Стенли Морган - Оле, Мальорка !
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Оле, Мальорка !"
Описание и краткое содержание "Оле, Мальорка !" читать бесплатно онлайн.
- Ты должна вести себя поосторожнее, детка. Ты ведь издалека, верно?
- Да, из Канады.
- Ты знакома с Гарри Оньоном?
- С кем?
Она не знала никакого Гарри Оньона.
- А кто тебя сюда привез?
- Вот в том-то и дело... никакого уважения... Я просто горю...
- Слушай, ты извини, но я должен отыскать приятеля...
Она даже не заметила, что я слинял. Я уже достиг двери, а она все продолжала танцевать и бубнить себе под нос.
Я вернулся на дворцовую площадь и хорошенько огляделся по сторонам. На площадках для барбекю по-прежнему суетились повара. Вокруг толпился народ. Я обошел все жаровни, прислушиваясь к голосам, и уже собрался было отправиться на разведку во дворец, когда зычный голос окликнул меня:
- Эй, Расс!
Я обернулся и увидел самого Гарри, который, стоя с кучей приятелей возле вертела с молочными поросятами, уписывал что-то с тарелки. Он жизнерадостно махнул мне вилкой и пригласил подойти.
- Привет, Гарри.
- Слушай, тебя тут твой дружок разыскивал, примерно с четверть часа назад. Он страшно огорчился, не найдя тебя - говорит, что на сей раз подобрал нечто, ну совершенно необыкновенное.
- Я его тоже повсюду разыскиваю.
- Попробуй хоть свеженького мясца, пока ты здесь. Может, он ещё вернется. Иначе будете искать друг друга до утра. Хосе! Тарелку мяса для этого джентльмена!
Проглотив очередной кусок, Гарри ткнул вилкой в сторону мужчины, стоявшего рядом. Я уже обратил на него внимание - он относился к числу тех людей, на ком взгляд всегда задерживается. Средних лет, спокойный и уверенный, с довольно длинными седеющими волосами и маленькой аккуратной бородкой клинышком. Несмотря на неформальный костюм - незнакомец был облачен в джинсы и светлую рубашку, - от него исходила сила и властная уверенность.
- Расс, - сказал Гарри. - Познакомься с мим дружбаном, Фрэнком Чаппелом. Фрэнк, это Расс Тобин - он служит курьером у Ардмонта.
Фрэнк Чаппел коротко, но по-дружески сдавил мне руку.
- Очень приятно.
- Мне тоже, - улыбнулся я. Фрэнк понравился мне с первого взгляда.
- Давно вы работаете у Ардмонта, мистер Тобин?
- Нет, только с марта.
- Это ваш первый сезон здесь?
- Да.
- И как - нравится?
Минут пять мы говорили о моей работе - её прелестях, сложностях и недостатках. Фрэнка, похоже, интересовало все - крайне необычно для такой вечеринки и столь позднего времени. Он серьезно смотрел мне прямо в глаза, время от времени улыбаясь, в то время как я вываливал на него все свои накопившиеся чувства. Наконец, он произнес:
- Что ж, несмотря на все трудности, я вижу, что работа вам нравится.
- Да, очень. Приятно сознавать, что помогаешь людям как следует отдохнуть.
- Вы вернетесь сюда на будущий год?
Я улыбнулся.
- Точно ещё не знаю, но скорее всего - нет.
И я рассказал ему про "Уайт-Марвел", про свою карьеру звезды телерекламы и про грандиозные планы на будущее.
Услышав, что я собираюсь путешествовать, Фрэнк изогнул брови.
- Путешествовать? Вы имеете в виду что-то конкретное или ещё не решили?
- Нет, но я хотел бы побывать на Карибском море, в Соединенных Штатах, в Африке, да и кое-где в Европе... - Я рассмеялся. - Если не считать Россию и Китай, остается уже не так много.
Фрэнк кивнул и многозначительно посмотрел на Гарри. Тот понимающе кивнул и сказал:
- Ты имеешь в виду... А что - почему бы и нет?
Чаппел посмотрел на меня и произнес:
- Мы с Гарри провернули одно совместное дело. Мы организовали туры в Центральную Африку - я имею в виду сафари, - и нам необходимы надежные гиды.
- Вот как?
- Из того, что вы рассказали, я понял, что вы можете и сами посмотреть Африку, не устраиваясь на работу, но с другой стороны - чем плохо посмотреть её даром, ничего не платя? К тому же, по окончании сезона, вы можете там задержаться и...
Я уже вовсю кивал.
- А в чем состоит работа гида?
- Она очень похожа на то, чем вы здесь занимаетесь. Разве что на воздухе вам придется бывать почаще - в саванне, например. Сафари у нас не с ружьями, а с фотоаппаратами. Там, конечно, порой жарковато, но зато всегда интересно. Кстати говоря, ваши клиенты там - люди побогаче, чем здесь, - а это, согласитесь, открывает дополнительные возможности. С ответом можете не спешить - все равно вы здесь пробудете до ноября. Вот... - он порылся в заднем кармане джинсов, вынул бумажник и вручил мне визитную карточку. Я прочитал: "Цент-Афр Тур" и ниже - лондонский адрес.
- Позвоните, если мое предложение заинтересует вас, - сказал Чаппел.
- Спасибо, я вам очень признателен.
- Вам не приходилось прежде бывать в Африке?
- Нет.
Он улыбнулся - с нежностью, как мне показалось.
- Африка вам понравится, я уверен.
- Послушай, Фрэнк, - перебил Гарри. - Не садись на своего конька, а то бедному парню придется провести тут целую неделю.
- Он прав, - расхохотался Чаппел. - Про Африку я могу рассказывать часами. Это моя любовь, Надеюсь, что вам посчастливится там побывать.
- Еще раз - спасибо.
Я упрятал визитку в карман и откланялся.
* * *
Я как раз приканчивал свою порцию жареного поросенка, к которой так и не прикасался за время беседы с Чаппелом, когда откуда-то припрыгал Патрик. Увидев меня, он расцвел, как будто избавился от непосильной ноши. Поприветствовав знакомых, он быстро отвел меня в сторону и зашептал:
- Где тебя черти носили? Я тебя просто обыскался.
- Ха! Это он меня обыскался! Когда я вышел из сортира, тебя и след простыл...
- Да, я отлучался на пару секунд, признаю.
- Волочился, небось, за какой-нибудь кралей?
Патрик потрясенно посмотрел на меня.
- Как ты догадался? Тебе кто-нибудь сказал?
Я презрительно махнул рукой.
- Слушай, а куда ты меня тащишь?
- Нужно поспешить, чтобы наших малышек... Нет, лучше помолчу - пусть это будет сюрприз.
Я застонал.
- О, нет, только не твои сюрпризы.
- Не волнуйся, Расс. И поверь - ты ещё меня на руках будешь носить за это.
Мы прошли в парадный вход, пересекли вестибюль и поднялись по мраморной лестнице; Патрик подгонял и понукал меня всю дорогу. Когда мы сломя голову неслись по коридору, мой друг вдруг возбужденно заговорил:
- Заходи первый, а потом, когда будете готовы, постучи в соседнюю дверь, и мы тут же к вам присоединимся.
- Патрик, что ты несешь, черт побери?
- Тсс, мы уже пришли.
Перед очередной дверью он вдруг замер, как вкопанный, оглянулся по сторонам и, убедившись, что горизонт чист, трижды постучал в дверь - два коротких, один длинный.
- Патрик...
- Тсс! Потом поблагодаришь меня.
Дверь внезапно приоткрылась дюйма на три, и показавшееся в проеме миловидное японское личико жизнерадостно улыбнулось Патрику.
- Привет, - сказала хорошенькая японка. А может - китаянка.
- Наконец-то! Я нашел его!
Девушка переместила овальные нефритовые глаза на меня, улыбнулась и кивнула Патрику.
- О'кей, он и вправду очень мил.
- Отлично. Давай, заскакивай, Расс, - шепнул Патрик, подталкивая меня в спину. - Желаю удачи! Я буду в соседней комнате. Не дрейфь, приятель!
- Патрик...
- Давай же, пошевеливайся!
Вообразите себе мое изумление, когда я обнаружил, что оказался в той самой волшебной бирюзово-золотой ванной, которой мы с друзьями любовались ещё несколько часов назад. За моей спиной щелкнул замок и я обернулся. Девушка смотрела на меня и улыбалась.
Она показалась мне настоящей живой куколкой. Ростом мне до подбородка, с крохотными ножками и черными, как смоль волосами, обрамлявшими прекрасное личико. Видя мое смущение, она развеселилась ещё больше. А кто бы на моем месте не смутился, если учесть, что из всей одежды на ней были лишь крохотный лифчик и абсолютно прозрачные белые трусики.
- Меня зовут Пах Вен, - представилась она, давясь от смеха.
- Пах? - тупо переспросил я, думая, что ослышался.
- Да, это мое настоящее имя.
- А я - Расс Тобин.
- Я знаю.
- Да?
- Патрик мне все про тебя рассказал.
- Как... когда вы с ним познакомились?
- В прошлом году. Мы работаем стюардессами в авикомпании "Трансуорлд". Я очень обрадовалась, увидев его здесь.
- Кто это "мы"?
- Моя подруга Сэлли и я. Она сейчас с Патриком, в соседней комнате. Они ждут нашего сигнала, чтобы войти...
Я проследил за её взглядом и посмотрел на ванну... извиняюсь - на бассейн. Он был наполовину заполнен голубой водой, от которой валил пар. На краю бассейна, на серебряных подносах разместилось множество экзотического вида бутылочек и пузырьков с лосьонами, кремами, солями и Бог знает чем еще. Рядом горделиво красовалась бутылка виски, окруженная четырьмя хрустальными стаканчиками.
Я повернулся к Пах. Она смотрела на меня и покатывалась со смеху.
- Ты имеешь в виду, что мы с тобой...
Она медленно кивнула, все ещё глядя на меня с некоторым изумлением, смешанным с некоторой серьезностью.
- Тебя никогда не купала японка? И не делала тебе массаж?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Оле, Мальорка !"
Книги похожие на "Оле, Мальорка !" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Стенли Морган - Оле, Мальорка !"
Отзывы читателей о книге "Оле, Мальорка !", комментарии и мнения людей о произведении.