуждавшимся в ней при виде этой женщины чувством враждебности.
В ответ послышался тихий вздох, хрупкое тельце элегантно опустилось в глубокое белое кресло, и воздушное облако из перьев беспокойно заколыхалось вокруг неземного создания.
— О да! — снова зазвучал высокий голос. — Но вы не представляете, как тяжело осознавать тот факт, что ты являешься обузой для всех вокруг.
— Думаю, не все окружающие воспринимают вас как обузу. Служанка, встретившая меня внизу, показалась мне очень добросердечной женщиной.
Голубые глаза, превратившиеся в узкие щелочки, настороженно взглянули на Кару.
— Я вовсе не имела в виду свою прислугу. Ей платят за работу. Я думала об Эндрю, который является моим дорогим другом. Он всегда был так добр ко мне, особенно с тех пор, как умер Дэвид, мой бедный муж. — Снова раздался вздох, похожий на стон. — Ах, как я была одинока! И тут появился Эндрю — воплощение мужества, силы и твердости духа. — Она метнула острый взгляд на свою собеседницу, красные губы сложились в уныло поникший бутон — выражение, призванное означать, что она упрекает себя за случайно вырвавшиеся слова. — Надеюсь, вы простите меня, я не должна была так говорить, а то вы подумаете, что между мной и Эндрю существует нечто большее, чем просто дружба.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Под шепот сердец…"
Книги похожие на "Под шепот сердец…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Люси Гиллен - Под шепот сердец…"
Отзывы читателей о книге "Под шепот сердец…", комментарии и мнения людей о произведении.