» » » » Рисс Хесс - Тени Амна


Авторские права

Рисс Хесс - Тени Амна

Здесь можно скачать бесплатно "Рисс Хесс - Тени Амна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рисс Хесс - Тени Амна
Рейтинг:
Название:
Тени Амна
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тени Амна"

Описание и краткое содержание "Тени Амна" читать бесплатно онлайн.



Тени Амна — продолжение книги, написанной на основе легендарной ролевой игры. Сын Баала, кровавого Бога Убийств, смог помешать пришествию отца в мир людей. Но он всего лишь дал смертным отсрочку перед настоящим концом света. Перед героем встает выбор — воспользоваться чудовищной силой и раздавить мир Фэйруна, получив абсолютное могущество и власть, либо встать на его защиту..






"Ей не о чем беспокоиться".

"Ты успешно завершишь миссию, когда она окажется рядом с крестным отцом. Отправляйся в здание подле храма в доках и ожидай там. С ним она будет в безопасности. Его имя — Хургис Балтезан, и вы не найдете более благочестивого индивида. В служении Богу Долга он получил звание "Руки Торма".

"Он не будет разочарован моей службой. С девушкой все будет хорошо".

"Делай, что должна, но не ожидай от него великой награды. Он весьма требователен к людям. Передай девушку под его опеку, когда он прибудет, и этого будет достаточно. Я повторюсь: дом находится прямо у храма в районе Доков. Да присмотрит за тобой Хельм, и да направит тебя Торм".

Роланна и спутники ее устремились в район Доков; заходящее солнце отбрасывало длинные тени. На первом этаже дома они встретили рыцаря Ордена.

"Стоять! Вы не пройдете дальше, пока я…" — начал он, затем осознал, кого видит перед собой. — "О, прости, Роланна. Мне сказали, что ты придешь, чтобы сменить меня, но я успел весь издергаться. Долгий был день".

"Неужто угроза нападения постоянна?"

"Да, и не только это. Уверен, ты поймешь. Я передаю тебе всю ответственность за положение дел, Роланна. Да пребудет с тобой Хельм. И Таймора тоже".

По ступеням со второго этажа спустилась молодая женщина, молвила: "Франко, что это был… о, его сменили. Прекрасно, его манеры я нахожу оскорбительными. Будь хорошей девочкой и принеси мне эля".

"Я не должна покидать этот дом, Тирианна. Это будет означать твою смерть", — отвечала Роланна.

"За эту ночь я умру от скуки. Мама просто не могла отпустить меня куда-нибудь одну. Все лучше, чем тратить наши деньги на этих дурацких рабов. Напыщенные старые паладины, все они одинаковы. Такой же и папаша, и мой чопорный крестный отец, Хургис. Не хочу я жить у него. Глупые "защитники нравственности"…"

"Ты должна быть признательна за то, что он забирает тебя. У него ты будешь в безопасности", — молвила Роланна, надеясь, что ей удастся убедить девушку.

"Все вы действуете в "моих интересах", но я не хочу становиться каким-то там символом… я хочу просто жить! Ладно. Оставайся, песик. Сторожи. Сидеть". Тирианна вновь вернулась на второй этаж. Роланна теперь поняла, насколько тяжело было бдение рыцаря.

Так прошла большая часть ночи; Роланна пыталась не заснуть и оставаться начеку. Неожиданно с лестницы стремительно спустилась Тирианна.

"Ты спишь или что?!" — выкрикнула она. — "Я что-то заметила снаружи! Иди же, убей его!"

"Поднимайся наверх и не подходи к окнам!" — резко бросила Роланна.

"Да пошла ты, чудо в доспехах", — огрызнулась Тирианна. Однако в свою комнату она вернулась быстро, заметив, что Роланна поднялась с кресла, дабы в случае нужды водворить ее на второй этаж силой.

А чуть позже в дом проникли четверо ассасинов. Разразилось жаркое сражение, осложняющееся необходимостью не подпускать убийц к лестнице. Роланне казалось, что им удалось прикончить всех убийц, но она поспешила подняться наверх, дабы удостовериться в безопасности женщины.

"Да не стой ты здесь!" — приветствовала ее Тирианна. — "Иди вниз и посмотри, не появятся ли еще убийцы!"

Роланна поспешила спуститься вниз. Спутники его сдвинули тела мертвых ассасинов к стене и вынуждены были до утра оставаться в залитой кровью комнате.

Близился рассвет, когда Тирианна вновь спустилась на первый этаж, заявив: "Фууу, кровь даже на ковре. Но все равно он некрасивый. Вы не могли бы тут немного прибраться? Но ладно, наверное, это неважно. Я все равно скоро покину этот дом".

"Ты покинешь его, когда я сочту это безопасным, и ни секундой раньше!" — отрезала Роланна.

"Твои услуги больше не нужны", — отмахнулась Тирианна. — "Я заметила факелы снаружи… это наверняка прибыл мой крестный отец. Жить с ним, конечно, неприятно, но уж куда лучше моего нынешнего положения! Будь хорошей девочкой… вынеси мои вещи наружу. А затем можешь сколько угодно полировать свой шлем, или чем вы там, паладины, занимаетесь, когда не помогаете бедной девушке".

"Я бы предпочла, чтобы ты вернулась в свою комнату. Для своей же безопасности", — молвила Роланна, пытаясь воззвать к ее здравому смыслу.

"Ох, только командовать ты и умеешь, я вижу. Похожа на мою мамочку". Вновь устремившись вверх по лестнице, Тирианна заметила: "Наверное, Хургис тоже станет учить меня жизни. Старый маразматик".

В дверь постучали. На пороге стоял человек, который, как полагала Роланна, должен быть Хургисом Балтезаном. "Доброе утро. Мне сказали, что здесь я должен встретиться со своей крестницей. Надеюсь, с ней все хорошо".

"Да, с ней все в порядке. Думаю, ты можешь доказать, что действительно тот, за кого себя выдаешь".

"Ты можешь обращаться ко мне "лорд Балтезан" или "сир". Я не потерплю дальнейших задержек, немедленно приведи мне девочку. Скажи ей, что пора выступать в путь".

"Да, сир, я сейчас же скажу ей это. Она узнает тебя, когда увидит?"

"Навряд ли, хоть я присутствовал при ее рождении. Нет, тебе придется положиться на мое слово и на приказ твоих набольших. Этого должно быть достаточно для такой ревнительницы долга, как ты. А теперь передай девочке, что я пришел за ней. Я не хочу задерживаться в этом месте, ведь о нем известно ее врагам. А теперь шевелись быстрее".

"Я вынуждена настоять на том, чтобы ты доказал, чтоб являешься тем, за кого себя выдаешь. Я должна быть уверена в этом".

"У тебя отсутствует интуиция? Ты служишь Ордену, не прислушиваясь к собственному сердцу? Ба, у меня нет времени на твои сомнения. Давай, веди себя мою крестницу".

Роланна молча разглядывала стоящего перед ней человека. Он был резок, но это можно объяснить заботой о девушке. Роланна сосредоточилась, пытаясь понять, есть ли в душе его зло и чисты ли его побуждения.

Он нетерпеливо заявил: "Я не могу долго ждать; ассасины могут нанести удар. Безопасно ей будет лишь в моем особняке во Вратах Бальдура. Веди сюда мою крестницу, как тебе и приказано".

Приняв решение, Роланна устремилась на второй этаж.

"Ну что теперь? Он уже здесь? Я могу идти?" — вопросила Тирианна.

"Да, он здесь. Спускайся вниз и он позаботится о тебе".

"Наконец-то. В его доме мне будет навряд ли лучше, но, по крайней мере, я буду далеко от Ордена. Что за сборище снобов!"

Роланна последовала за Тирианной к выходу из дома. Уходя с девушкой. Хургис произнес: "Спасибо за то, что ты сделала. Ты сослужила мне хорошую службу, так и передай своим набольшим. Тирианна будет в безопасности, не сомневайся".

Теперь, исполнив свой долг, Роланна и спутники ее остановились в гостинице, чтобы передохнуть несколько часов. Когда они покидали ее, пожилой мужчина обратился к Эйри: "Ааах, девчушка, ты услада для старых глаз, такая миленькая. Может, посидишь с одиноким старцем?"

"Я не думаю, что так уж хороша без своих крыльев, но спасибо за добрые слова, сир".

Герои вернулись в оплот Ордена.

"Запутанное дело с семьей Морнингейл", — молвил сир Рейррак, когда герои приблизились к нему, — "и требует тщательного расследования".

"Как и планировалось, я передала девушку ее крестному отцу. Особых проблем не возникло", — молвила Роланна.

"Нам повезло. Он не сказал тебе этого, но Хургиса атаковал отряд с намерением задержать его. Поэтому он был с тобой столь резок. Все закончилось хорошо, хоть он и сказал, что удача улыбалась ему, позволив добраться до дома. Все могло закончиться по-другому, Роланна. Тирианна в безопасности, и она станет символом для тех, кто противостоит рабству… даже если она, возможно, не лучший для этого вариант. Но у каждого из нас свой долг. На какое-то время ты можешь отправляться воплощать в жизнь собственные цели. Покамест Ордену не требуется твоя служба, и за деяния свои он награждает тебя волшебными доспехами. Продолжай в том же духе, Роланна".

32. Старые враги

Сир Рейррак помедлил немного, затем продолжил: "Роланна, теперь ты — истинная сила справедливости, и я думаю, пришло время тебе исполнить последнюю миссию. Великое зло заполучило священный артефакт. Ты уже встречалась с ним, и теперь я прошу тебя противостоять ему наконец. Фиркрааг, великий красный дракон, пребывает в Холмах Копья Ветра. Жизнь его должна оборваться, а в логове его тебе следует отыскать святейший меч-мститель. Слишком долго владел дракон сим артефактом добра. Роланна, я прошу тебя убить дракона во имя справедливости и праведности".

"Я верну клинок, ровно как и земли, которыми ныне правит дракон", — молвила Роланна. Теперь, выжив в Подземье, она полагала, что противостояние ее Айреникусу не так уж безнадежно. Мыслями она вернулась к Фиркраагу. Рано или поздно придется схлестнуться с ним. На этот раз дракон не станет для нее сюрпризом; она подготовится к сражению с ним.

"Это — огромный риск", — произнес сир Реиррак, — "но рано или поздно вопрос сей нужно решить. Иди, и да уберегут тебя силы добра".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тени Амна"

Книги похожие на "Тени Амна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рисс Хесс

Рисс Хесс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рисс Хесс - Тени Амна"

Отзывы читателей о книге "Тени Амна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.