Мери Кирчофф - Его Величество Флинт

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Его Величество Флинт"
Описание и краткое содержание "Его Величество Флинт" читать бесплатно онлайн.
Когда друзья Флинта Огненного Горна разошлись в разные стороны из Утехи, поклявшись встретиться вновь спустя пять лет, сам гном не торопился отправляться в путь. И неизвестно, сдвинулся бы он вообще с места, если б не получил тревожные вести из родного города Хиллоу. Оказалось, что горные гномы дерро, многие века бывшие непримиримыми врагами гномов холмов, сделали город одним из перевалочных пунктов для перевозки каких-то товаров. Но Флинт ещё не знает, что за товары и кому в действительности продают дерро...
Ибо это был необычный топор. Это была Секира Таркана. Оружие, которое он нашел, потом ему его дал брат Айлмар, и которое он потерял так много лет назад.
– Где ты это нашла? – наконец, произнес он, все еще не спуская глаз с прекрасного оружия. Почему она оказалась здесь? И как?
Похоже, что Периан была немного в замешательстве. Она надеялась, что оружие Флинту понравится, но не настолько же! Он держал его, словно любимую женщину…
– Я… Я нашла ее в куче мусора в Комнате Большого Неба, в тот день, когда мы обнаружили слизь. – объяснила Периан, а потом улыбнулась. – Ты в то день был таким кислым… Не знаю, что на меня нашло, но когда я увидела этот топор, то сразу поняла, что мне надо спрятать его, отчистить и приготовить тебе, как сюрприз.
– Ты не знала, что этот топор когда-то принадлежал мне? – спросил Флинт, переводя туманный взгляд от секиры на нее. – Да, и как ты могла? – спросил он сам же. – Я же тебе этого никогда не рассказывал.
– О чем не рассказывал? Этот топор был твоим? Ты обронил его в Яме Зверя? – Периан была в замешательстве, и с ее волнением, ее голос становился все громче.
Флинт энергично потряс своей косматой шевелюрой, он был просто поражен тем, что вновь нашел свой топор, да еще и в таком месте, как Отстойник.
– Нет, – наконец, тихо прошептал он. – Секиру Таркана много лет назад мне подарил в День Обретения Бороды мой брат Айлмар, тот самый, которого убил Питрик. Мы вместе нашли ее, еще когда по молодости шатались по могильникам, но я потерял ее в пещере хобгоблина здесь, в Харолисовых Горах во время одной переделки, через несколько лет после этого. Позже, я вернулся за ней, но уже не нашел. Секира Таркана послужила мне вернее всех моих топоров вместе взятых. – он вновь пробежал пальцами по рукоятке, закрыв глаза и вспоминая что-то. – Я уж было думал, что потерял ее навсегда…
– Какая странная случайность, что мы нашли ее здесь… – пробормотала Периан и пожала плечами. – Кто бы ее потом не нашел до тебя в той норе, должно быть, окончил свои дни в Яме Зверя, а овражные гномы просто бросили оружие в кучу своих сокровищ.
Она прижала пальцы к рунам.
– Я здесь нашла пару слов, но они на древнем гномьем языке. Ты знаешь, что тут написано?
Флинт покачал головой, опуская топор в петлю на поясе.
– С моей авантюрной жизнью, у меня никогда не хватало времени перевести это, да и, собственно, мне все равно было, пока Секира так хорошо мне служила. А потом, я потерял ее.
Он, наконец, понял, что был так поражен фактом находки, что забыл поблагодарить того, кто преподнес этот дар. Флинт откинулся назад и посмотрел на ее медные волосы, пушистые, словно персик, щечки, теплую улыбку на алых губах. Он стал так зависеть от нее…
– Я и не знаю, как отблагодарить тебя, Периан. Это секира – лучший подарок, нет, два подарка, – рассмеялся он. – которые я когда либо получал. Ты подарила мне надежду на завтрашний день.
Периан покраснела.
– Я просто рада, что тебе она нравится. Вот, собственно, и все. – она отвернулась, чтобы наполнить чашки травяным чаем.
– Мне нечего тебе подарить… – грустно сказал Флинт, а потом его озарило. – Погоди! – он просунул руку под тунику и снял шеи цепочку.
– У меня есть кое-что для тебя, хоть это и немного. – сказал он смущенно. Он не смотрел на Периан, когда раскрыл кулак и протянул к ней ладонь.
– Листочек! – крикнула она, ставя чашки на лавку. Периан взяла искусную резную работу, прикрепленную к старой серебряной цепочке, подержала ее кончиками пальцев, проверяя и касаясь ее. Деревянный пикообразный листочек был слегка темным на тыльной стороне, и был отполирован так, что стал гладким, словно шелк. На лицевой стороне, дерево было отполировано добела. Каждая прожилка листочка, большая и маленькая, была вырезана с точностью, близкой к совершенству.
– Ты это сам вырезал, да? – Периан подняла к Флинту лицо, покрытое румянцем.
Он пожал плечами и сморщил свой большой нос:
– Это не лучшее из моих произведений – просто я сделал его много-много лет назад и оставил, чтобы он напоминал мне о горных лесах у Хиллоу.
– Как же он мне нравится! – воскликнула Периан. – Ты не поможешь? – спросила она, протягивая Флинту цепочку.
Вялыми и дрожащими пальцами, Флинт надел ей цепочку через голову, увидев, как листочек спрятался в ее одеянии, приподнявшись под тканью между ее грудями.
Разволновавшись, старый гном отвернулся.
– Знаешь, осиновый листочек напоминает мне тебя. Осина – это сильное дерево, но оно гораздо нежнее, чем кажется на первый взгляд. Каждая сторона листочка осины – это две тени одного и того же цвета, как черный и серый. А когда листочек подхватывает ветер, его дрожащее серебро напоминает о богатой жиле в шахте гномов. Осина – это самое красивое дерево в Харолисовых Горах, и оно мое любимое, где бы я не оказался. – Флинт покраснел, когда до него дошел скрытый смысл собственных слов.
Горный гном просто смотрела на него с открытым ртом, а потом, протянула руку.
– Послушай, Периан, – произнес Флинт надломленным голосом. – Я знаю, что сказал о том, что гномы гор и холмов никогда не… ну, знаешь… – Флинт изобразил какой-то слабый жест рукой. – Я все еще так думаю… – он прямо посмотрел на нее, увидел в ее глазах разочарование.
– Но ни один из нас не похож ни на кого из своего клана, а жизнь так коротка… – сглотнула она от предстоящей фразы. – Жизнь слишком коротка, чтобы отбрасывать прочь подарки судьбы. Я не знаю, что случится завтра или послезавтра, но…
Периан бросилась ему в руки и заставила замолчать, прижав к колючим губам свои пальчики:
– Я не хочу думать о чем-то еще, кроме этого мгновения.
Биение сердца отдавалось в ушах, мир бешено вращался, Флинт сбросил с плеч Периан ее одеяние, и оно соскользнуло на мерцающий мох. Притянув прекрасную фролин горных гномов к себе, он ворвался в ее влажные, полуоткрытые губы с поцелуем, зревшем в самой глубине его души.
ГЛАВА 20.
– Вставать, к оружию! Вставать, к оружию!
Кособокая масса Агаров пропихнулась в королевские покои, кто ползком, а кто, царапая друг дружку, только чтобы первым новости королю и королеве.
– Что происходит? – пробормотал Флинт, его рука все еще обнимала Периан на их моховой кровати в Коровной Комнате. Настало утро пятого дня после нападения Питрика. Они с Периан вернулись из грота в удобную кровать их мха незадолго до прихода Номскула. – Прекратить! – наконец, проснувшись, приказал гном холмов.
Номскул еще некоторое время прыгал на кровати рядом с Флинтом, вздымая в воздух кусочки мха.
– Горные гномы на марше! Два! Они идти воевать! Брать мечи и все такое! Овражные гномы прекрасно шпионить! Мы все видеть и немедленно рассказать!
– Хорошо, Номскул, я все понял. – теперь Флинт уже полностью проснулся. Он схватил Агара за его костлявые плечи, чтобы заставить воздержаться от прыжков. – Сколько их там было? Ты уверен, что это не патруль?
Номскул хлопнул ладошками по бедрам и шмыгнул носом, отворачиваясь в сторону – так он всем своим видом показывал обиду.
Флинт осторожно откатился от Периан и спрыгнул с кровати. Он повернулся спиной, надел свои штаны, заправил в них сине-зеленую тунику и подпоясался крепким шнурком.
Горный гном просыпалась немного помедленнее.
– Это не могут быть воины Тейваров, еще слишком рано! – запротестовала она, протирая заспанные глаза кулаками. – Прошло ведь только пара дней с тех пор, как Питрик напал на Комнату Большого Неба, он бы никогда не собрал войска за такое короткое время!
– Скажи это Питрику и его армии, – проворчал Флинт, натягивая на ноги башмаки. – Я могу только надеяться, что у Базальта было достаточно времени для укрепления Хиллоу. Мы идем, готовы они там, или нет.
– Мы можем маршировать? Можем? – умолял Номскул, выставив грудь вперед и топая по комнате, показывая свою готовность.
Флинт проигнорировал Агара, пока закачивал одеваться – всеми мыслями он уже был на предстоящем марше. Он потянулся к Секире Таркана, подарку Периан с прошлой ночи. Его пальцы задержались на прохладном стальном клинке, пока его мысли кочевали среди событий прошлой ночи. Вздохнув, он сполоснул лицо слегка застоявшейся водой.
– Скажи все здешним овражным гномам, что настало время большого марша. Они должны взять свое оружие, щиты, припасы, все. – приказал Номскулу король. – Соберите слизневые бомбы и отправляйтесь на встречу с королевой Периан в гроте. Я собираюсь туда немедленно, чтобы лично оглядеть внешние окрестности.
Яростно кивая, Номскул выбежал из пещеры по направлению к Комнате Большого Неба.
Но Периан лишь покачала головой, пока перебралась на сторону кровати Флинта и поспешно оделась.
– Я пойду с тобой.
Флинт недовольно развернулся к ней.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Его Величество Флинт"
Книги похожие на "Его Величество Флинт" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мери Кирчофф - Его Величество Флинт"
Отзывы читателей о книге "Его Величество Флинт", комментарии и мнения людей о произведении.