Лиланд Модезитт - Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)"
Описание и краткое содержание "Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)" читать бесплатно онлайн.
- У тебя все и всегда вкусно.
- А вот и нет, - подала голос Элизабет, высунувшись из двери. - Что касается рыбной похлебки...
- Рыбная похлебка - это блюдо, имеющее долгую и славную традицию, но как раз сегодня я ее готовить не буду.
- А что будешь? - с подозрением поинтересовалась Элизабет.
- Не скажу. Это должно быть сюрпризом.
- Надеюсь, это будет баранина, запеченная с пряностями.
- Папа, - девочка повернулась к отцу, - сегодня прохладно. Можно я подогрею сидру?
- Можно, но только в том случае, если ты разожжешь огонь с помощью огнива, а не с помощь магии.
- Ладно, хоть это и муторно, но будь по-твоему. Я буду возиться с огнивом, даже если на это уйдет весь вечер, - промолвила Элизабет и, расправив плечи, поспешила на кухню.
Гуннар снова поднял брови. Горас ухмыльнулся:
- Я постоянно поддразниваю ее таким манером. Говорю, что ежели она не будет осторожнее, так из нее запросто получится вторая Мегера. Правда, я вовсе не думаю, что в ней и вправду имеется хотя бы самая малость белизны... во всяком случае, ваша мать ничего такого не обнаружила.
Горас проводил сыновей в гостиную, закрыл дверь и разжег большую изразцовую печь.
- Я-то ведь не умею отгонять холод с помощью магии гармонии, а старые кости просят тепла. В такие дни, как нынешний, когда кажется, будто зима еще не кончилась, пожилому человеку особенно хочется погреться.
- Тоже мне, старик нашелся, - рассмеялся Гуннар.
- Это он хочет, чтобы мы с тобой сделали кое-что по дому, вот и прибедняется, - весело пояснил Джастин. - Небось, папа, нам нужно будет наколоть дров?
- Ну, если вы малость помашете топориками, я буду вам благодарен. Но не сейчас, конечно. Было бы невежливо прямо с дороги наваливать на вас хозяйственные хлопоты.
- Но тебе хотелось убедиться в том, что мы вовсе не прочь, - заключил Джастин, усаживаясь на мягкий стул поближе к печи. В отличие от Гуннара, проделывавшего такие вещи с легкостью, ему непросто было бы избавиться от холода с помощью магии. А вот исходящее от печи тепло способствовало успокоению и умиротворенному отдыху.
- Джастин, последи за огнем, пока я буду возиться с обедом, - попросил Горас, закрыв печную заслонку и направляясь на кухню.
Гуннар расположился в старом кресле-качалке, принадлежавшем еще их бабушке. Помнится, покачиваясь в нем, она рассказывала братьям истории о Креслине и Мегере, а также Предание о капитане Рибэ и ангелах Небес.
Джастин улыбнулся, когда в его голове словно наяву прозвучали ее слова: "Людская вера уже сама по себе делает любую легенду почти правдой. Истина, мальчики, заключается не столько в самих словах, сколько в том, что за ними стоит".
От воспоминаний Джастина оторвали шаги Элизабет, легко ступавшей по полированным половицам. Сестра несла две кружки, над которыми поднимался пар.
- Спасибо, - в один голос произнесли братья.
- Джастин, - пролепетала девочка, опустив глаза, - ты не сыграешь со мной партию в "захват"? Пока готовится обед?
- А разве ты не должна помогать отцу?
- Отцу помогу я, - вызвался Гуннар, соскальзывая с бабушкиной качалки. - Может быть, он, наконец, согласится поделиться со мной некоторыми кухонными секретами.
- Гуннар готовит почти так же хорошо, как папа, - заметила Элизабет, положив доску на низенький игровой столик и пододвигая к нему табурет. Постой, я чуть не забыла про сидр.
Пока сестра ходила за кружкой, Джастин встал и подбросил в печку несколько поленьев.
- Белые или черные? - спросила Элизабет, усевшись спиной к печи.
- Можешь играть черными.
- Спасибо. Ты у нас славный мальчик.
Джастин поместил свою фишку в одну из ячеек правого заднего трехклеточного поля.
- Гуннар предупреждал меня насчет твоей излюбленной тактики; я на это не клюну, - заявила Элизабет, помещая фишку в крайнюю левую ячейку своего главного поля.
Джастин положил камушек в лунку четыреклеточного поля с противоположной от себя стороны доски.
Элизабет заполнила еще одну клетку своей главной решетки.
Джастин поместил в трехклеточное поле вторую фишку и, согласно правилам, закрыл поле, поставив третью.
Элизабет заняла лунку в центре главного поля.
Нахмурившись, Джастин начал заполнять еще одно из дальних трехклеточных полей. Его сестрица поджала губы, покачала головой и снова поместила фишку на главное поле.
- Еще одна...
Джастин пожал плечами и отхлебнул горячего сидра.
- Вкусно.
- Спасибо, - Элизабет пустила в ход очередную черную фишку.
Ход следовал за ходом, пока у Джастина не оказались заполненными четыре поля, трехклеточные и четрырехклеточные. После этого Элизабет добавила в центр седьмую фишку и, усмехнувшись, заполнила остальные лунки двенадцатиклетчного поля еще пятью.
Фишка следовала за фишкой.
- У меня четыре!
- Вижу, - усмехнулся молодой инженер.
Элизабет закрыла поле, заполнив три оставшиеся ячейки.
- Как приятно тянет теплом, - сказала Кирлин, входя.
- Мама! - воскликнула девочка, вскакивая со стула. - Я обыграла Джастина! Он побит!
- А почему это ты забавляешься игрой вместо того, чтобы помогать папе у плиты?
- Там Гуннар, он сам вызвался. А мне не часто случается сыграть с Гуннаром или Джастином. Но сегодня я победила.
- Это правда, - подтвердил Джастин. - У нее та же манера игры, что у Гуннара, а он частенько меня обыгрывает. Может быть, все маги Воздушной Стихии играют похожим образом?
- Мне надо умыться, - сказала Кирлин.
- И мне не помешает, - Джастин встал. - А победительнице, - добавил он, шутливо поклонившись сестре, - по праву принадлежит высокая честь убрать доску.
Кирлин покачала головой. Джастин задвинул стул на место и последовал за ней на кухню.
- По-моему, выглядит неплохо, - промолвил Горас, приподнимая крышку.
- А пахнет и вовсе чудесно, - заявил Джастин, ноздри которого наполнил дразнящий запах готовящейся баранины и ароматных специй. - Но не хочешь же ты сказать, что только-только начал готовить?
- Тьма, конечно же нет! Мясо тушится на малом огне еще с полудня. Осталось совсем немного, вот-вот и дойдет.
Гуннар поставил на большой круглый стол две хлебные корзинки.
- У папы припасено вишневое варенье, специально для тебя, - сообщил он младшему брату.
Тот отошел в угол к умывальнику и тщательно вымыл руки. Кирлин последовала его примеру, а потом подозвала Элизабет.
- Могу я помочь? - спросил Джастин Гуннара.
- Запросто. Поставь все это на стол.
Джастин перенес на стол горшочек с вареньем и стопку тарелок, которые расставил перед каждым стулом.
- Рассаживайтесь, - пригласил Горас.
- Чур я между Гуннаром и Джастином, - заявила Элизабет.
Когда все уселись, Горас прокашлялся и тихо - так тихо, что Джастин едва смог разобрать слова, проговорил:
- Пусть гармония займет место, - ей подобающее, ибо переоценка ее может привести к забвению любви и надежды, тогда как недооценка открывает путь хаосу. Сделаем же все для того, чтобы наша жизнь исполнилась гармонии вкупе с радостью бытия... Угощайтесь, - добавил хозяин дома уже громко, поставив перед Гуннаром тяжелую латку. - Черный хлеб только-только из печи; он прекрасно подходит для баранины. Есть варенье, есть баночка маринованных ябрушей. И не забывайте пряный соус в кувшинчике.
Наполнив свою кружку теплым сидром, Джастин дождался, когда ему передали латку, и наполнил тарелки матери и Элизабет. Не забыл он, разумеется, и себя.
- Хорошо, что я наготовил мяса вдосталь, - промолвил Горас, заметив, какие порции накладывают себе сыновья.
- Ты всегда готовишь много, - рассмеялась Кирлин. Мужчины-домохозяева все такие: если уж подают на стол, то столько, словно собрались кормить целую армию. Даже если за столом нас всего трое, это дела не меняет.
С наслаждением вдыхая дивный аромат свежеиспеченного хлеба, Джастин передал корзинку с темными, пышными ломтями сначала матери, а потом сестре.
- Славно пахнет.
- Черный хлеб ни у кого не получается таким вкусным, как у Гораса, промолвила Кирлин, окуная ломтик в соус и поднося ко рту.
Джастин тоже обмакнул ломоть в густое варево, давая ему пропитаться горячей и пряной смесью розмарина, лимонника и бертила.
Некоторое время за столом не звучало ни слова: все молча жевали.
- А вроде бы никто не был голоден, - послышалась наконец шутливая реплика.
- Я проголодался, - сообщил Гуннар. - У меня было много работы. Чтобы ты знала, на поиски ветров уходит уйма энергии, и мага необходимо кормить не хуже, чем кузнеца или инженера.
- По моему мнению, - сказала Кирлин, принимая латку и передавая ее старшему сыну, - любая работа, если ты относишься к ней как следует и делаешь ее по-настоящему, отнимает уйму сил.
Джастин взял еще ломоть черного хлеба и густо намазал его вишневым вареньем.
- Тебя что-то беспокоит, - произнесла внимательно присматривавшаяся к нему Кирлин.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)"
Книги похожие на "Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиланд Модезитт - Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)"
Отзывы читателей о книге "Война Гармонии (Отшельничий остров - 4)", комментарии и мнения людей о произведении.