» » » » Джон Норман - Убийца Гора


Авторские права

Джон Норман - Убийца Гора

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Норман - Убийца Гора" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Армада, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Норман - Убийца Гора
Рейтинг:
Название:
Убийца Гора
Автор:
Издательство:
Армада
Жанр:
Год:
1995
ISBN:
5-87994-126-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийца Гора"

Описание и краткое содержание "Убийца Гора" читать бесплатно онлайн.



Драматические события развиваются в очередном романе Дж. Нормана о планете Гор.

Главный герой Тэрл Кэбот становится жертвой заговора властолюбивого работорговца. Однако, проявив незаурядные мужество и смекалку, Тэрл Кэбот с помощью своих сподвижников выходит победителем.






Я почувствовал, как во мне поднимается холодная ярость.

– Повернись ко мне спиной, – приказал я Хо-Ту.

Тот, оцепенев от изумления, послушно повиновался.

С минуту я дал ему так постоять. Сура, постанывая от боли, приподнялась с пола.

– Не убивайте его! – прошептала она.

– Куда мне нанести удар, Хо-Ту? – спросил я.

Он не ответил.

– Ну? Куда ты хочешь его получить? – допытывался я.

– Пожалуйста, не убивайте его! – нашла в себе силы воскликнуть Сура.

– Бросай! – закричал Хо-Ту.

Женщина с трудом поднялась на ноги и, пошатываясь, встала между нами, спиной к Хо-Ту.

– Пусть Сура умрет первой, – тихо сказала она.

– Отойди! – закричал Хо-Ту, не оборачиваясь ко мне. – Отойди отсюда, рабыня!

– Нет! – воскликнула Сура. – Ни за что!

– Не бойся, – сказал я ей. – Я не стану убивать тебя.

Хо-Ту повернулся ко мне лицом и оттолкнул от себя Суру.

– Вытаскивай свой кривой нож, – бросил я ему, заметив, что у него на поясе другой нож.

Хо-Ту, не сводя с меня глаз, выдернул длинный кривой нож из чехла.

– Перестаньте! – закричала Сура. – Не надо!

Сжимая в руке метательный нож, я пригнулся и приготовился к схватке. Следя за каждым движением противника, мы с Хо-Ту начали медленно сходиться.

– Остановитесь! – закричала Сура и подбежала к шокеру. Он все ещё был включен на полную мощность, и его наконечник раскалился так, что на него больно было смотреть.

– Стимулятор стоит на смертельной отметке, – сказала она. – Опустите оружие.

Ее душили рыдания, глаза были закрыты. Она стиснула стимулятор обеими руками и поднесла его наконечник к горлу.

– Стой! – закричал я.

Хо-Ту, отшвырнув кривой нож, бросился к Суре и вырвал у неё шокер. Он нажал кнопку выключателя и бросил опасный прибор подальше. Когда он сжал Суру в объятиях, плечи его содрогались от рыданий.

– Убей меня, – сказал он, поворачивая ко мне свое лицо со сверкающими на глазах слезами.

Я не хотел поднимать руку на безоружного.

– Но только помни, я никого не убивал ни в Ко-Ро-Ба, ни где-либо еще, – добавил он.

– Убей нас обоих, – сказала Сура, прижимая к себе безобразного Хо-Ту, – хотя он невиновен.

– Это он убил, – сказал я.

– Нет, – покачал головой Хо-Ту, – я не тот, кого ты ищешь.

– Это был именно ты, – настаивал я.

– Нет, – повторил Хо-Ту.

– А кто только что так же пытался убить и меня?

– Да, это так, – признал Хо-Ту. – Ты увел мою женщину.

– Ты глупец, – целуя его мокрыми от слез губами, бормотала Сура. – Неужели бы ты убил из-за простой рабыни?

– Я люблю тебя! – воскликнул Хо-Ту. – Люблю!

– И я тоже, Хо-Ту, – ответила она. – Я тоже люблю тебя!

Он застыл, пораженный этим признанием. Этот грубый, всегда невозмутимый человек, казалось, был потрясен. Даже мне было заметно, как дрожали его лежащие на плечах Суры узловатые руки.

– Ты любишь? – спросил он. – Любишь Хо-Ту, который так уродлив, что недостоин называться человеком?

– Да, люблю уже много лет.

– Я даже не человек, – запинаясь, бормотал он.

– В тебе, Хо-Ту, уживается и храброе сердце ларла, и нежность цветка. Я нашла в тебе и доброту, и уважение, и силу – все, что может дать человеку любовь, – она честно смотрела ему в глаза. – Никто на Горе не достоин называться человеком больше, чем ты.

– Я никого не убивал, – сказал он ей.

– Я знаю, – ответила она, – Ты не мог этого сделать.

– Но когда я подумал о нем… О том, что он сделает с тобой… – мне захотелось убить его! Убить!

– Он даже не притронулся ко мне, – ответила Сура. – Ты что, не понимаешь? Он хотел меня защитить и именно поэтому накрыл своим телом.

– Это правда? – спросил Хо-Ту.

Я не ответил.

– Он носит черную тунику, – сказала Сура, – но я не знаю, кто он на самом деле. Он не принадлежит к черной касте.

– Давайте не будем об этом говорить, – жестко сказал я.

Хо-Ту посмотрел мне в глаза.

– Кто бы вы ни были, – сказал он, – знайте: я никого не убивал.

– Думаю, мне лучше уйти к себе, – сказал я, желая как можно скорее остаться одному.

– Я ранил вас, – сказал Хо-Ту, смущенно поглядывая на мою руку.

– Если бы ты знал, как ты ранил меня, – проворчала Сура.

В её голосе все ещё чувствовалась обида, вызванная воспоминаниями о мучительных минутах, которые ей пришлось пережить.

– Прости, – вздохнул Хо-Ту, – прости меня!

Она рассмеялась.

– Старший надсмотрщик просит прощения у рабыни за то, что ткнул её шокером для рабов!

Хо-Ту оглянулся и заметил расчерченный на клеточки лоскут шелка и разбросанные по полу бутылочки, пузырьки и пробки.

– А что вы здесь делали? – удивленно спросил он.

– Этими штуками, – кивнула она на наши фигуры, – он учил меня игре.

Хо-Ту криво усмехнулся.

– Ну и что, тебе понравилось? – поинтересовался он.

– Нет, Хо-Ту, – рассмеялась Сура, целуя его. – Для меня все это слишком сложно.

– Если хочешь, я тоже могу с тобой поиграть, – предложил он.

– Нет, Хо-Ту, – ответила она. – Эта игра мне не понравилась.

Она высвободилась из его объятий и взяла стоявший в углу калик. Затем она устроилась на полу, скрестив ноги, как чаще всего играют на этом инструменте, и начала тихо перебирать тонкие струны. Вскоре из разрозненных звуков начала вырисовываться грустная мелодия, а из сопровождавших её слов женщины родилась песня, песня о караванах, бредущих с Тора, и о вечной любви.

Они не заметили, как я вышел из комнаты.

Я отыскал Фламиниуса, медика, в его комнате, и он, хотя и был несколько навеселе, тщательно обработал мне нанесенную ножом Хо-Ту рану. Она, по его словам, оказалась неопасной.

– Эти развлечения в Кейджералию могут быть довольно опасными, – заметил Фламиниус, перевязывая мне руку куском чистой белой материи.

– Верно, – не мог не признать я.

Даже сюда, в кабинеты медиков, доносились из разных концов дома Кернуса смех и шумная возня в загонах подвыпивших рабов и беготня не на шутку расходившихся, неистощимых на выдумки охранников, развлекавшихся кто во что горазд.

– Это уже шестая ножевая рана, с которой ко мне обращаются за сегодняшний день.

– Вот как? – удивился я.

– Да, – кивнул Фламиниус – А ваш противник, я полагаю, уже мертв? – поинтересовался он.

– Нет, – ответил я.

– Ну да! – не мог поверить Фламиниус.

– Я получил это ранение в комнате Суры, – пояснил я.

– Ну и девчонка! – расхохотался он и поглядел на меня, криво усмехнувшись. – Но думаю, госпожа Сура кое-чему научилась за сегодняшний вечер?

Я вспомнил свой прочитанный ей краткий курс по игре и уверенно кивнул.

– Да, в этот вечер Сура узнала много нового.

Фламиниус удовлетворенно рассмеялся.

– Это такая дерзкая рабыня! Я бы, признаться, и сам занялся ею, но, боюсь, Хо-Ту это вряд ли бы понравилось. Он относится к ней с болезненной ревностью, представляете – к ней, рабыне! Кстати, Хо-Ту вечером искал вас.

– Я знаю.

– Остерегайтесь его, – предупредил Фламиниус.

– Не думаю, чтобы Хо-Ту осмелился как-нибудь обеспокоить Кууруса из касты убийц, – ответил я, поднимаясь на ноги.

Фламиниус посмотрел на меня с усиленным винными парами благоговейным ужасом. Затем с подчеркнуто уверенными движениями встал, подошел к сундуку, извлек из него большую бутыль паги, откупорил её и, к моему удивлению, наполнил два кубка. Затем с задумчивым и каким-то отрешенным видом он отхлебнул из одного кубка и, подержав жгучую жидкость во рту, не меняя выражения лица, позволил ей продолжить свой путь в желудок. После этого лицо его тут же просветлело.

– Судя по тому, что я видел и слышал о вас, – заметил я, – вы кажетесь мне мастером своего дела.

Он протянул второй кубок мне – мне, носящему черную тунику!

– К четвертому году правления Марленуса я уже считался лучшим представителем своей касты во всем Аре.

Я отхлебнул глоток из предложенного мне кубка.

– А затем вы открыли для себя пагу? – невинно предположил я.

– Нет.

– Несчастная любовь?

– Нет, – улыбнулся Фламиниус, – тоже нет, – он вторично приложился к кубку. – Я начал заниматься поисками средств борьбы против дар-косиса.

– Но ведь дар-косис неизлечим.

– Одно время, сотни лет назад, люди моей касты действительно прямо заявили об этом. Но некоторые им не поверили и продолжали свою работу. Результатом их исследований стала стабилизирующая сыворотка.

Будучи болезнью заразной, распространяемой, очевидно, каким-то вирусом, дар-косис, называемый в простонародье священной или, в зависимости от отношения к ней, проклятой болезнью, представлял собой настоящую трагедию для Гора. Пораженные ею – или попросту «проклятые» – считались отверженными, и им категорически запрещался доступ в общество нормальных здоровых людей. Они, как правило, бродили где-нибудь по проселочным дорогам, завернутые в напоминающие саван покрывала, и, поминутно стуча специальными деревянными колотушками, предупреждали их звуком возможных встречных о своем несущем беду приближении. Некоторые из них изъявляли желание быть помещенными в особые резервации для пораженных дар-косисом – три из которых, кстати, располагались неподалеку от Ара, – где их обеспечивали едой и питьем и где они были совершенно отрезаны от всего мира. Болезнь эта в высшей степени заразна, и каждый заболевший ею тут же признается действующим законодательством умершим.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийца Гора"

Книги похожие на "Убийца Гора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Норман

Джон Норман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Норман - Убийца Гора"

Отзывы читателей о книге "Убийца Гора", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.