Дэниел Моран - Изумрудные глаза
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Изумрудные глаза"
Описание и краткое содержание "Изумрудные глаза" читать бесплатно онлайн.
После окончания Объединительной войны США оккупированы Миротворческими силами ООН. Под их эгидой ученые ведут генетические исследования по созданию более совершенных людей, и результатом их работы становятся телепаты, способные внушать свои мысли и проникать в сознание окружающих. Возникает проблема: кто они? Всего лишь подопытные объекты исследований или полноценные граждане, свободные люди, не обязанные всю жизнь выполнять приказы Миротворческих сил? Борьбу за права телепатов возглавляет обретший этот дар первым Карл Кастанаверас. Противостоят ему могущественный Генсек ООН Дэррил Амньер и мастер аппаратных интриг Джеррил Карсон. Борьба между ними перерастает в открытое столкновение, повлекшее за собой Большую Беду...
Даже не шелохнувшись, Энди как будто возвел между ними невидимый барьер:
– Они могут догадаться, что без нас здесь не обошлось.
В первый раз за всю ночь на лице Карла отразилась затаенная боль. Он отвернулся, молча посматривал сквозь прозрачную крышу за пробегающими мимо высотными зданиями и небоскребами, мало напоминающими тот город, который он в детстве разглядывал на картинках в учебнике истории.
– В том-то и дело, – наконец откликнулся Кастанаверас. – Они догадаются, что без нас не обошлось, но, что именно мы сотворили, не узнают никогда.
На полпути к Комплексу запикал телефон. Карл обнаружил, что голокамера в аэромобиле оказалась выключенной, и щелкнул рычажком включения. На голубоватом моноэкране на контрольной панели засветилось изображение Малко.
– Карл?
– Привет, Малко. Как себя чувствуешь?
– Что? – Калхари сразу не понял. – А-а, это. Все в порядке. Что с Джерри?
– Он мертв.
Карл только теперь обратил внимание, что голос у старика чуть дрожал. От гнева?
– Мы только что получили сообщение из Бразилии. От Томаша.
– Что случилось?
– Алтея погибла.
– Боже мой! – не выдержав, воскликнул Энди.
– Как? – бесстрастно поинтересовался Карл.
– Пока не знаем. Они выполняли работу для «Сандоваль биокемикал» – прекрасная работа, манипуляции с малоразмерными объектами. Алтея и Томаш жили в одном номере. Он проснулся ночью и обнаружил, что ее нет рядом в постели. Оба охранника «Дабл-Си» спали. Он нашел ее на газоне возле дома. Говорят, что ее укусила змея.
– Два часа назад?
– Около того.
– Немедленно отдай приказ, чтобы все, кто сейчас на работе, сразу возвращались домой.
– Карл?
– Да?
– Может, не стоит спешить? Что ты задумал?
– Убить Карсона и Сандоваля.
– Карл, пожалуйста, ты нам очень нужен. Кастанаверас отвернулся, задумчиво наблюдал за ночным городом.
– Я же не сказал, – после долгого молчания ответил он, – что займусь этим немедленно. Пусть Карсон еще побегает.
* * *– Что?! – исступленно заорал Карсон. – Как?! Мохаммед, одетый в черную с серебряными знаками отличия форму Элиты, стоял перед ним навытяжку. Кабинет у Карсона был громадный, на полу толстый ковер, покрывающий почти весь пол от порога до рабочего стола. На восточной стороне, возле прозрачной стены, в креслах сидели трое референтов Карсона. Ранний солнечный свет скрадывал их лица, очерчивая силуэты и бросая длинные уродливые тени на ковер. В то же время Вене, стоящий по стойке «смирно», в дополнительном освещении не нуждался.
Миротворец говорил по-английски с легким акцентом:
– Неужели, сэр, я невразумительно докладываю?
Карсон не мог сдержать гнева, его лицо налилось краской, однако голос звучал спокойно, и, если бы не неожиданная вспышка, создавалось впечатление, что он выслушал ошеломляющее известие с редкостным спокойствием. Прежде всего он попытался логически связать все, что докладывал Вене. Картина получилась вполне ясная, без провалов и неувязок, – пришли, обнаружили, провели следственные действия, ушли. Так стоит ли кипятиться? Всякой тайне найдется разгадка.
– Проблема не в том, что твой доклад невразумителен, – размеренно проговорил он. – Проблема в том, что тебя прислали из Франции, чтобы оказать мне поддержку. У тебя прекрасная репутация. Несмотря на молодость, в анкете специально отмечено, что ты прекрасно проявил себя в умении ориентироваться в сложных ситуациях.
Вене кивком подтвердил сказанное:
– Так точно.
– Я надеялся, – тем же ровным тоном продолжил Карсон, – что ты оправдаешь эту характеристику и сразу разберешься что к чему.
– Я служу Объединению, сэр. Как могу, сэр, – ответил Мохаммед Вене.
– Значит, из «идейных», – не удержавшись от замечания, чуть слышно буркнул Карсон. Он взглянул на Венса и уже во весь голос добавил: – Ты меня разочаровал. Убирайся и больше не попадайся мне на глаза! Вене повернулся через левое плечо и строевым шагом направился к выходу. Честь на прощание не отдал.
Дэррил Амньер без передышки вышагивал по своему кабинету в столице. В углу красовался флаг ООН, пол покрывал сероватый ковер с неясным рисунком. Ровно в семь утра на прием к Генеральному секретарю явился Шарль Эддор.
– Сэр?
– Слушаю, Шарль.
– Этим утром я получил послание от Малко Калхари и Карла Кастанавераса. Сожалею, что не подумал о том, чтобы записать разговор.
– Конечно, зачем думать, – кивнул Амньер. – Это лишнее в работе. Почему же они не связались непосредственно со мной?
– Понятия не имею, сэр. Звонили в мой офис.
– Знаю. Мне уже доложили. Чего хочет Калхари? Шарль Эддор нервно облизал губы:
– Они спрашивали насчет того журналиста.
– И что?
– Они спрашивают, зачем мы грохнули этого писаку? Зачем так?.. Калхари сказал, что Грег был прав и что он больше не допустит подобной ошибки. А Кастанаверас добавил... – Советник запнулся, не договорив фразу.
Амньер закрыл глаза.
– Шарль, тебе никогда не бывает стыдно за то, что ты здесь творишь?
– Нет... Нет, сэр. Не могу сказать, что испытываю что-то похожее на стыд. Скорее, наоборот.
– Я так и думал. Так что же все-таки сказал Кастанаверас?
– Это не так важно, – уклонился от ответа Эддор.
– Шарль!!
– Что-то насчет вашей любимой собачки Тото...
8
Джерольда Маккана похоронили в субботу 24 июня 2062 года. Присутствовали его родители и бывшая жена, а также несколько человек из «Электроник таймс», коллеги и редакторы.
В тот же самый день телепаты хоронили Алтею Кастанаверас. Опустили ее гроб в сырую землю прямо в садике в центре Комплекса. Здесь было тесно от детей, и места не хватало. Многим пришлось наблюдать за траурной церемонией из окон собственных блоков. Никто не плакал – их горе было слишком велико.
Над могилой возвели небольшой памятник. Ближе других стояли члены ее клана – те, кто был зачат и взращен вместе с ней, кого роднили с Алтеей каждая клеточка, каждый ген. У них совпадало направление мыслей и манера поведения, они одинаково ощущали запах, наблюдая, обращали внимание на одни и те же детали. Они и переживали одинаково, и одинаково влюблялись, и все равно даже в таком стерильном, выращенном из одной клетки выводке Алтею любили. Среди своих она была тем человеком, к кому несли горести, кому выкладывали то, что накипело на душе. Может, потому так тяжела оказалась утрата.
Карл старался отогнать любые посторонние мысли. К ним он относил холодную, ничем не замутненную ярость, а также размышления о будущем. О том, что ждет их в этом городе. Жажда мести постоянно впутывалась в его мысли. В садике собрались все старшие телепаты. Все они были единой личностью – Карл, Дженни, Джохан, Энди, Уилли, Эйри. Единственным нормальным человеком на церемонии являлся Малко Калхари. Ему не надо было обладать телепатическими способностями, чтобы понять, какие именно чувства Карл старался унять.
Спустя некоторое время этой же ночью: Карл?
Да, Дженни.
Как собираешься поступить?
Убить Карсона.
Каким образом?
Пока не знаю. Его хорошо охраняют.
А что насчет Сандоваля?
Его я тоже убью.
Понятно...
Ты говоришь так, будто не одобряешь.
Почему ты решил, что он виновен?
... Прошу прощения?
Карл, но ты же не знаешь наверняка!
Ну и что?
Карл?!
Я обязательно узнаю.
* * *Образ, появившийся во вспыхнувшем голографическом объеме, мало напоминал человеческое лицо. Кошачьи глаза, непременные усики-вибрисы и приметные кошачьи скулы... Карл когда-то был влюблен в существо, похожее на нее. Выражение мордочки у Жаклин де Ностри было надменно-величавым.
– Прими мои соболезнования, Карл. Скажи, что хочешь от меня?
– Однажды Крис обмолвился, что ты можешь связаться с ним.
– Конечно.
– Мне необходима твоя и его помощь.
– Ты имеешь в виду Карсона и Генерального секретаря? Их очень прилично охраняют. – Ее ушки чуть дернулись. – Или тебя интересует Сандоваль?
– Прежде всего Сандоваль.
– Крис редко берется за такие дела без одобрения его хозяев, Карл. Я не уверена, что он согласится на встречу.
– Скажи ему, если он поможет нам, мы готовы отправиться в Японию.
– Мы?
– Телепаты, Жаклин. Но ты вправе решать сама, как, впрочем, и все остальные де Ностри.
Она некоторое время пристально наблюдала за Карлом.
– Хорошо, Карл. Мы снова сыграем в трех мушкетеров, да? Скажи, тебе это не кажется странным? Я считала, что к прошлому возврата нет, а оно тут как тут. – Далее она заговорила вполне по-деловому: – Где нам лучше встретиться?
– Бар «Сожонес» в Бразилии. Это опасное место, оденьтесь соответствующе.
– Когда?
– Завтра утром. Они открываются в девять.
– Я там буду. И, надеюсь, Кристиан.
– Хорошей скорости, Жаклин.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Изумрудные глаза"
Книги похожие на "Изумрудные глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэниел Моран - Изумрудные глаза"
Отзывы читателей о книге "Изумрудные глаза", комментарии и мнения людей о произведении.