Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""
Описание и краткое содержание "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" читать бесплатно онлайн.
Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.
— На этот вопрос я не хочу знать ответ, Морти.
Голос продолжал говорить, не обращая внимания на моих товарищей.
— ПОМОГИ МНЕ РАЗДЕЛИТЬСЯ. ВЫРВАТЬСЯ. РАСШИРИТЬСЯ. ОТКРОЮТСЯ НОВЫЕ УЛИЦЫ. ТЫ МОЖЕШЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ИХ, ЧТОБЫ ПРОЙТИ В НИЖНИЙ РАЙОН.
— Что нужно сделать, чтобы ты разделилась?
— ПАРЯЩИЙ МЕШАЕТ МНЕ. ЧИНИТ. ОН НЕ ДАЕТ МНЕ РАЗДЕЛИТЬСЯ. Я ВНОВЬ ЛОМАЮ ОТСТРОЕННОЕ ИМ. НО ОН ВОЗВРАЩАЕТСЯ СНОВА И СНОВА. И ЧИНИТ ОПЯТЬ. ПАРЯЩИЙ ДОЛЖЕН БЫТЬ УДАЛЕН.
Мне не понравился смысл слов Аллеи.
— Ты хочешь, чтобы я убил дабуса?
— УДАЛИ ЕГО. ЛИШЬ ТОГДА Я СМОГУ РАЗДЕЛИТЬСЯ.
Я знал от Наллс, что все пути, связывавшие ранее Улей с иными районами Сигила, ныне блокированы. Но мне нужно было добраться до других областей города. Если помощь этому... созданию поможет мне достигнуть цели, да будет так.
Я нашел дабуса примерно там же, где и заметил его, лишь войдя в аллею. Я был уверен, что не сумею убедить его покинуть это место, а если бы и сумел, он вскоре наверняка бы вернулся назад.
Однако был иной способ. Я рассказал ему, что обнаружил в аллее тело другого дабуса, мертвого. Как я и думал, он весьма заинтересовался и поспешил к дому, где покоился труп его сородича.
Какое-то мгновение я наслаждался собственным могуществом. Я осознал, что легко могу навязывать собственную волю окружающим и они исполнят ее, мало заботясь о том, как это отразится на их собственных жизнях. Но лишь на мгновение эта мысль заняла меня.
Я послал дабуса на смерть, и это так же верно, как если бы я просто отсек ему голову. Конечно, можно заметить, что сделано это было ради спасения иной жизни, но понятия «добра» и «зла» слишком пресны, чтобы с помощью их описать мое видение ситуации и принципы, которым я хотел следовать.
Я подумал об инкарнации, которую знали Дак'кон и Морти, и знал, что, последуй я по столь соблазнительному пути, закончил бы так же, как и в предыдущей жизни. Подобное искушение ныне не несло для меня никакой привлекательности. Время двигаться дальше.
Когда мы вернулись к диковинному созданию, оно пожаловалось, что работа последнего дабуса слишком ослабила ее, и они не может «разродиться» или разрушить восстановленное им. Аллея описала плоды трудов дабуса и мы согласились обратить труды его в ничто.
К счастью, у меня оказался ломик, который я подобрал еще в Мавзолее, и этим инструментом я орудовал, пока не уничтожил все следы работы дабуса.
Мы вернулись к созданию. Оно заговорило вновь, используя звуки Аллеи.
— ДА. ВСЕ В ПОРЯДКЕ. Я БЛАГОДАРНА. — Опять задул ветер, на этот раз чересчур уж яростно. Незатихающие звуки Аллеи усилились так, что мы не слышали собственных голосов. — ТЕПЕРЬ ВЫ ДОЛЖНЫ ИДТИ. РАЗДЕЛЕНИЕ НАЧИНАЕТСЯ. ПУТЬ ОТКРЫТ ДЛЯ ВАС.
Каменное лицо передо мной начало изменяться, изгибаясь и вытягиваясь. Казалось, вся стена тает у меня на глазах, открывая узкий коридор. Земля под ногами начала дрожать, а тихие вздохи ветра переросли в протяжные стоны, подобные человеческим. Я слышал, как сокрушаются камни и ломаются доски вокруг, и мы нырнули в образовавшийся коридор, от греха подальше.
Мы бежали вперед, как можно дальше от этой области, обладающей собственным сознанием. А когда я оглянулся, то увидел, что Аллея и здания в ней полностью изменились.
25. Повелитель Костей
Мы оказались в новой области Сигила, не столь запущенной, как Улей, но со своим тяжелым ароматом. Меня отвлек уличный побирушка и я не заметил, как Морти улетел куда-то в сторону. А затем послышались его крики. Две крысы- оборотня схватили эту черепушку и пытались куда-то утащить ее.
Мы бросились в погоню, но они хорошо знали этот квартал и сумели оторваться. Я вернулся туда, откуда мы и начали гонку.
Я подошел к человеку в доспехах, одному из стражей - Гармониумов, о которых рассказывал Эбб Скрипучие Колени. Он представился как Вортен Третьей Ступени, но отказался помочь, мотивировав это тем, что находится на службе. Возможно, похищение... существ не входит в круг его полномочий?
Я огляделся по сторонам и заметил мужчину средних лет в пыльных одеждах. От него было больше толку, и сказал он, что если я ищу череп, то должен навестить Лотара, Повелителя Костей. Он не знал точно, где живет Лотар, но наказал искать низенькое здание в этом районе.
Мы бродили по округе, пока не набрели на полуразвалившуюся лачугу, единственную в этом районе, пребывающую в столь плачевном состоянии. Мы вошли и заметили круглое отверстие в полу, и костяную лестницу, опущенную в него. Должно быть, мы попали по адресу.
Спустившись, мы заметили полдюжины стеллажей с черепами. Я припомнил, что видел таковые во сне как раз перед пробуждением в Мавзолее. Знакомый голос обратился ко мне с одного из стеллажей: Морти уже успели запихать между другими черепами.
— Хвала Силам, ты здесь, шеф. Вытащи меня отсюда.
— Что ты там делаешь? — поинтересовался я.
— Эти грызуны — крысы- оборотни — умыкнули меня и приволокли сюда! Ну же, шеф... мы должны убираться отсюда! Все это место — одни плохие новости!
— Почему бы тебе просто не слететь вниз?
— Не могу! Я пытался! Давай, спусти меня отсюда, пока не...
Вспышка света и дым ослепили меня ненадолго, и передо мною возник древний старик.
— У нас гости, череп? — поинтересовался человек. Скорее всего, это и есть Лотар.
— О... нет, — Морти яростно зыркнул на меня. — Не зли эту кровушку, шеф... Он впишет тебя в книгу мертвых, ты и плюнуть не успеешь.
Старик проигнорировал замечание Морти.
— Приветствую тебя, странник. Кто ты таков, что входишь в скромное прибежище Лотара без приглашения?
Нет вреда в вежливости.
— Мои извинения, сир, но, боюсь, у вас есть кое- что, принадлежащее мне.
— Да? И что же это?
— Мой друг Морти угодил на вашу полку.
— Ты хочешь получить этот говорящий череп, лишенный изящества и манер? Принеси мне вместо него более величественный череп, и я отдам его тебе, — отвечал Лотар. — Мне нет нужды торговаться из- за чего-то, что и так принадлежит мне.
— Для начала, он никогда не был вашим... или чьим- либо еще.
— Твое неведение потрясает. Ты и в самом деле знаешь слишком мало о слишком малом. А теперь: принеси мне другой череп, чтобы заменить его, или попрощайся со своим другом.
Когда я поинтересовался, где можно отыскать другой череп, он посоветовал мне навестить катакомбы под этим районом. В частности, заметил он, один черепок покоится в склепе за пределами Залов Затопленных Народов. Я понял, что некромант не столь сведущ, как хочет казаться. Он ссылался на гробницу - ловушку, оставленную для «врага» одной из моих предыдущих инкарнаций. Я сказал Лотару, что та гробница пуста.
— Что это значит? — воскликнул он, повысив в гневе голос. — Гробница заполнена такими замечательными ловушками, так хорошо защищена от следящей магии, что даже мне пробиться в нее проблематично! Этому должно быть какое-то объяснение и ТЫ предоставишь его мне. Пройди в портал в нижнем чертоге и отыщи для меня ответ.
Я тоже начал распаляться. Пришло время указать ему, что общается он не с каким - нибудь заурядным смертным. Я сказал ему, что знаю ответ, потому— что это моя собственная гробница.
— Твоя гробница? ТВОЯ гробница? — он внимательно оглядел меня. — Мы исследуем этот вопрос более внимательно. Принеси мне другой череп, если уж свой тебе так дорог, и поглядим, какие ответы я смогу тебе дать. Соглашение наше остается прежним. Не пытайся обмануть меня, притащив какую- нибудь заплесневелую кость — я что-то вроде ценителя! Возвращайся, когда отыщешь нечто действительно ценное.
Я припомнил кое о чем, что носил с собой. Что-то, о чем сложно забыть, если не испытал все то же, что и я за последние дни. Я показал некроманту мертвую голову.
— У меня есть череп Соего, крысы- оборотня и посланника Служителей Праха.
Лотар забрал голову Соего у меня и долго ее рассматривал, проверил зубы.
— Посланник Служителей Праха и шпион, так? Этого достаточно. — Пальцы его проплясали магический жест. — Твой друг будет ждать вас, порхая над землею у входа. Задавай теперь свои вопросы!
Лотар согласился ответить на несколько вопросов. Я спросил его сперва, почему бессмертен.
— Твоя смертность — твоя душа, скажем там, что позволяет тебе жить и умереть — покинула тебя. Ее похитила у тебя магическим способом ночная ведьма Равел Источник Головоломок. Твоя смертность — ключ к твоему существованию. Когда ты отыщешь ее, найдешь и все остальные ответы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""
Книги похожие на "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рисс Хесс - Planescape: Torment: "Пытка Вечностью""
Отзывы читателей о книге "Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"", комментарии и мнения людей о произведении.