» » » » Рассел Малкахи - Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)


Авторские права

Рассел Малкахи - Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Рассел Малкахи - Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Фирма "Русич", год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рассел Малкахи - Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)
Рейтинг:
Название:
Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)
Издательство:
Фирма "Русич"
Жанр:
Год:
1993
ISBN:
5-88590-081-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)"

Описание и краткое содержание "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены впервые переведенные на русский язык три остросюжетных романа боевой фантастики и приключений: «Горец», «Чужаки» и «Чернокнижник».






— Итак, Катано, может быть, тебе самому лучше вернуться на Зайст, в конце концов?

Мысли о том, как можно избавиться от опостылевшего «возрожденца», калейдоскопом роились в голове.

— А мне здесь нравится — по крайней мере, есть атмосфера.

Они стояли лицом к лицу. Ненависть давила обоих. Выдержки генерала хватило ненадолго: в руке у него что-то угрожающе блеснуло. Горец уверенно защитился. Еще раз пробуя силы противника, Катано толкнул Мак-Левуда в грудь и произнес те же слова, которые в подобных случаях произносят всё земные мальчишки:

— Пошел отсюда!

Горец стоял как вкопанный, по-прежнему без капли страха в глазах. Генерал убедился: таким способом его не возьмешь. Бой на мечах будет слишком рискованным.

И тут Катано увидел приближающуюся похоронную процессию. Это обстоятельство подсказало ему выход из сложившейся патовой ситуации.

— Помни главное правило, Горец: мы никогда не деремся в священных местах. А здесь именно святое место. Прах к праху, пыль к пыли. Как бы ты к этому ни относился, так оно и есть, — после этих слов генерал развернулся и решительна зашагал прочь.

О способности Катано говорить красиво Горец знал еще по Зайсту. Но сейчас он не сразу понял, с какой целью генерал заливался соловьем.

Катано теперь твердо знал, что делать. Надо искать союзников в Корпорации.


* * *

После забавного недоразумения в театре Рамирес более получаса бродил по городку и знакомился с техническими достижениями жителей Земли XXI столетия. Частые и необходимые перемещения во времени приучили его почти ничему всерьез не удивляться. Единственно, что беспокоило, — это то, что костюм его явно вышел из моды. Недоумение, которое он замечал на лицах прохожих, совершенно не нравилось Рамиресу. Он обоснованно считал, что Мак-Левуд вызывает его не по пустяковому делу и даже внешний вид, возможно, будет иметь значение.

Проходя мимо супермаркета, Рамирес задержался возле огромного экрана, разбитого на множество секций. В нем, как в зеркале, отражались проходившие рядом люди, только увеличенные в несколько раз. Пришелец долго изучал свое собственное электронное изображение. Он двигался вправо, влево и с нескрываемым интересом наблюдал, как, немного отставая, реагирует на перемещения экран. При этом мурлыкал себе под нос какой-то мотивчик. Проходивший мимо парень беззлобно засмеялся:

— Что, нравится, чудак?!

Отсутствие денег совершенно не беспокоило Санчеса де Рамиреса. Он не собирался отвоевывать себе жизненные блага мечом. Просто у него в ухе висел «камушек» — подарок тетушки Каролины, за который в свое время можно было купить четыре добрых коня. А уж пошить костюм, наверняка, должно хватить.

— Привет, дядя, дерьмовая голова! — употребил по любившееся выражение Рамирес, когда входил в здание, над дверями которого висели огромные ножницы и какие-то металлические бочки, отдаленно напоминающие рулоны ткани.

— Чем могу быть полезен, сэр? — поинтересовался администратор, изрядно удивленный видом клиента. Целый день с двумя портными они проиграли в карты, уже не надеясь, что появится работа.

— Мне нужен костюм в шотландском стиле, — с легким пренебрежением, с каким уважающему себя человеку следует относиться к портному, проговорил Рамирес.

— Конечно, конечно, у нас здесь старейшеё ателье.

Рой, так звали администратора, не переставал удивляться. Не говоря уже про внешний вид, даже сами слова и их произношение посетителем казались необычными. Хозяин был почти уверен, что его разыгрывают, но железное правило — клиент всегда прав — заставляло оставаться любезным.

— Что ж, я попал туда, куда нужно, — с облегчением проговорил Рамирес.

— Что ж… — Рой хотел объяснить клиенту условия выполнения заказов.

Посетитель не дал договорить:

— Что ж, если вам угодно, пожалуйста, начинайте! Мне предстоит долгий путь, длительное путешествие, я тороплюсь.

Портные недоуменно переглянулись. Рой с достоинством возразил:

— Мне кажется, вы не понимаете, для того чтобы сделать прекрасный костюм, понадобится несколько недель.

— Нет, боюсь, что вы не понимаете. Я думаю, мы договоримся!

С этими словами Рамирес снял с уха тетушкин «камушек» и протянул Рою. Администратор, брат которого был ювелиром, почти с профессиональной точностью определил стоимость драгоценности. За такие деньги можно было купить по крайней мере еще одно ателье. Вид клиента убеждал в том, что он вряд ли будет торговаться или требовать сдачи.

— Костюм должен быть готов к трем часам, — уверенно сказал Санчас, заметив, какое впечатление произвел его «камушек».

Рой счелкнул пальцами портным, всем своим видом показывая, что предстоит серьезно потрудиться. Те понимали своего непосредственного начальника с одного взгляда. Каждый с надеждой подумал о предстоящем неплохом вознаграждении.

Посетитель поднял руки, недвусмысленно намекая мастерам, что пора приступать к делу. Давно ателье не работало с таким энтузиазмом. Закройщик, обильно потея от напряжения и волнения, нашел в каталогах необходимую модель, зарисовал её на отдельном листе бумаги и показал клиенту. Рамирес одобрительно кивнул: это было именно то, что он хотел. Кроме того, Санчес хорошо знал, что на собственный вкус полностью полагаться не стоит, а закройщик внушал ему доверие.

Изящными отработанными движениями мастера сняли с Рамиреса мерки, на ходу делая комплименты его телосложению и рассказывая забавные истории из своей многолетней практики. Пока строились и уточнялись лекала, клиенту предложили выпить кофе и немного перекусить. Хорошая сигарета вообще подняла Санчесу настроение. Он бесконечно шутил и подбадривал вьющихся вокруг него портных и закройщиков.

Работники ателье слушали его остроты с легким недоумением. Такие слова и выражения можно было встретить только в каком-нибудь историческом романе. Со своей стороны, Рамирес с интересом наблюдал, как воспринимались его байки, и даже пытался их несколько корректировать.

К полуночи уже была сделана выкройка, к часу тщательно подобранную для костюма ткань раскроили. Мастера чувствовали усталость, но ожидаемое вознаграждение и строгие замечания администратора не давали расслабляться.

Отдельные мерки для точности снимались жакетно-макетным способом. Рамиреса беспокоили чуть ли не каждую минуту. Он только радовался: работа кипит. Каждый портной занимался своим делом — появлялся возле клиента, что-то уточнял и исчезал в жужжащем швейными машинами цеху. В десять часов следующего дня уже прошла первая примерка. Незавершенный костюм Санчесу понравился не совсем. Он успокоил себя тем, что мастера, должно быть, знают свое дело.

Пока Рамирес не спеша завтракал, уточнялся баланс, регулировалась спинка, борта, полочки, шлицы, намечались петли. Впрочем, посетителя это мало интересовало. Если что и вызвало удивление с его стороны, то это устройство гульфика, который застегивался металлической молнией. Администратор лично объяснил, как пользоваться этой штукой. Рамирес в очередной раз убедился: далеко шагнул прогресс.

В 14.00 клиент стоял у зеркала и довольно улыбался, оценивая работу. Костюм ему определенно нравился. Великолепный покрой подчеркивал замечательную фигуру: могучие плечи, узкий таз, стройные ноги. Заказчику особенно пришлись по душе жилетка и широкий, в точечку, галстук. За ночь ему успели пошить и белую шелковую рубашку.

Еще раз похлопав себя по бедрам, Рамирес весело сказал:

— Ничего нет лучшего, чем прекрасный костюм.

— С наилучшими пожеланиями, сэр.

— Благодарю, Рой, — Санчес еще со вчерашнего дня называл администратора просто по имени.

— Может быть, вызвать лимузин?

— Лимузин? — удивленно повторил Рамирес.

— Да. Чтобы отвезти вас в аэропорт.

— Аэропорт? — Рамирес услышал еще одно незнакомое слово.

— Да. Вы же сказали, что вам предстоит длинный путь. Но для того чтобы пройти его быстрей, вам нужно лететь.

— Лететь? — вот этого Рамирес никак не ожидал.

— Конечно.

— Лететь! — голос Санчеса снова как всегда был решительным.

— До свидания, сэр!

Санчес вышел из ателье бодрый и очень довольный своим видом. В замечательном настроении дошагал до первого перекрестка и вдруг понял, что не знает, куда ему надо идти. Рой советовал, что до Арканзаса лучше всего «лететь» из «аэропорта». Как именно это сделать, Санчес не уточнил. Конечно, он мог, используя свою внутреннюю энергию, переместиться на другой материк без посторонней помощи. Но на это ушло бы значительное количество витано. Быть столь расточительным Рамирес просто не имел права. Кто знает, сколько энергии понадобится для дела, ради которого его вызвал Мак-Левуд?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)"

Книги похожие на "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рассел Малкахи

Рассел Малкахи - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рассел Малкахи - Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Горец _ Чужие _ Чернокнижник (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.