Патрик Бовен - Око Каина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Око Каина"
Описание и краткое содержание "Око Каина" читать бесплатно онлайн.
«Око Каина» — это исключительное шоу, не похожее ни на какое другое! Десять кандидатов. Десять обычных людей, всех возрастов, из всех слоев общества. У каждого есть какая-то тайна в прошлом. Нечто, чего он стыдится и не хочет, чтобы другие об этом узнали. Соберите этих людей, перемешайте их и посмотрите, как они справляются с теми или иными ситуациями. И вы получите триллер высшего качества!
ГЛАВА 11
― Черт, видимо, авария…
Карен Уэлш вглядывалась в горизонт с верхней ступеньки часовни. Камерон, сидя на три ступеньки ниже, с ожесточением мял в пальцах какой-то крошечный предмет.
— Скорее всего, авария, — повторила Карен. — Но нам еще повезло, все остались живы. Теперь нужно действовать. Иначе эта жара нас убьет.
Камерон ожесточенно захлопнул крышку своей «нокии».
— Вот же шведское дерьмо! Эта чертова игрушка мне обошлась чуть ли не по цене домашнего кинотеатра, а толку от нее…
— Финское, — поправила Карен.
— Что?
— «Нокия» — финская марка. Вы перепутали с ИКЕА. И ваш телефон тут ни при чем. Я проверила свой. Тут нет сети.
Томас дошел до дороги. Его окутывал горячий воздух, такой густой, что ему казалось, будто он окунулся в горячую ванну. От его шагов над растрескавшейся землей поднималась сухая пыль.
Он обошел автобус Средняя часть — в том числе и кресло, в котором он сидел несколько часов назад, — была полностью сожжена. Только водительское кресло и задние сиденья, почти не пострадали.
Состояние корпуса достаточно красноречиво свидетельствовало о перипетиях последнего маршрута. Томас представил, как охваченный пламенем автобус выезжает с заправочной станции и едет, почти не разбирая дороги, пока наконец не опрокидывается на обочину в этом Богом забытом углу.
Вопросы вихрем роились в его голове.
Кто вел автобус все это время? Как спящим пассажирам удалось спастись и добраться до церкви? На каком расстоянии отсюда находится заправочная станция — или по крайней мере ее останки, поскольку она, безусловно, сгорела. И что стало с тем психом, который на них напал? Идет ли речь о теракте или о чем-то другом?
Вопросы множились, он мог бы задавать их десятками. Но один из них особенно не давал ему покоя: почему они все еще живы?
Он пнул ногой колесо.
— Ублюдок!
Камерон поднял голову.
— Кто?
— Если вы о шофере, — заметила Карен, — то Фрэнки все равно вас не слышит.
— Да какой к черту Фрэнки! — выкрикнул Томас. — Вы что, вообще ничего не помните? Фрэнки мертв! Тот свихнувшийся урод его застрелил!
Ответом было всеобщее молчание.
— Эй, вы меня слышите?
— Я ничего не знаю об этом, — ответил Камерон. — Но раз уж вы в курсе событий, может, расскажете нам?
— Линкольн, вы хорошо себя чувствуете? — спросила Карен, приблизившись к нему.
В дверном проеме показалось яркое пятно — красная спецовка. Сесил, парень с бензоколонки, пораженный увиденным зрелищем, провел рукой по лбу и по рыжим волосам Глаза его стали размером с бильярдные шары. Он смог лишь произнести:
— Т-твою м-мать!..
И рухнул на ступеньки без сознания.
Карен привела его в чувство меньше чем за минуту.
Она уложила его на спину и слегка приподняла его ноги, чтобы кровь прилила к голове. Молодой человек пришел в себя, на лицо вернулись краски. Потом она ущипнула его сквозь куртку за сосок.
— П-полегче, — проворчал Сесил.
Он провел рукой по разбитому лбу. На пальцах осталось немного крови.
— Б-боже мой, я ранен! Я п-потерял в-всю к-кровь!
— У вас просто рассечено надбровие, — сказала Карен. — Абсолютный пустяк.
Ее умелые пальцы быстро ощупали лицо Сесила.
— Никаких переломов лицевых костей. В ушных проходах — ни капли крови. — Она слегка оттянула ему веко. — Зрачки симметричные, на свет реагируют.
— Э…
— Помолчите.
Она ощупала его шейные позвонки, потом осторожно приподняла ему голову, обхватив ладонью затылок.
— Никаких неврологических признаков.
— Что она говорит? — беспокойно спросил заправщик, обращаясь к остальным.
— Не дрейфь, — ответил Томас, — все нормально.
Молодой человек сел.
— К-как я з-здесь оказался?
— Я вижу только одно объяснение, — ответил Томас. — Поскольку ты был с нами в автобусе, тот психопат прихватил заодно с нами и тебя.
Камерон недоумевающе сдвинул брови.
— Какой психопат?
— Этот молодой человек вам все расскажет. Он видел спектакль из первых рядов.
Сесил, казалось, испытывает сильное замешательство. Глядя на свои разбитые часы, он пытался что-то сказать, но из горла вылетали лишь невразумительные отрывистые звуки. Камерон положил руки ему на плечи.
— Успокойся, приятель. Сначала расскажи, кто ты и откуда взялся?
Заправщик глубоко вздохнул и наморщил лоб, отчего тот стал похож на поверхность воды, тронутую рябью. Потом усиленно заморгал, словно бы это действие подстегивало мыслительный процесс.
— С-сесил м-меня з-зовут. Я р-работаю на заправке, н-начальником т-там м-мой з-земляк. И-иоанн.
— Иоанн?
— Д-да, его з-зовут как ап-постола. З-заправка в Н-неваде, на федеральном ш-шоссе номер п-пятнадцать. Н-на самой границе штата.
— Так, — сказал Камерон, — это уже что-то. — И улыбнулся Карен. — Вероятнее всего, мы все-таки в Неваде.
— Потрясающее умозаключение, — прокомментировал Томас.
Камерон не ответил. Он рассматривал часы заправщика.
— Трындец твоим часам.
— П-похоже на то.
— Стрелки показывают час десять. Что тогда произошло?
— П-понятия не им-мею.
— Ну же, сосредоточься! — настойчиво сказал Камерон. — Очень важно это вспомнить! Итак, час десять ночи. Что ты делал в то время?
— Я… смм-мотрел б-баскетбол по т-телику. «Лэйкерз» против «Кельтикс», финал НБА, сезон 84/85. К-карим Абдул-Д-джаббар поймал мяч при отскоке, пересек площадку и попытался его з-заб-бросить… А, в-вспомнил! К-как раз т-тогда и под-дъехал в-ваш ав-втобус!
— Ты заметил что-нибудь странное? Слышал кого-нибудь?
— Н-нет. Я з-залил в-вам полный бак, п-поболтал с-с шофером… П-потом я, к-кажется, п-поскользнулся и п-потерял с-сознание…
Томас гневно выпрямился.
— Неправда! Этот тип лжет или у него память отшибло! Там был еще другой автобус! И сожженные трупы внутри…
— Т-трупы?..
— На нас напал какой-то тип! Ну давай, вспоминай же!
Томас мельком взглянул на Карен. Она внимательно слушала его, дожидаясь, пока он закончит.
— У него шок, но он должен вспомнить те события. Вы же хирург, вы должны знать, что на это может понадобиться время.
— Послушайте, — вмешался Камерон, — я точно не знаю, кто именно из вас в шоке. Но, кажется, этот парень действительно больше ничего не знает. Очевидно, произошла авария. Фрэнки оставил нас здесь и ушел за помощью. Вот и все. По-моему, все очевидно.
— Да хрен тебе — «очевидно»!
— Линкольн, вы начинаете меня раздражать.
— Хватит! — резко сказала Карен. — Усмирите свои эмоции, джентльмены! Ваши гипотезы, конечно, замечательны, но ничего не меняют в ситуации. А ситуация следующая: мы в заброшенной деревне посреди пустыни. Без всяких средств связи. Наш автобус сгорел, и все наши вещи вместе с ним. Сейчас только полдень, а температура уже плюс 35, и будет еще расти. Если мы как можно скорее не отыщем воду, нам придется плохо. В первую очередь это касается Питера и наиболее пожилых из нас…
Она кивнула на Штерна, который в этот момент показался на пороге часовни. Он приложил руку к глазам, защищая их от солнца. Его лоб блестел от пота.
— Благодарю вас за заботу, мадемуазель, — произнес он, — но надеюсь, я пока еще ни одной ногой не стою в могиле.
Камерон скрестил руки на груди.
— Хорошо, так что мы делаем сейчас?
Карен немного поразмышляла.
— Прежде всего нам нужно выжить. Мы в необитаемом поселке у подножия холма, на границе пустыни. Но, может быть, в поселке есть вода. А возможно, и люди. Нужно попытаться их найти.
Она указала на Камерона.
— Вот ты и пойдешь со мной, мистер Большие-Мускулы-Маленькая-Голова. Но не вздумай снова меня лапать!
Камерон кивнул, на сей раз воздержавшись от каких-либо замечаний. Она повернулась к Сесилу.
— Вы тоже можете принести пользу, раз уж вы здесь. Возьмите себе кого-нибудь в помощь и осмотрите то, что осталось от автобуса. Может быть, что-то из наших вещей уцелело. Осмотрите место шофера и багажные отсеки. Поищите аптечку, радиоприемник, какие-нибудь инструменты — все, что может пригодиться.
Сесил кивнул.
— Что касается вас, Том…
— Меня?
— Да. Как я уже говорила, сейчас нам нужно на время забыть о наших прежних личных разногласиях и сосредоточиться на гораздо более важных вещах. Итак, я поручаю вам присматривать за теми, кто остается здесь.
— Поручаете?
— Найдите для них убежище от жары. Я осмотрела их, но довольно поверхностно. Убедитесь, что с ними все в порядке. Мы с Камероном будем отсутствовать не слишком долго.
— Это все? Может, мне еще устроить для них какой-нибудь развлекательный конкурс, чтобы скоротать время?
— Почему бы нет? — ответила Карен, презрительно улыбнувшись. — Если это все, на что вы способны…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Око Каина"
Книги похожие на "Око Каина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патрик Бовен - Око Каина"
Отзывы читателей о книге "Око Каина", комментарии и мнения людей о произведении.