Сара Дэрринг - Узоры судьбы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Узоры судьбы"
Описание и краткое содержание "Узоры судьбы" читать бесплатно онлайн.
Блудный сын, Стив Десмонд, в отличие от своего библейского прототипа покинул родные края и отправился в далекие страны, желая во что бы то ни стало разбогатеть и доказать своим близким, что он способен достичь успеха без их помощи и поучений. Подвергая свою жизнь грозным опасностям, он добился поставленной цели. Но желанной награды — чувства удовлетворения и гордости собой — не получил. Незадолго до возвращения Стив узнает, что смертельно болен…
Состояние обреченности, в которое погружен Десмонд, взорвала встреча с обворожительной Эйбел Веджворт, женщиной столь же умной и чуткой, как и прекрасной. Любовь к ней предоставляет Стиву шанс в борьбе с недугом. Сумеет ли он им воспользоваться?
Неожиданно на кухне появился Батл.
— Послушай, Эйбел, свари, пожалуйста, еще для Лесли такое же питье, как вчера. Ты же видела, как ему помогло.
Эйбел широко распахнула свои и без того огромные глаза. Что это с ним? Свекор никогда к ней так вежливо не обращался. Видимо, Лесли действительно недолго осталось.
— Конечно, я приготовлю отвар, — с готовностью откликнулась она, — но скажи на милость, зачем ты его обкармливаешь. Его старый желудок не в состоянии переварить такое количество пиши.
— Не учи меня, женщина, — возразил Батл. — Во-первых, мул не раскормлен, значит, он ест столько, сколько ему надо, а во-вторых, он все время тянется к кормушке. Я же его не заставляю насильно.
— Да у него старческий маразм — он ничего не помнит, вообще ничего, даже что только что ел, потому что утратил чувство насыщения, — попыталась объяснить Стаси.
Но старый упрямец стоял на своем:
— Если ты медсестра, то думаешь, что знаешь, как мне ходить за моим мулом?
— Садись завтракать Батл, — пригласила Эйбел свекра.
— Я ел уже. И у меня нет времени слушать ваше кудахтанье.
Батл, прихрамывая, зашагал к выходу.
— Он сильно сдал за последнее время, — заметила Стаси.
— Да. К сожалению, он отказывается принимать не только твои лекарства, но и мои.
— Ну, мне пора, спасибо за завтрак… — Стаси вышла из-за стола, подхватила свой чемоданчик. — Вечером созвонимся…
— Непременно, — ответила Эйбел. — Позволь мне не провожать тебя. У меня времени в обрез…
Стаси махнула ей на прощание.
Через минуту Эйбел услышала шум отъезжающей машины. Она включила электрический бак, чтобы вскипятить воду для Лесли. И пошла наверх одеваться.
Оформление заказа заняло у Стива не слишком много времени. Заказ был сделан раньше. Но поскольку он был крупным, владелец мебельного салона хотел еще раз пройтись по списку, чтобы не дай Бог ничего не упустить.
— С вашим возвращением в родные края, мистер Десмонд, у нас прибавилось работы, — приветливо улыбаясь, вышел ему навстречу хозяин магазина. — Судя по этому заказу, вы построили настоящий дворец.
— Люблю, чтобы все было капитально, — ответил Стив, пожимая протянутую руку. — Что ж, приступим?
Когда все детали были уточнены, речь зашла о сроках выполнения заказа.
— Я хотел, чтобы все было закончено к приезду моей тетушки Молли, другими словами к Рождеству, — выразил он свое пожелание.
— Что ж, нам придется поднапрячься. Но вы не волнуйтесь, мы успеем к этому сроку.
— Я хотел бы, чтобы рояль привезли раньше. Когда ваша фирма сможет приступить к внутреннему убранству дома?
— В сущности, практически все готово. Я сегодня самолично еще раз проверю. Думаю, что с завтрашнего дня мы начнем оборудовать ваш дом.
— Что ж, по рукам, — заключил довольный Стив.
Он вышел из салона. Раскурил сигару, раздумывая, не забыл ли что-то важное из того, что собирался сделать в городе. Вытащил из внутреннего кармана куртки список дел и просмотрел его. Увидел слово «поликлиника» и решительными шагами направился к розоватому зданию, где размещалась не только городская поликлиника, но и местная больница.
Доктор Коул был на месте. И Стив с удовлетворением отметил, что ему сегодня все удается. Ему понравилось, что голова человека в белом халате, сидящего по другую сторону стола, поблескивает сединой. Он опасался, что лечащим врачом окажется какой-нибудь самодовольный юнец, изображающий из себя всемогущего провидца… Еще хуже, если бы он вообще наткнулся на женщину…
У Стива совсем поднялось настроение. Он назвал себя и по тому, что доктор кивнул ему головой, как хорошо знакомому пациенту, понял, что тот в курсе его дел.
— Результаты анализов и назначения я отправил вам с медсестрой, но вы правильно сделали, что пришли, потому что, на мой взгляд, следует еще кое-что дообследовать. Причину вашей болезни я пока назвать не могу.
Такое прямое, без уверток, начало беседы пришлось Десмонду по душе.
— Я тоже буду с вами честным. Видите ли, док, я знаю, что со мной. Вот посмотрите. — И он разложил перед Коулом свои бумаги.
Тот принялся их внимательно изучать.
— Но под нож я не пойду, — добавил Десмонд, чтобы сразу поставить все точки над «и».
— Значит, опухоль возникла после черепно-мозговой травмы? — уточнил врач.
Стив утвердительно кивнул головой.
— Если бы знать, сколько мне осталось…
Доктор, прищурив глаза, изучающе посмотрел на Десмонда.
— Поверь старому доку, сынок, этого тебе никто не скажет, — с сожалением вздохнул он, — но всегда есть надежда. Ты вернулся домой, а дома, как говорится, и стены помогают. Опять же у нас целебный климат. А лекарства, которые я тебе прописал, все-таки принимай. Там посмотрим…
Несмотря на то что доктор не сказал ничего утешительного, Стив вышел от него в хорошем настроении. Вернувшись на парковку, нашел свой грузовик… Прежде, чем вернуться домой, он должен еще заехать в супермаркет, чтобы пополнить запасы провизии.
День клонился к вечеру, когда Стаси Краевски, закончив все свои дела, вырулила на дорогу, ведущую к усадьбе Десмонда. Еще издали она увидела могучую фигуру Стива, поправляющего изгородь. Она оставила машину на дороге и подошла к нему.
Он выпрямился, его губы раздвинулись в широкой улыбке.
— Рад тебя видеть, Стаси. Прости, что не дождался утром. У меня было срочное дело в городе.
— Может быть, и прощу, если будешь хорошо себя вести.
— Что ты имеешь в виду?
— Подержи-ка это и узнаешь…
Стив принял из ее рук довольно увесистый чемоданчик, с которым медсестра практически не расставалась.
— Однако, — он взвесил его на руках, — как ты таскаешь такую тяжесть?
— Привычка, друг мой. С тебя причитается. Я по дороге заехала сначала в аптеку и выкупила твои лекарства, а затем к Эйбел. Она просила передать тебе это. — Стаси протянула Стиву бутылку, наполненную темной жидкостью. — Для ежедневных ванн. Но лучше принимать их утром. Очень бодрят. По себе знаю.
— Ты давно видела Эйбел?
Стаси заметила, что в его глазах зажегся огонечек, не имеющий никакого отношения к их разговору.
— Пятнадцать минут назад. Она вся в хлопотах. Привезли ящики. Она упаковывает свои коллекции…
— Зачем?
— Чтобы отправить в Нью-Йорк. Разве она тебе не говорила…
Стаси поняла по реакции Стива, что он ничего не знает о планах Эйбел. Она замолчала, боясь сказать лишнее. Но было уже поздно.
— Нет. Я ничего не знаю…
— Она отправляет свои гербарии…
— Зачем Эйбел это делает? — По смущению, которое Стаси не смогла скрыть, Стив догадался, что речь идет о чем-то очень важном, что каким-то образом отразится и на нем, и на их отношениях с Эйбел. — Я ведь вижу по твоим глазам, что тебе все известно…
Стаси упрямо вскинула подбородок.
— Вот что, мистер, я в чужие дела никогда не вмешиваюсь. Спроси у Эйбел.
— Но ведь ты знаешь? — настаивал Стив, на душе которого стало тревожно.
— Да, — подтвердила Стаси, — но лучше, если ты поговоришь об этом с Эйбел. Я не хочу работать испорченным телефоном. Ну, держи свои лекарства, а мне пора.
Но Стив не собирался отступать.
— Почему она не сказала, что намерена уехать отсюда?
Стаси с сожалением посмотрела на Десмонда. Какие все-таки тупицы эти особи мужского пола! Воображают о себе невесть что, но на самом деле даже лучшие из них пугливы, как птицы.
Стив, сдвинув брови, ожидал ее ответа.
— По моим сведениям ее отъезд связан с запретом собирать травы на твоих землях, — рубанула Стаси с плеча, хотя знала, что эти два обстоятельства связаны опосредованно. Эйбел говорила ей, что, выдворив ее со своей территории, Десмонд как бы подал ей сигнал, которого она давно ожидала. Но вдаваться в такие тонкие материи не стала. Ничего, не все коту масленница, бывают и постные дни, подумала мстительная Стаси, которая не могла упустить такую роскошную возможность — взять реванш над предателем сильного пола, хотя Десмонд лично перед ней ни в чем не был виноват. — И не смотри на меня так, словно хочешь меня съесть, — вскричала она. — Не знаю, почему Эйбел не сообщила тебе о своем отъезде. Но уверена, была причина. — Стаси помолчала и насмешливо добавила: — Кажется, догадываюсь…
Глаза Стива пылали яростью.
— На вот, держи. — Медсестра сунула в огромные ладони Десмонда коробки с лекарствами. И тут же вспомнила о его состоянии. Ну что я накинулась на него? Так нельзя. Я вляпалась не в свое дело. Еще и Эйбел расстроится. Но я же не нарочно. Все-таки нехорошо с моей стороны… — Вот что, Стив, ты на самом деле поговорил бы с Эйбел. Не думаю, что это окончательное решение. Все будет хорошо. Не расстраивайся.
Но попытка Стаси спасти положение не удалась. Стив круто развернулся и, не прощаясь, широченными шагами направился к дому.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Узоры судьбы"
Книги похожие на "Узоры судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сара Дэрринг - Узоры судьбы"
Отзывы читателей о книге "Узоры судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.