» » » » Морин Чайлд - Дочь моего врага


Авторские права

Морин Чайлд - Дочь моего врага

Здесь можно купить и скачать "Морин Чайлд - Дочь моего врага" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Морин Чайлд - Дочь моего врага
Рейтинг:
Название:
Дочь моего врага
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-227-03515-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дочь моего врага"

Описание и краткое содержание "Дочь моего врага" читать бесплатно онлайн.



Преуспевающий бизнесмен Саймон Брэдли неожиданно узнает, что у него есть сын. Чтобы забрать осиротевшего мальчика, ему нужно сначала убедить его опекуна Тулу Барронс, что из него получится хороший отец. Тула поселяется в его доме, и он проникается симпатией к этой неординарной женщине, не зная, что она дочь его злейшего врага…






Саймон Брэдли такой же, как ее отец. Он носит деловые костюмы и живет в скучном мире цифр, в котором нет места творческому воображению. Пять лет назад она убежала из того мира и не имеет ни малейшего желания в него возвращаться. При мысли о том, что скоро ей придется отдать Натана человеку, который будет пытаться контролировать его жизнь, ее бросило в дрожь. Она посмотрела на радостно улыбающегося малыша, и ее сердце болезненно сжалось.

— Послушайте, нам с вами придется сотрудничать, хотим мы этого или нет, — сказал Саймон, и она поняла, что ему эта ситуация нравится не больше, чем ей.

— Я это понимаю.

— Вы работаете дома, верно?

— Да.

— В таком случае все отлично. Вы с Натаном можете перебраться в мой дом в Сан-Франциско.

— Прошу прощения? — Тула почувствовала, как у нее вытягивается лицо.

— Это единственный выход, — сказал Саймон. — Мой офис находится в Сан-Франциско, а вы можете работать где угодно. — Он снисходительно улыбнулся, и Туле пришлось стиснуть зубы, чтобы не сказать что-нибудь, о чем бы она потом пожалела. — Нам с Натаном нужно проводить время вместе, а вам — наблюдать за нами. Чтобы это осуществить, вы с ним должны перебраться ко мне.

— Я не могу просто взять и уехать…

— Шесть месяцев. — Допив остатки вина, Саймон поставил бокал на стол. — Вы переедете ко мне всего на шесть месяцев. Поможете Натану адаптироваться к новым условиям, понаблюдаете за нами и, когда убедитесь, что из меня выйдет хороший отец, сможете вернуться сюда. — Он окинул взглядом кухню и покачал головой, словно не понимая, как можно добровольно здесь жить.

За все то время, что она здесь жила, у нее и в мыслях не было отсюда уехать. Она любит этот дом. Любит жизнь, которую сама для себя построила. Кроме того, она ненавидит Сан-Франциско. Там живет ее отец и управляет из центра города своей империей. Они с Саймоном занимаются одним и тем же бизнесом и, возможно, знакомы друг с другом. Эта мысль привела ее в ужас.

Тула посмотрела на Саймона, затем на малыша и поняла, что у нее нет выбора.

— Послушайте, — сказал Саймон, встретившись с ней взглядом. — Нам с вами не нужно проникаться друг к другу симпатией. Нам всего лишь нужно прожить несколько месяцев под одной крышей.

Тула издала смешок:

— Вряд ли мы приятно проведем время.

— Речь идет не о приятном времяпровождении, мисс Барронс…

— Если мы будем жить под одной крышей, я бы предпочла, чтобы вы называли меня Тула.

— Значит, вы согласны, Тула?

— Разве у меня есть выбор?

— Нет.

«Он прав», — сказала она себе. Выбора у нее действительно нет. Она должна сделать так, как будет лучше для Натана. Это означает, что ей придется переехать в город и придумать, как вырвать Саймона из его ограниченного мирка.

Вздохнув, она протянула ему руку:

— В таком случае договорились.

— Договорились, — согласился он.

Когда их пальцы соприкоснулись, ее словно током ударило. Тула знала, что он почувствовал то же самое, потому что он быстро отдернул свою руку и нахмурился.

Потерев пальцы друг о друга, она подумала, что следующие несколько месяцев будут очень интересными.

Глава 4

Саймон замахнулся бейсбольной битой, ударил по мячу и почувствовал, как мышцы его рук загудели от напряжения. Мяч попал в сетку в конце тренировочной зоны для бэттеров.

— По меньшей мере трипл, — заявил он.

— Поздравляю! — крикнул ему Мик Дэйвис из соседней зоны.

Саймон довольно улыбнулся. Он знает, что такое хороший удар. Подняв биту к плечу, он стал ждать, когда из автомата вылетит следующий мяч.

Здесь ему не нужно думать о работе. Бейсбольная площадка рядом с его домом для него настоящая отдушина. Он может снимать напряжение, ударяя битой по мячам. Сейчас ему это просто необходимо. Концентрируясь на фастболах, кервболах и слайдерах, он может не думать о больших голубых глазах и чувственных розовых губах. Не говоря уже о ребенке, который, скорее всего, его сын.

Он замахнулся битой, но не попал по мячу, и тот ударился о металлическую дверь за его спиной.

— Я уже опережаю тебя на два очка, — довольно рассмеялся Мик.

— Я еще не закончил! — крикнул Саймон, раззадоренный последней неудачей.

Они с Миком лучшие друзья с университетских времен. Сейчас Мик вице-президент компании и его правая рука. Саймон доверял ему как самому себе.

Мик отправил мяч в дальнюю сетку. Саймон улыбнулся и сделал то же самое. Так приятно соревноваться с другом на спортивной площадке и ни о чем не думать. Здесь не имеет значения, что он президент крупной компании. Здесь он может расслабиться, что бывает нечасто.

Час спустя они шутливо спорили о том, кто из них победил.

— Я выиграл, — сказал Саймон. — Я превзошел тебя в классе.

— В своих мечтах. — Сделав глоток воды из бутылки, Мик спросил: — Не хочешь сказать, почему ты сегодня машешь битой как одержимый?

Сев на ближайшую скамейку, Саймон посмотрел на группу смеющихся мальчишек на другом конце площадки. На вид им лет по десять. Их волосы взъерошены, одежда в грязи. Внутри у него что-то перевернулось. У него есть сын. Через несколько лет он приведет его сюда и научит играть в бейсбол.

Покачав головой, он пробормотал:

— Ты не поверишь.

— Ты меня заинтриговал.

Лучи послеполуденного солнца проникали сквозь облака, с океана дул холодный ветер.

Попив воды, Саймон рассказал Мику о визите Тулы и о Натане.

— У тебя есть сын? — удивился Мик.

— Да. — Саймон улыбнулся: — Возможно. Я сделал анализ ДНК.

— Кто бы сомневался.

Он слегка нахмурился.

— Я решил узнать наверняка. Впрочем, глядя на него, трудно игнорировать наше внешнее сходство. Я так потрясен, что не знаю, что мне делать.

— Привезти его домой.

— Именно так я и решил поступить. Сейчас команда дизайнеров готовит для него комнату в моем доме.

— А эта Тула? Какая она?

Саймон сделал глоток воды. Холодная жидкость чуть не встала комом у него в горле. Разве можно описать Тулу несколькими словами? С чего начать?

— Она… другая.

Мик рассмеялся:

— Что это значит, черт побери?

— Хороший вопрос, — пробормотал Саймон. — Она защищает Натана, как родного сына. Она меня раздражает и в то же время привлекает.

— Как интересно.

Саймон бросил на него предупреждающий взгляд:

— Об этом даже не заикайся. Она меня не интересует.

— Ты сказал, что она тебя привлекает.

— Это ничего не значит, — возразил он и снова посмотрел на мальчиков, которые по очереди отбивали мячи. — Она не мой тип.

— Хорошо. Твой обычный тип скучен.

— Что?

— Саймон, у меня такое ощущение, что ты снова и снова встречаешься с одной и той же женщиной.

— О чем ты говоришь, черт побери?

— Лица твоих подружек меняются, но не внутренняя сущность. Все они холодные, сдержанные, утонченные.

Саймон рассмеялся:

— В этом есть что-то плохое?

— Небольшое разнообразие тебе не помешает.

Ему не нужно разнообразие. Его вполне устраивает его нынешняя жизнь. Если образ Тулы Барронс, с большими голубыми глазами и ямочкой на щеке, не дает ему покоя, это только его проблема.

Он видел собственными глазами, что может случиться, когда человек всю свою жизнь ищет разнообразия, игнорируя здравый смысл. Его отец в постоянной погоне за развлечениями сделал их семью несчастной. Саймон не собирается следовать его примеру.

— Я только пытаюсь сказать…

— Не хочу ничего слышать, — перебил его Саймон. — Кроме того, что ты можешь знать о женщинах? Ты женат.

Мик фыркнул:

— Моя жена женщина. По крайней мере, была ею, когда я в последний раз ее видел.

— Кэти другая.

— Ты имеешь в виду, что она отличается от высокомерных ледяных принцесс, с которыми ты обычно встречаешься?

— Будем обсуждать мою личную жизнь?

Мик рассмеялся:

— Я просто хотел узнать, что тебя мучает. Теперь я это знаю. В твоей жизни появилась новая женщина, и у тебя есть сын.

— Возможно, у меня есть сын, — поправил его Саймон.

Протянув руку, Мик хлопнул его по плечу:

— Мои поздравления, дружище.

Улыбнувшись ему, Саймон посмотрел в глаза новой реальности. Скорее всего, у него действительно есть сын. Что касается присутствия в его жизни Тулы Барронс, оно носит временный характер. Странно, но эта мысль почему-то вовсе его не обрадовала.


— Я не знаю, что мне делать, — произнесла Тула, потягивая кофе с молоком.

— Делай то, что тебе говорит твой внутренний голос, — ответила Анна, сидевшая на берегу за мольбертом.

Тула посмотрела на малыша в прогулочной коляске, дергающего за уши плюшевого зайца, и улыбнулась:

— Тебе Натан не мешает рисовать?

— Все в порядке. Я просто дорисовываю детали. Посмотри на себя. Ты так похожа на молодую мамашу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дочь моего врага"

Книги похожие на "Дочь моего врага" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Морин Чайлд

Морин Чайлд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Морин Чайлд - Дочь моего врага"

Отзывы читателей о книге "Дочь моего врага", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.