» » » » Мари Кирхофф - Кендермор


Авторские права

Мари Кирхофф - Кендермор

Здесь можно скачать бесплатно "Мари Кирхофф - Кендермор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мари Кирхофф - Кендермор
Рейтинг:
Название:
Кендермор
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кендермор"

Описание и краткое содержание "Кендермор" читать бесплатно онлайн.



Действие книги происходит за пять лет до встречи будущих Героев Копья в таверне "Последний Приют". Кендер Тассельхоф Непоседа внезапно узнает, что он нарушил брачное обязательство, и вынужден отправиться в Кендермор…


На русском языке книга не издавалась, однако благодаря Инессе, вы можете прочитать ее у нас на сайте. Книга полностью переведена на русский язык (за исключением нобольшого отрывка из 16 главы, который по каким-то причинам отсутствовал в оригинале).


Примечание переводчика: Uncle Trapspringer, которого обычно именуют дядюшкой Пружиной, остался у меня дядюшкой Транспрингером. Это связано с правилами составления имен у кендеров. Trapspringer — это его имя, а кендерские имена по правилам не переводятся.






Правая рука Дензила сомкнулась на горле Таса и оборвала его монолог. Другой рукой он обхватил правую руку Таса и начал скручивать ее, зверски улыбаясь.

— Я устал от твоего голоса, кендер. Но, должно быть, мне понравится хруст твоих суставов.

Боль оказалась невыносимой и усисливалась каждое мгновение, но Тассельхофф не мог позволить себе закричать. Его веки были плотно сжаты, но боль вперемешку со слезами заставляли его часто моргать.

И тогда он увидел лицо, возникшее за спиной Дензила. Лицо принадлежало огромному, уродливому, заросшему волосами существу, самому омерзительному из виденных когда-либо Тасом. С покатым лбом, кривыми зубами, приплюснутым носом — огр! Будто во сне Тас наблюдал за тем, как громадная ручища, костяшки пальцев которой превосходили по размерам его кулачки, приближается к правому плечу Дензила. Огромная рука крутанула мужчину, раздался отрывистый хруст.

Испытывающий боль и одновременно удивленный, Дензил полетел наземь, в тот же миг отпустив и руку Таса. Прежде чем он увидел противника, мужчина издал громкий, пронзительный свист.

Могучий, сильный великан перевернулся на другой бок, и гнев его мгновенно потух. На него в упор смотрел еще более сильный огр.

А потом позади огра возник Череп. Острыми копытами конь смог прорубаться сквозь паутину ветвей и лиан. Дензил быстрым движением оказался позади скакуна. Тассельхофф, все еще в припадке кендерской воинственности, бросился вперед и лягнул Дензила в колено. Не ожидавший этого человек повалился на бок. И тут же получил еще один пинок, в зад.

— Это тебе за Гизеллу! — верещал кендер, отпрыгивая в сторону, чтобы Дензил не смог до него дотянуться.

Огр увенулся от бешено молотящих воздух копыт. Вороной, чьи глаза сделались еще шире, чем обычно (Тасу подумалось, что в этом тоже виновата роща), прыгнул за намеченной жертвой, однако мгновенно запутался в густом подлеске.

Все, что нужно было Винсинту — один миг нерешительности.

Огр замахнулся и наотмашь ударил тяжелым кулаком, зарядив несчастному Черепу прямо промеж глаз. Оглушенное животное пошатнулось, но тут же выпрямилось, ноги его подогнулись, и конь рухнул на землю, прямо на ноги Дензилу. Его налитые кровью глаза наконец-то вернулись в глазницы, где им и полагалось находиться.

Не останавливаясь, огр выдернул из-за спины Дензила арбалет, переломил его пополам и швырнул обломки в чащу. Потом он подхватил собственно Дензила и сунул его под мышку. Не успел Тас сделать шаг в сторону, как был подхвачен могучей рукой и прижат к другому боку огра. Чудовище с двумя пленниками напролом брело через рощу.

— И что у нас сегодня на обед? — радостно поинтересовался Винсинт.

Он сделал обычное вступление после похищения. Винсинт показал им крохотную круглую комнатку со столом, вязанкой коробок и лестницей. Огр объяснил, чем он занимается в Руинах, и рассказал двум новоприбывшим, чего от них ожидает.

— Я тут в последнее время был страшно занят, — продолжал огр, — поэтому немного краток с вами. Здесь в общем-то довольно однообразно, но, как я вам говорил, я превосходный повар.

Он посставил перед Тассельхоффом и Дензилом оловяное блюдо с бутербродами. Тас потянулся было к одному, выглядевшему довольно аппетитно, когда Дензил яростно смахнул блюдо со стола.

— Мне не нужна твоя вонючая жратва!

Он вскочил и зашагал по комнате, гневно сверкая глазами.

Винсинта его слова почти не задели.

— Может, тебе и не нужна, а твоему другу кое-что понравилось. Такой хороший, такой старый был скунс!

Он поднял с пола несколько кусочков, стряхнул пыль, соорудил из них новые бутерброды и положил обратно на стол.

— Хотя… разве можно ожидать от полуорка хороших манер?

Дензил застыл. Руки его, все еще в перчатках, напряженно сжимались в кулаки и снОва рас-лаблялись.

— Ты ошибаешься. Я — человек.

Но огр оставался непреклонным.

— Да, человек, только еще и орк, — он помахал пальцем. — Я узнаю мою родню.

— Точно-точно, — подтвердил Тас, внимательно изучая физиономию Дензила. — Этот нос, эти глаза… Мне всегда казалось, что в твоем облике есть что-то странное, но я списывал эти странности на твою извечную неприветливость.

Лицо Дензила стало темнее грозовой тучи, он все еще ничего не говорил, только сжимал и разжимал кулаки. Этот жест пугал Тассельхоффа намного сильнее, чем любые слова, которые мог произнести мужчина. И когда он наконец заговорил, в его голосе, скрипучем и размеренном, чувствовалась угроза.

— Я не похож на этих моих… гм… родственников.

— И что касается животных. Где ты взял этого вороного? — продолжал беседу Винсинт, занимаясь в это время приготовлением основного блюда.

— Ну ты же у нас умный огр, — съязвил Дензил. — Вот и расскажи мне.

Винсинт рЕшил проигнорировать сарказм.

— Да, я умен. А разве нет?

Погрузившись в раздумия, он подпер подбородок деревянной ложкой.

— Давайте-ка подумаем. Вороные кони обычно используются демонами и их родственничками, но, каким плохим бы ты ни казался, несомненно, ты не демон. Поэтому я вынужден допустить, что ты просто украл его.

Вопреки собственному желанию, Дензил выглядел пораженным.

— Он достался мне после победы в схватке с демоном, Цзигув-ликсуксом, — гордо объяснил он, продолжая мерять шагами комнату.

— Вау! Так ты с демоном сражался? — едва не задохнулся от восторга Тас. Дензил не обратил на него внимания.

Пока Тас с огром дружно поглощали обед, состоящий из жареного мяса пони с луком, полуорк внимательно изучал стены круглой комнатушки.

— Какая вкуснятина! — удовлетворенно воскликнул Тас, наконец оторвавшись от пиршества. — Я и сам неплохо готовлю, потому могу оценить.

— Так съешь еще, не стесняйся, — предложил огр и, несмотря на слабые протесты, начерпал в тарелку кендера добавки. — Так приятно, когда гости высоко оценивают твою стряпню! Неколько дней назад здесь был очень приятный кендер, молоденькая беленькая девушка, а с ней — ее щеголь. Престарелый, развязный тип,

— Винсинт осветил лицо Таса фонарем. — Я вот подумал, ты чем-то на него похож.

Тас оживленно замахал руками.

— Ой, да мы все почти на одно лицо.

— Возможно, — согласился огр, но когда он присматривался к Тасу, его уверенность пропадала. В конце концов он стряхнул с себя наваждение и занялся уборкой.

— С ними был еще весьма неприятный мужчина, — продолжал Винсинт. Он пожал широкими, открытыми плечами. — Должно быть, какой-нибудь полукровка. Обычно кендеры невоспитанны и любопытны, но среди них редко попадаются недоброжелательные. А я терпеть не могу недоброжелательных!

— Некоторые считают, что недоброжелательность свойственна ограм, — заметил Тас, вовсе не собираясь никого обижать. Он вдруг почувствовал, что этот неприятный великан начинает ему нравиться.

Винсинт кивнул.

— Потому-то я и покинул родину.

Они закончили с уборкой и весь остаток вечера провели за чаепитием, игрой в палочки да разговорами у огня. Дензил забился в свой угол и притворился спящим. На деле же он размышлял над побегом от превосходящего его силой огра.

Когда Винсент поинтересовался у Таса, что делает такой приятный кендер в компании со столь отвратительным полуорком, Тассельхофф рассказал огру о Гизелле; каждую минуту он вынужден был прерываться, дабы утереть слезы. В заключение он рассказал о том, как в Порт Балифоре Дензил сразил Вудроу, и об их путешествии за сокровищем.

— Видишь ли, это Башня Высшего Волшебства, — прошептал кендеру Винсинт. -

Мы — в ее основании. Но я никогда не встречал тут сокровищ.

— Ты ее обследовал целиком? — восхищенно зашептал Тас, придвигаясь поближе. Он тревожно скосил глаза в сторону угрюмого полуорка. Дензил лежал на боку, спрятавшись в густой тени, дыхание его было глубоким и ритмичным.

— Я одолел только половину здешних ступеней, — кивнул огр в сторону винтовой лестницы. — Проход стАновилс= уже и уже, пока не стал таким, что мне приходилось силой втискиваться в него. И, кажется тебе можно доверять, но… я очень боюсь высоты. И, хотя там, на лестнице, нет ни одного окна, от одной мысли о том, что я карабкаюсь ввысь, меня начинало тошнить. Но я так и не достиг лестничной площадки. Что бы ни было там, выше, оно может быть или лестницей, ведущей дальше вверх, или руинами наподобие окружающих нас повсюду.

Тас долго обдумывал эти слова, даже после того, как Винсинт отправился спать. Потом уснул и он.

Когда Тассельхофф проснулся, ему показалось, что на дворе было утро, хотя в этом не было никакой уверенности — в комнату не проникал естественный свет, а единственным источником освещения была оплавленная свеча. Тас чувствовал себя освеженным и полным сил. В тени все еще посапывал Дензил, а вот Винсинта не было видно. На столе Тас обнаружил сложенный листочек пергамента с бережно выведенным сверху его именем. Должно Быть, огру с неуклюжими руками пришлось нелегко, пока он это писал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кендермор"

Книги похожие на "Кендермор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мари Кирхофф

Мари Кирхофф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мари Кирхофф - Кендермор"

Отзывы читателей о книге "Кендермор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.