Эйдзи Микагэ - Пустые шкатулки и нулевая Мария. Том 1

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пустые шкатулки и нулевая Мария. Том 1"
Описание и краткое содержание "Пустые шкатулки и нулевая Мария. Том 1" читать бесплатно онлайн.
На дворе стоял март, когда новенькая по имени Ая Отонаси вошла в наш кабинет. Весь класс был ошеломлен ее красотой и сгорал от любопытства, почему она перевелась в конце учебного года.
Ее «представление», однако, ограничилось простым сообщением имени, после чего над классом повисла мертвая тишина.
По крайней мере, пока…
— Кадзуки Хосино.
…она не назвала мое имя.
— Я здесь, чтобы раздавить тебя.
Версия текста от 07.05.12. Последнюю версию можно найти на http://ushwood.narod.ru/unh/unh.html
Перевод с английского языка — Ushwood
Бета-редактирование — Lady Astrel
Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено
Я был убит.
Второго марта не помню какого повтора.
Да, а «Комната отмены» продолжается, хоть я и умер. Когда я это осознал, у меня словно взаправду образовалась пустота внутри. Непохоже, чтобы холод собирался отступать.
Оставаться здесь для меня невыносимо, и я отправляюсь в школу раньше обычного, даже не позавтракав толком.
Снаружи — знакомое пасмурное небо. Завтра будет дождь. Когда же я видел солнце в последний раз?
В классе никого. Ну, логично — я же пришел на час раньше.
Внезапно в голове всплывает вопрос. Почему я так упрямо ходил в школу? Я уже много раз замечал повторы «Комнаты отмены». Вот как сейчас. Так почему бы мне просто не забить на школу, чтобы хоть как-то сопротивляться этим повторам?
Но нет… я хожу! Да, хожу. Если я здоров, я хожу в школу. Это моя повседневная жизнь. Это — то, что мне и во сне не привидится менять. Ни за что, ни в коем случае я не сделаю того, что изменит мою повседневную жизнь. Это единственное, во что я верю.
А, вот что. Поэтому-то, должно быть, я до сих пор здесь. Не понимаю, какая здесь логика, но чувствую, что так оно и есть.
Даже если в конце концов я один останусь в этом классе.
— …
Я выхожу на середину класса. Забираюсь с ногами на чью-то парту, не снимая обуви. Мысленно извиняюсь, но когда пытаюсь вспомнить, чья это парта, на ум не идет ни имя, ни лицо. Впрочем, я все равно чувствую себя виноватым.
Я оглядываюсь по сторонам. Не то чтобы я ожидал, что что-то изменится от того, что я буду смотреть, стоя на парте, но в полутемном классе по-прежнему никого нет.
Ни одного человека в классе.
Н и о д н о г о ч е л о в е к а в к л а с с е.
— …Мм, что-то здесь холодновато.
Я обхватил себя руками.
Дверь громко открывается. Стоящий в проеме человек сразу же видит меня на парте и хмурится.
— …Что ты там делаешь, Кадзу?
Дайя смотрит на меня с неловкостью.
От одного этого на душе у меня становится легче.
— …Аах, ну слава богу, — бормочу я себе под нос и слезаю с парты. Дайя продолжает смотреть на меня, его брови по-прежнему нахмурены.
— Знаешь, Дайя, когда я тебя вижу, это правда успокаивает.
— …Какая удача.
— В конце концов, ты же настоящий Дайя.
— …Эй, Кадзу. Сейчас я впервые за черт знает сколько лет испытываю страх, глядя на человека.
— Но, знаешь, даже если ты настоящий Дайя, вся эта повседневная жизнь вокруг — все равно фальшивка. Я ничем не могу с тобой поделиться. Следующий Дайя не будет знать нынешнего меня. Это как будто я единственный по эту сторону телека. Я знаю тебя, но это только в одну сторону. А раз так, могу ли я утверждать, что ты на самом деле здесь?
Вот почему здесь никого нет.
…Никого?
— А…
Нет, неверно.
Есть еще один.
Есть еще один человек, который может поделиться со мной воспоминаниями. Есть человек, который не исчезнет, пока я не перестану бороться за свою память.
Да, правильно. Все это время нас было всего двое в этой «Комнате отмены». Неспособные вырваться, даже не пытающиеся вырваться из этого маленького, крохотного пространства размером с классную комнату, мы все время были рядом друг с другом. Но я не соизволил этого заметить, потому что для нее я был врагом.
Я усаживаюсь за свою парту.
Она сидит за соседней.
…Невероятно. Всего лишь вообразив, что она сидит рядом, я смог успокоиться немного. Несмотря даже на то, что это она меня убила.
* * *Неужели из-за этого?
Из-за этого? Что значит «из-за этого»? Не понимаю. Не могу понять собственные чувства. Но вновь становится холодно. Резко, сразу. Нет, еще хуже. Мое тело уже промерзло до костей, но теперь оно остывает до абсолютного нуля, наполняется болью и затвердевает.
— Меня зовут Ая Отонаси. Рада со всеми познакомиться.
«Новенькая» держится почти как нормальная новенькая — с легкой улыбкой, немного стеснительно.
— …Какого черта?..
Не понимаю, что все это значит.
Нет, если честно — понимаю.
«…Нельзя сказать, что не действует; по правде, очень даже действует. Если бы я сдалась и прекратила вспоминать, „Комната отмены“ захватила бы меня сразу же. Я бы продолжила бессмысленно существовать в этих бесконечных повторах. Это так же просто, как пролить воду из чашки, стоящей у тебя на голове», — звучит у меня в голове голос, который я уже слышал когда-то.
Гляжу на нее, стоящую на возвышении. Рассматриваю черты лица и прихожу к выводу, что это она и есть, — но не могу в это поверить.
Она — Ая Отонаси?
Не может быть. Не может быть, чтобы она сдалась.
Да — даже если она поняла, что человек, за которым она гонялась через более чем 20000 «новых школ», невиновен, и все, что она до сих пор делала, было зря, — ни за что она бы не сдалась! Ни за что! Ни за что, никогда в жизни она бы не сдалась!
Это просто — не в ее стиле.
Моих одноклассников уже вдвое меньше, чем было, остальные были «отменены». Тем не менее, все оставшиеся забрасывают ее вопросами. Она отвечает коротко и просто, но вежливо. Она не отталкивает их своей холодной, неприступной манерой держаться, как раньше.
Почти как нормальная новенькая.
Эта сцена невозможна. А значит, она фальшивая. Ложь. Все здесь ложь. Значит… Ая Отонаси — тоже ложь?
…Я не…
…Я не…
— Я не допущу этого!
Даже если все остальные согласны, я нет.
Я не позволю Ае Отонаси стать фальшивой.
— …В чем дело, Хосино? — спрашивает почему-то Кокубо-сэнсэй. Лишь тут я замечаю, что поднялся на ноги.
Я кидаю взгляд на Моги-сан. Весь класс смотрит на меня, она в том числе. Но, как обычно, по ее бесстрастному лицу невозможно определить, что она думает.
Наверняка она не ответит, если я спрошу, что она думает о том, что я сейчас делаю. Мы много времени провели вместе в этом кабинете. Но несмотря на это, наши отношения в тупике.
Чтобы наши отношения превратились во что-то большее, чем просто отношения одноклассников, должно наступить завтра.
Да, Моги-сан здесь нет.
Здесь никого нет.
Именно поэтому… хватит уже.
Я и г н о р и р у ю своих одноклассников, которые все равно забудут мое странное поведение.
Я гляжу только на Отонаси-сан. Направляюсь к возвышению, на котором она стоит.
То, что я собираюсь сделать, так же противоестественно для меня, как попытка признаться Моги-сан.
Я стою перед Отонаси-сан.
Отонаси-сан не выказывает ни малейших признаков беспокойства, смотрит на меня долгим, оценивающим взглядом. Ее выражение лица — такое, словно она видит меня впервые в жизни, — безумно раздражает.
— Эй, что случилось, Хосино?
Голос Кокубо-сэнсэя спокоен, но я могу разобрать в нем нотки тревоги. Одноклассники тоже спрашивают что-то подобное.
Пропуская все это мимо ушей, я опускаюсь на колено перед Отонаси-сан. Опустив голову, я протягиваю к ней руку.
— Что ты делаешь? — спрашивает Отонаси-сан таким вежливым тоном, каким никогда прежде со мной не заговаривала.
— Я пришел, чтобы встретиться с вами.
Раз так, я тоже так умею!
— …Ты что говоришь?
— Я пришел, чтобы встретиться с вами, о миледи Мария. Я Хасавэй, тот, кто дал обет хранить и защищать лишь вас, даже если во имя этой цели мне придется предать всех остальных и сделать их моими врагами.
Шум от окружающих исчез, это даже забавно. Да, вот так. Первое, что надо сделать, чтобы вернуть Отонаси-сан, — дать ей понять, что все эти люди не существуют. Понять наше нынешнее положение должно быть очень просто.
Не поднимая головы, я жду, что Отонаси-сан примет мою руку. Я стою неподвижно и жду, когда она возьмет мою руку в свою и мы начнем танец.
Но так не случилось.
Отонаси-сан не взяла мою руку.
Я падаю вбок, шмякаюсь на пол с глухим стуком.
— …Хам.
Поскольку я стоял, опустив голову, то не знаю, чем это она меня. Но, лежа на полу, я поднимаю взгляд, и тогда мне становится ясно, что произошло. Она засадила мне правым коленом.
Аа, ну конечно. Вполне понятно. И почему я так наивно решил, что она протянет мне руку?
— …Хех.
Вне всяких сомнения, если она правда «Ая Отонаси», о н а н и з а ч т о н е б у д е т н а с т о л ь к о л ю б е з н а к о м н е, ч т о б ы п р о т я н у т ь м н е р у к у.
— Ха, ха-ха-ха…
Явно не в силах больше сдерживаться, Отонаси-сан разражается смехом. От всего сердца. Возможно, ей так весело, как никогда еще не было за все эти 20000 повторов.
Я по-прежнему лежу на полу, и моя голова все еще болит, но на душе становится легче.
— Ты заставил меня ждать довольно долго, милый мой Хасавэй, не правда ли? Я поражена тем, что ты посмел заставить ждать такую слабую женщину, как я, которая с трудом поднимает что-то тяжелее ложки. Никогда бы не подумала, что ты способен оставить меня на поле боя в течение 27753 повторов!
Отонаси-сан склоняется надо мной и протягивает руку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пустые шкатулки и нулевая Мария. Том 1"
Книги похожие на "Пустые шкатулки и нулевая Мария. Том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эйдзи Микагэ - Пустые шкатулки и нулевая Мария. Том 1"
Отзывы читателей о книге "Пустые шкатулки и нулевая Мария. Том 1", комментарии и мнения людей о произведении.