» » » » Лорел Гамильтон - Прегрешения богов


Авторские права

Лорел Гамильтон - Прегрешения богов

Здесь можно скачать бесплатно "Лорел Гамильтон - Прегрешения богов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство АСТ, Астрель, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорел Гамильтон - Прегрешения богов
Рейтинг:
Название:
Прегрешения богов
Издательство:
АСТ, Астрель
Год:
2012
ISBN:
978-5-17-072846-6, 978-5-271-40557-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прегрешения богов"

Описание и краткое содержание "Прегрешения богов" читать бесплатно онлайн.



Легендарная сага о приключениях Мередит Джентри ПРОДОЛЖАЕТСЯ!

Она отказалась от короны Сумеречного двора фейри — и предпочла жизнь обычной девушки… с не совсем обычной профессией частного детектива, занимающегося паранормальными преступлениями.

Но на сей раз Мередит придется вспомнить о своей эльфийской крови. Ведь таинственный преступник, за которым она охотится, садистски убивает только представителей народа фейри. И одновременно все люди, которых она когда-нибудь исцеляла при помощи магии, начинают проявлять странные, сверхчеловеческие способности…

Что это — трагическое совпадение? Или хорошо разработанный план, цель которого — погубить Мередит?






Я невольно рассмеялась:

— Ну вот, ты получишь свою порцию поглаживаний, но тебе придется спать между двумя сногсшибательными красавцами — и никакого секса!

Он открыл рот, снова закрыл, потом все же сказал:

— Я буду рад тому, что дают, но не пойму, мне сделали лестное предложение или оскорбительное.

Рис с Галеном рассмеялись оба.

— Лестное, лестное, — сказал Рис. — Но домой вернешься, не утратив добродетели.

— А вы разве не спите сегодня с Мерри? — спросил Джулиан.

— Сегодня нет. Мистраль ее не видел два… нет, почти три дня, так что мы уступим ему очередь. Не знаю, кого позовут ему в пару, но все равно мы недавно спали в одной кровати с Мерри, да и вряд ли ей этой ночью захочется секса.

— Я себя отлично чувствую, как ни странно, сказала я.

Рис сделал большие глаза.

— Все равно лучше быть поосторожней. У тебя впервые проявился токсикоз, так что стоит посмотреть и подождать.

— Не знал, что может тошнить не утром, а вечером, — сказал Гален.

— Ну, видимо, может, — вздохнула я, не желая снова вспоминать диалог в машине.

Мне хотелось снять чулки и почистить зубы. Особенно почистить зубы — мятные таблетки Кармайкл заменить зубную щетку не могли.

Пришел Мистраль, чертыхаясь вполголоса. У Мистраля волосы однотонно-серые, как дождевые тучи — серые, а не седые, как у Вилсона. Глаза сейчас были неприятного желтовато-зеленого оттенка, как у неба перед началом урагана — они принимали такой цвет, когда Мистраль очень злился или тревожился. В давно прошедшие времена, когда небо меняло цвет вместе с глазами Мистраля, его гнев или тревога вызвали бы настоящий ураган. Но сейчас он был просто мускулистым воином больше шести футов ростом. Из всех моих стражей у него была самая мужественная красота — он был очень красив, но никому не пришло бы в голову назвать его миловидным или хорошеньким. Слишком мужественное лицо, да и плечи даже шире, чем у Дойла и Холода. Физически Баринтус был крупнее, но в Мистрале, Повелителе Бурь, всегда было что-то, отчего он казался больше, чем есть. Он не просто был большой, он занимал собой пространство. А сейчас он был большой и сердитый. В приглушенном потоке слов на очень старом гэльском я опознала только имя Никевен и парочку проклятий.

— Я так понимаю, Никевен не передумала, — сказал Гален.

— У нее явно есть причина, чтобы разорвать союз. — Мистраль заставил себя успокоиться и шагнул ко мне. — Прости, Мерри, я не справился. Тебе все же придется покормить сегодня этого ее суррогата.

— Давай я попробую с ней поговорить, — предложил Рис.

— Думаешь, тебе удастся то, что не удалось мне?

— Я ей скажу, что Мерри было нехорошо. Никевен родила нескольких детей; может, она даст Мерри поблажку.

Мистраль с обеспокоенным видом сел на кровать возле меня.

— Как ты себя чувствуешь?

— Как будто хорошо. Но кажется, без небольшого токсикоза я не обойдусь.

Он обнял меня так осторожно, словно боялся сломать. Секс Мистраль любил очень жесткий, так что я невольно улыбнулась тому, что он держал меня будто пустую яичную скорлупку. Я обняла его в ответ — слегка покрепче.

— Давай я почищу зубы, а потом посмотрим, как там у меня с самочувствием.

Так мы и сделали. Я взяла приготовленный для меня халат, ушла в ванную, почистила зубы, сняла наконец чулки и платье. Вернувшись в аккуратно завязанном халате, я обнаружила в спальне одного только Риса. Он сидел на кровати и выглядел как минимум недовольным.

— Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо, — сказала я.

Он посмотрел на меня подозрительно.

— Правда, хорошо. Не знаю, почему меня тошнило, но сейчас все прошло.

— Скажу поварам, чтобы составили список всего, что ты сегодня ела. Некоторые женщины реагируют на определенные продукты.

— Так было у твоей жены? — спросила я.

Он с легкой улыбкой покачал головой и встал.

— Об этом я говорить не буду. А буду говорить о Ройяле за дверью. Он как будто искренне огорчен такой настойчивостью своей королевы, но боится, что она отзовет его домой, если он откажется быть сегодня ее заместителем.

Я шагнула к нему, обняла за талию. Он меня тоже обнял; при разнице всего в шесть дюймов смотреть в глаза было удобно.

— Китто обмолвился, что Кураг тоже хочет разорвать наш союз, и потому Китто старается не дать ему даже малейшего повода. Что, в Неблагом дворе происходит что-то такое, о чем мне надо знать?

— Ты не собираешься там править, так что это больше не твои проблемы.

— Значит, происходит.

— Ничего такого, о чем тебе непременно надо знать.

Я вгляделась в его лицо, стараясь различить что-нибудь под приятной улыбкой.

— Но почему гоблины и феи-крошки так хотят избавиться от обязательств передо мной?

— Они стремились к союзу с тобой, пока думали, что ты станешь их будущей королевой. Сейчас они хотят иметь возможность маневра — в расчете на союз с возможным победителем гонки.

— У Неблагого двора еще есть королева, — напомнила я.

— Которая окончательно свихнулась из-за гибели сына.

Я прижалась к Рису, спрятала лицо у него на груди.

— Кел меня убил бы. Мне ничего не оставалось…

Он прижался лицом к моим волосам.

— Он бы нас всех убил, Мерри, а она не стала бы ему мешать. Чудесно и замечательно, что тебе хватило силы его убить, и давай уж прямо скажем, что у нее с самого начала шариков не хватало.

— Я не хотела бросать двор в таком раздрае. Я просто хотела покоя для нас.

— Тебя никто не винит, Мерри.

— Баринтус винит, а значит, и другие будут.

Он поцеловал меня в щеку и обнял крепче, и это уже было ответом. Может, мне надо было спросить, что же там все-таки делается и чем мы можем помочь, но помочь мы могли только одним — надо было вернуться и занять трон, а мы уже отказались от корон, дарованных страной. Не думаю, что такие предложения делаются дважды. И даже с коронами на головах мы с Дойлом вряд ли справились бы со всеми группировками, которые буйным цветом расцвели при попустительстве Андаис. Я хотела в покое и безопасности родить детей; они и мои любимые мужчины для меня значили больше, чем корона и даже больше, чем все Неблагие сидхе. Так что я осталась в объятиях Риса и не стала выспрашивать подробности: было понятно, что ничего хорошего он не скажет.

Глава 40

Может, Ройялу и было неловко от невоспитанности его королевы, но скрыть радость от предстоящего не мог. Не надо забывать, впрочем, что у фейри считается оскорблением скрывать восхищение чьей-то привлекательностью, особенно если этот кто-то старается быть привлекательным. Я не то чтобы старалась быть привлекательной, но и в обратную сторону усилий не прилагала.

Я лежала в белом халате на кремово-золотистых простынях, Ройял парил надо мной на серо-чернокрасных крыльях. Крылья видны были только размытым цветным пятном они двигались не как у бабочки, а как у стрекозы или пчелы, куда быстрей, чем у той бабочки, на которую он был похож. Он медленно снизился — ветер от крыльев разметал мои волосы по подушке красной волной — и приземлился прямо мне на грудь. Весил он не так много, чтобы мне стало тяжело, но все же вес чувствовался. Он встал на колени между моими грудями, прикасаясь голыми ногами к нежной коже. Одет он был в шифоновую набедренную повязку по моде фей-крошек — взрослый вариант одежды, в которую наряжены были жертвы первого из недавних убийств.

Крылья он сложил за спиной, прикрыв яркие черно-красные нижние более тусклыми и темными верхними. Маленькое личико с покачивающимися антеннами у кого-то другого могло показаться миленьким или даже глуповатым, но Ройял никогда мне таким не казался.

— Ты печальна, принцесса. Здорова ли ты? Я слышал, тебе было нехорошо.

— А если скажу, что я нездорова, что это изменит? — спросила я.

Он опустил голову и вздохнул:

— Мне все равно придется кормиться, но я буду чувствовать вину.

Даже при этих словах он не забывал водить маленькой ручкой по моей груди у выреза халата.

— Либо твои слова лгут, либо руки, Ройял.

— Я не лгу, но я же никогда не говорил, что твоя красота оставляет меня равнодушным. Надо быть слепым и безруким, неспособным притронуться к твоей шелковой коже, чтобы тебя не хотеть, принцесса Мередит.

Я сказала ему правду:

— Я не чувствую себя больной, но я устала и сон пошел бы мне на пользу.

— Если бы я мог заняться с тобой любовью по-настоящему, мне не хватило бы ночи, но если мне позволен только глиммер, то все будет хорошо, но не очень долго.

— Глиммер? Что это такое?

Он смутился.

— Тебе не понравится ответ.

— Все же я хочу его услышать.

— Есть люди, которые питают пристрастие к маленьким, вроде меня, и есть хоть их немного — феи-крошки, которые интересуются большими. Я в компьютере видел такие картинки, и еще кино бывает, говорят.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прегрешения богов"

Книги похожие на "Прегрешения богов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорел Гамильтон

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорел Гамильтон - Прегрешения богов"

Отзывы читателей о книге "Прегрешения богов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.