» » » » Алисон Джерис - Любимая… на час?


Авторские права

Алисон Джерис - Любимая… на час?

Здесь можно скачать бесплатно "Алисон Джерис - Любимая… на час?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала "Панорама", год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисон Джерис - Любимая… на час?
Рейтинг:
Название:
Любимая… на час?
Издательство:
Редакция международного журнала "Панорама"
Год:
1997
ISBN:
5-7024-0595-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любимая… на час?"

Описание и краткое содержание "Любимая… на час?" читать бесплатно онлайн.



Горькое счастье выпадает на долю героини романа: она полюбила человека, сердце которого занято другой. Перед Джесикой возникает извечная для женщин проблема: уйти от любимого или остаться, терзаясь ревностью? Судьба ведет ее по предназначенному жизненному пути, время расставляет все по своим местам. Герой романа останавливает свой выбор на одной из двух прекрасных женщин. Кому он отдаст предпочтение, читатели узнают, пережив вместе с героями полные драматизма ситуации.






Алисон Джерис

Любимая… на час?

Пролог

Едва они переступили порог маленького ресторанчика, как Джесика скрылась в дамской комнате, объяснив, что ей нужно причесаться. А на самом деле Джесс Фостер необходимо было прийти в себя.

Ну и ну, думала она, разглядывая в зеркале побледневшее от волнения лицо, на котором выделялись огромные темно-фиолетовые глаза. Почему именно ее угораздило влипнуть в такую несуразную историю? По прихоти… э… как его… ах да, Ричарда Скотта она обязана целые сутки изображать его супругу. А этот малый так вошел в роль, что поцеловал ее, словно нежный заботливый муж.

Джесика облизнула пунцово-красные губы и, подержав руки под струей холодной воды, прижала их к щекам, горевшим лихорадочным румянцем. Зачем же так нервничать из-за ничего не значащего поцелуя? Сколько он продолжался? Секунд тридцать? Минуту?..

Вечность, подсказывал внутренний голос, который девушка постаралась тут же заглушить. Да разве имеет значение, сколько длился глупый поцелуй? Все равно он является частью игры, которую затеял Ричард. После ее окончания он вернется в Перу, а она снова займется любимой керамикой и забудет о том, какими теплыми показались мужские губы и каким обаятельным выглядел Ричард, когда его лицо озаряла улыбка.

Поправив непослушную прядку, выбившуюся из копны темно-каштановых волос, Джесика вздернула подбородок и с независимым видом направилась в зал. Шелковое бежевое платье обтягивало стройную фигуру. От тонких каблучков лакированных туфель ноги казались еще длиннее.

Девушке даже импонировало собственное спокойствие. Она непринужденно взяла меню, которое передал Ричард, и стала тщательно изучать его, исподволь глядя на мужественное лицо.

Ричард сидел в непринужденной позе. Он повесил пиджак на спинку стула, оставшись в белой рубашке с короткими рукавами. Ровный загар покрывал сильные мускулистые руки. Его серые глаза скользили по залу, оглядывая немногочисленных в жаркий день посетителей. Между сдвинутых бровей пролегла еле заметная морщинка. Рот плотно сжат.

Почему ее так притягивают эти мужские губы? Джесика резко опустила глаза, но ощущение от их недавнего прикосновения не проходило. Ричард вызывал в ней неизведанные доселе чувства. Холодный, жесткий, самонадеянный, он тем не менее выгодно отличался от тех, кто находился в ресторане.

Внезапно ощутив слабость, Джесс тупо уставилась в меню.

— Ты что-нибудь выбрала? — Резкий голос вывел ее из оцепенения.

— Выбрала? — вспыхнув, переспросила Джесика. — А… да… — Она лихорадочно пробежала глазами по строчкам, которые буквально плясали перед глазами. Так, следует немедленно успокоиться, приказала она себе. — Я… э… предпочла бы цыпленка, — промолвила девушка первое, что пришло в голову.

— Как ты себя чувствуешь? С тобой все в порядке? — поинтересовался Скотт, подзывая официанта.

— Да, — заверила она. — Я немного задумалась.

— И о чем, если не секрет?

— О выставке. Мне еще не приходилось публично демонстрировать свои работы, и я очень волнуюсь.

— И где же она состоится?

— Недалеко отсюда, в художественном салоне.

— Однако ты преуспела, если учесть, что совсем недавно появилась в Олбани, — с иронией заметил Ричард.

— Я приехала в штат Джорджия полтора месяца назад, — уточнила Джесика. — Кэрри, моя крестная, пригласила меня погостить, сама готовилась к выставке, но ей пришлось срочно уехать. Она познакомила меня с хозяином салона, которому пришлись по вкусу изделия, которые я леплю из глины. Вот и все, — закончила она, слегка отклонившись в сторону, чтобы официант наполнил бокал.

— Надеюсь, один день, проведенный в качестве моей фиктивной жены, не нанесет ущерба вернисажу? — спросил Скотт, делая глоток вина.

— Нет, — сдержанно подтвердила девушка, подумав, что не следует предаваться размышлениям о случайно встреченном молодом человеке, который жил с ней по соседству.

— Прекрасно, — сказал Скотт с удовлетворением. — Теперь разработаем версию нашего знакомства. Поместье под Олбани неожиданно досталось мне по наследству, обосновываться здесь я не намерен, а потому решил устроить в нем пансионат для туристов. Представительницам рекламного агентства Элизабет и Джулии, находившимся в местных краях проездом, моя идея пришлась по душе. Однако они рассчитывают, что в доме будет находиться радушная хозяйка, которая создаст для гостей привычный уют и непринужденную атмосферу. Вот почему мне пришлось сказать, что я женат. Как только Элизабет и Джулия убедятся в этом, можешь считать себя свободной. Итак, где мы встретились? Ты когда-нибудь ездила в Перу?

Джесика отрицательно помотала головой, обескураженная неожиданным поворотом беседы.

— Однажды, правда, ездила с родителями на карнавал в Бразилию, — ответила она.

— Бразилия и Перу — не одно и то же, — усмехнулся Ричард.

— Лучшего варианта пока не придумала, — ответила девушка, раздосадованная тем, что он, занятый своими проблемами, забыл о ее вернисаже. Конечно, Олбани — не центр мирового искусства, однако не всем же молодым художницам предлагают организовать персональную выставку.

— Хммм, — нахмурился Скотт. — А как насчет родственников? Может, кто-нибудь из них бывал в Перу?

— Увы! Мой отец — священник, — ответила девушка, — мать — домохозяйка, мы редко покидаем родные края. А почему, собственно, мы должны были познакомиться именно в Перу?

— Да потому что я там работаю, черт возьми! — воскликнул Ричард. — И приехал сюда недавно. Или ты хочешь, чтобы агенты знали правду? Что я застукал тебя в своем поместье с твоим идиотским псом, который разбил антикварную вазу? И вместо возмещения ущерба потребовал от тебя стать на сутки своей женой, да?

— По крайней мере, не нужно ничего придумывать. Мы же не обязаны сообщать твоим агентам, где именно мы встретились, — с вызовом произнесла Джесика.

— Да, но они знают, что я нахожусь здесь лишь неделю, — упрямился Скотт. — Разве кто-нибудь женится на следующий день после знакомства?

— Однако мы могли влюбиться с первого взгляда, — заметила Джесс.

— Могли. Но не влюбились же! — Голос Ричарда дрожал от ярости.

— Конечно, — невыразительно подтвердила девушка.

— В общем, так, — твердо заявил он. — Как бы то ни было, но я сказал Элизабет и Джулии, что мы узнали друг друга в Перу. И точка. Кстати, у тебя есть сестры или братья?

— Два брата. Майкл, младший, еще учится в колледже, а Том недавно получил диплом инженера. Сейчас он работает в Чикаго.

— Прекрасно! — с облегчением вздохнул Ричард. — Согласно нашему плану он так же, как и я, заключил контракт с какой-то фирмой, уехал в город Пайту. А когда ты приезжала навестить брата, мы познакомились. Ну как?

— А если рекламные агенты начнут задавать вопросы? Я же ничего не знаю об этой латиноамериканской стране, — засомневалась Джесика.

— Полистаешь книги, посмотришь документальные фильмы, главное, рассказывай убедительно, — посоветовал Скотт. — Не думаю, чтобы Элизабет и Джулия располагали подробными сведениями.

— Ладно. Значит, когда мы находились в Перу, ты неожиданно стал наследником, так?

— А сейчас мы с энтузиазмом готовимся к приему гостей, — закончил за нее Ричард. — Не так сложно запомнить.

— И тем не менее я не уверена, что все пройдет гладко. Вдруг они начнут спрашивать о таких вещах, о которых я не имею ни малейшего понятия. Например, любишь ли ты брюссельскую капусту или какие отношения у тебя с моей матерью? — продолжала девушка.

— Едва ли дамы устроят перекрестный допрос, — нетерпеливо заметил Скотт. — К тому же всегда можно что-нибудь придумать.

— Лучше, если бы я располагала более подробными сведениями о твоей жизни.

Ричард нахмурился.

— Например?

Любопытно, подумала Джесика, улыбнется ли Скотт, если она дотронется до его лица? Или пронзит холодным взглядом серых глаз? Господи, ну зачем Ричард поцеловал ее!

— Ну, — протянула Джесс, — коли я временно стану твоей супругой, могу я поинтересоваться, не был ли раньше женат мой муж?

— Я бы ответил, если бы мы намеревались провести вместе всю жизнь. А нам отведены всего сутки.

— А почему ты так нервничаешь? — настойчиво спросила Джесика.

На щеках Скотта заиграли желваки.

— Довожу до твоего сведения, что я вообще не собираюсь создавать семью. Правда, меня связывают довольно близкие отношения с одной девушкой, которая тоже работает в Пайте. Однако мы не давали друг другу никаких обязательств. Нас обоих устраивает такое положение. Еще какие вопросы?

— Как ее зовут? — не удержалась Джесика.

— Сара.

— Опиши мне ее, пожалуйста, — попросила она.

— Сара умная, способная, с яркой внешностью, — перечислял Ричард, явно сравнивая свою пассию с Джесикой, которая, видимо, подобными качествами не обладала.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любимая… на час?"

Книги похожие на "Любимая… на час?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисон Джерис

Алисон Джерис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисон Джерис - Любимая… на час?"

Отзывы читателей о книге "Любимая… на час?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.