» » » » Филип Гриффин - Королева легионов Афины


Авторские права

Филип Гриффин - Королева легионов Афины

Здесь можно скачать бесплатно "Филип Гриффин - Королева легионов Афины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, Астрель-СПб, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Гриффин - Королева легионов Афины
Рейтинг:
Название:
Королева легионов Афины
Издательство:
АСТ, Астрель-СПб
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-054062-4, 978-5-9725-1314-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королева легионов Афины"

Описание и краткое содержание "Королева легионов Афины" читать бесплатно онлайн.



V век от Рождества Христова, Римская империя на грани завоевания варварами.

Британская принцесса Урсула поставлена в безвыходное положение — мужчины ее страны воюют на стороне Рима в последней яростной попытке противостоять нашествию гуннов, и оставшиеся в одиночестве женщины вынуждены защищаться своими силами от саксов, пиктов и рыжебородых кельтов.

Урсула собирает армию из 20000 девушек, которой удается организовать надежную охрану границ Британии. Когда крах Рима становится неизбежным, она решается на отчаянный шаг — женское войско отправится в Италию на Великую Свадьбу Легионов. Однако политика, война и сама природа разрушают первоначальные планы. Урсула и ее воительницы оказываются лицом к лицу с разрушающими все на своем пути полчищами гуннов…






Девушки тут же принялись возбужденно обсуждать то, как они будут обучать своих сыновей искусству боя, а Пинноса отошла в сторонку и стала в тихой задумчивости смотреть на море. Спустя некоторое время она повернулась к Урсуле и произнесла:

— Знаешь, я бы хотела внести в план кое-какие изменения.

— Какие? — с улыбкой спросила Урсула.

— У тебя есть Констант, у Кордулы — Морган, почти у каждой из наших девушек есть милый сердцу друг, который сейчас несет воинскую службу вдалеке от дома. Только я не могу подумать ни об одном мужчине, в Галлии или Испании, за которого мне хотелось бы выйти замуж, и которому я могла бы родить сына. — Пинноса отвела взгляд от Урсулы и повернулась к остальным. — Я хочу отказаться от той части плана, которая подразумевает вступление в брак, чтобы присматривать за состоянием и боеготовностью Первой и Второй когорт нашего Легиона, в то время как вы будете заняты усмирением ваших легионеров.

— Я присоединяюсь к тебе! — Бриттола вышла к алтарю и встала рядом с Пинносой. Она держала крест перед собой, будто защищаясь от некого зла. — Вы все говорите о браке так, будто это не более чем выведение новой породы лошадей! «Как произвести на свет новое поколение сильных воинов и командующих!» «Все поженимся и забеременеем в одно время!» «Пополним ряды нашей армии!» Позвольте напомнить вам, что браки — дело святое, и совершаются они на небесах. Это единение мужчины и женщины, призванное прославлять Всевышнего и служить Ему! Истинные браки заключаются в любви, а не… не в стремлении нарожать детей!

Она покачала головой. Ее гнев иссяк. Она с грустью посмотрела на своих подруг и закончила тихим голосом:

— Я пойду с вами на этот отчаянный шаг только потому, что я одна из вас, и люблю вас как родных сестер. Но только я не могу и не хочу становиться частью этого… стадного брака.

Сильный вечерний ветер растрепал их полосы и зашевелил полы плащей. Женщины же стояли молча и без единого движения, глядя на свою подругу.

Бриттола пристально посмотрела на Урсулу и сказала:

— Ты сказала, что не знаешь, почему это место, наполненное миром и покоем, наделяет тебя таким знанием и идеями. А я знаю. — Она, опустившись на колени перед алтарем, начала молиться, и все остальные тоже преклонили колена.

— Господь наш Милосердный, Ты избрал это снятое место для того, чтобы показать нам нашу судьбу. Ты послал нам откровение через Урсулу, Ты открыл нам нашу миссию в жизни, и мы последуем за тем, что Ты для нас приготовил. Мы принимаем волю Твою, Господь, и повинуемся ей с любовью и благодарностью, хотя до сих пор не знаем, куда она нас приведет. — Затем, после долгой паузы она запела: «Хвалу Господу».

Все остальные подхватили гимн и к концу первого куплета уже пели его во весь голос.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

БУРЯ

I

Как бы истово ни просили дочери своих отцов, те никак не хотели принять и одобрить их план с Великим походом и Свадьбой двух легионов. Из трех королей дольше всех упорствовал Дионот. Он сам участвовал в трех кампаниях на континенте и не понаслышке знал о том, как зачастую далекие походы оказываются куда сложнее запланированного. Тем не менее он согласился участвовать в собрании с другими королями провинций, которое Аурелий решил провести в Линде до начала их обычной встречи с губернатором в Лондиний, обычно происходившей перед празднованием Весеннего солнцестояния.

За несколько часов до приезда королей в Линд в городские ворота влетел Морган с известиями от Константина.

— Император Константин был вынужден вернуться из Рима. Готов оказалось слишком много, а солдат, способных им противостоять, — слишком мало.

Стоило ему пересечь Альпы, как все тут же преисполнились к нему подозрительностью. Стилихон позаботился о том, чтобы к Константину никто не питал доверия.

Король Аурелий остановил гонца взмахом руки.

— Мы прослушаем твою новость полностью после того, как поговорим с губернатором.

— Но, сир! — Морган соскочил с лошади. — Мне пришлось так спешить именно из-за губернатора! Перед тем как покинуть Рим, Константин обнаружил заговор между правителями Испании и Лондиния. Оказывается, они оба были заодно со Стилихоном!

Регул заранее раскинул шатры, чтобы они могли все собраться и, устроившись поудобнее, выслушать новости, которые им привез Морган. Короли и командующие Первого Легиона Афины слушали его с возрастающим чувством тревоги.

На следующий день короли отправились в Лондиний. Их сопровождали королевские гвардейцы Кориния, Эбурака и Линда, вместе с Первой, Пятой и Шестой Когортами Первого Легиона Афины.

Королевская процессия вошла в столицу провинции под звуки горна, однако их встретили лишь недоуменные взгляды простых горожан. Никого из военных или командующих не было видно. Во дворце они узнали, что губернатора и его двор кто-то успел предупредить, и они бежали, захватив с собой содержимое сокровищницы и своих гвардейцев. К тому времени, как короли добрались до дворца, их добыча была уже на полпути к Испании.

Позже, после того как короли устроились во дворце губернатора, Дионот сказал Урсуле:

— Нет никакого смысла устраивать за ним погоню, дорогая. На самом деле ему не так уж много удалось унести с собой. Последние три года мы подозревали, что может произойти нечто в таком роде, поэтому мы все трое старались как можно меньше отдавать в римскую казну. В результате добрые три четверти, а то и более богатств Британии остались здесь, в провинции, под хорошим присмотром в кладовых Кориния, Эбурака и Линда. Жители Британии теперь вольны распоряжаться своим достоянием по своему собственному усмотрению. Аурелий, Регул и я собираемся остаться в Лондинии до тех пор, пока не наведем здесь порядок.

Урсула покачала головой, изумляясь тому, какой поворот приняли события.

— Хвала небесам за твою дальновидность, отец!

Дионот улыбнулся и пригубил губернаторского вина.

— А для тебя, моя девочка, это означает, что у нас хватит денег на твой Великий Поход и удвоение Легиона.

— Отец! — воскликнула Урсула и бросилась отцу в объятия.

Он с нежностью обнял ее в ответ, но напомнил:

— А теперь нам надо наладить хорошее сообщение с Константином и твоим Константом. Уверен, что это тебя успокоит.

II

Урсула, Пинноса и Юлия находились в имперском дворце Лондиния, когда из Линда прибыл один из гонцов Первого Легиона.

— На восточное побережье высадились саксы. Много. Когорта Фаустины не выдерживает — врагов больше, чем нас. Она просит выслать подкрепление.

— Сколько человек у саксов? — спросила Юлия.

— Две тысячи уже высадились, и еще много на подходе. Но это в день моего отъезда, госпожа, — ответила посланница. — Саксы выкрикивают призывы на латыни. Хотят, чтобы «слабые мужчины, переодетые женщинами», вышли и сразились с ними.

Встревоженная Пинноса встала.

— За весь прошлый сезон саксов было не больше тысячи!

— Это еще не все, госпожа, — ответила посланница. — В отличие от прежних высадок, на этот раз саксы привезли с собой лошадей.

— Саксонская кавалерия! — воскликнула Юлия.

— Да, это значительно усложняет дело, — задумчиво произнесла Урсула.

— Подумать только! — гневно воскликнула Пинноса. — Каких-то девять месяцев назад мы просили короля Регула казнить негодяев, которые посмели вернуться сюда. Выходит, старый хитрец ошибался?

— Похоже, что унижение, о котором мы говорили стало для них скорее вызовом, чем устрашением, произнесла Урсула. — Пойду-ка я лучше извещу об этом королей.

III

Звуки криков, эхом донесшиеся до них, заставили Урсулу, Пинносу и Юлию резко осадить своих коней. Они ехали по набережной Темзы. По воде рывками продвигалась тренировочная галера, женщина-капитан неистовым криком раздавала команды направо и налево. Гребцы находились под палубой, и их голоса гулким эхом, похожим на крик выпи, разносились в тишине. Несмотря на то, что этот странный звук был хорошо знаком не только учителям военного искусства, но и ученикам, он неизменно забавлял всех, кто его слышал. Когда галера проплывала мимо поющих женщин, сидевших на берегу, те разразились взрывами хохота.

Галера миновала остров, который стал новым домом для Первой и Второй Когорт Первого Легиона Афины. Его называли Святым островом, в честь древнего храма Девы Озера, который там построили друиды. Бриттоле, конечно же, не понравился этот храм.

Остров находился в одном дне пути вверх по реке от Лондиния, недалеко от слияния рек, которое называлось Брэ. Здесь Темза медленно текла по ровной долине, разливаясь по болотинам и отмелям. В этой широкой отмели и располагался остров, достаточно большой, чтобы разместить более десяти тысяч человек. С одной стоны его обмывал узкий проток с медленным течением, с другой — более широкий, с быстрой водой, что обеспечивало молодых здоровых девушек защитой от нежелательного внимания. Это место прекрасно подходило для создания на нем учебного лагеря.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королева легионов Афины"

Книги похожие на "Королева легионов Афины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Гриффин

Филип Гриффин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Гриффин - Королева легионов Афины"

Отзывы читателей о книге "Королева легионов Афины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.