Джон Норман - Царствующие жрецы Гора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Царствующие жрецы Гора"
Описание и краткое содержание "Царствующие жрецы Гора" читать бесплатно онлайн.
Тэрл Кабот, молодой преподаватель истории, перенесен на двойник Земли – планету Гор. Лучшие воины обучают и тренируют его, превращая в непревзойденного бойца. По приказу отцов города Ко-ро-ба он должен выполнить опасное задание, и от успеха его действий зависит будущее всей планеты...
Но люди, пославшие Тэрла Кабота с невыполнимой миссией, не знают, что всего лишь исполняют волю истинных хозяев Гора – таинственных царствующих жрецов.
– Ты объяснишь ей, как тут моются?
– Конечно, – ответил он, – и как упражняться.
– Упражняться?
– Да, в таком замкнутом помещении очень важно упражняться.
– Конечно, – согласился я.
Вика подошла сзади и обняла меня. Поцеловала в шею. Негромко рассмеялась.
– Ты достаточно пошутил, Кабот, – сказала она, – теперь давай уйдем из этого места. Оно мне не нравится.
В клетке не было алого мха, но был у стены соломенный матрац. Лучше того, что в ее комнате.
Я в последний раз осмотрел клетку: учитывая обстоятельства, все вполне подходит.
Я пошел к выходу, и Вика, держа меня за руку, улыбаясь и глядя мне в глаза, пошла со мной.
Я выхода я остановился, и, когда она сделала попытку выйти, задержал ее.
– Нет, – сказал я, – ты останешься здесь.
– Ты шутишь.
– Нет, не шучу.
– Шутишь! – рассмеялась она, вцепившись мне в руку.
– Отпусти мою руку, – сказал я.
– Ты не можешь меня тут оставить, – сказала она, качая головой. – Нет, просто не можешь. Нельзя оставить Вику из Трева. – Она рассмеялась и посмотрела на меня. – Я этого просто не разрешу.
Я смотрел на нее.
Улыбка исчезла с ее губ.
– Не разрешишь? – переспросил я.
Спросил голосом хозяина.
Она отняла руку, отступила и стояла, дрожа, испуганная. Лицо ее побледнело.
– Я не подумала, что говорю.
В ужасе она опустилась на колени, встав в позу рабыни, ожидающей наказания, скрестив перед собой руки, будто они связаны.
– Я не хочу тебя наказывать, – сказал я.
Удивленная, она подняла голову, в глазах ее стояли слезы.
– Бей меня, если хочешь, – взмолилась она, – но, пожалуйста, не оставляй меня здесь.
– Я тебе сказал, что принял решение.
– Но ведь ты можешь изменить свое решение, хозяин, – умоляла она, – ради меня.
– Нет.
Вика пыталась удержать слезы. Я подумал: может быть, впервые в жизни в важном для нее вопросе она не получила своего у мужчины.
По моему сигналу она робко встала. Вытерла глаза и посмотрела на меня.
– Может рабыня задать вопрос, хозяин?
– Да.
– Почему я должна здесь остаться?
– Потому что я тебе не доверяю, – просто ответил я.
Она отскочила, будто я ее ударил, из глаз ее опять полились слезы. Я не мог понять, почему мои слова так поразили гордую предательскую Вику, но она казалась больше обиженной, чем когда стояла в позе рабыни, ожидая удара.
Я посмотрел на нее.
Она одиноко стояла в центре чистой пластиковой клетки, стояла неподвижно, оцепенело. В глазах ее были слезы.
Я должен был напомнить себе, что передо мной превосходная актриса и множество мужчин поддалось ее изобретательности и лести. Да, я знал, что не дрогну, хотя мне очень хотелось ей поверить, считать ее чувства искренними.
– Так ты приковывала мужчин к рабскому кольцу? – спросил я.
– О, Кабот, – простонала она, – Кабот…
Ничего больше не сказав, я вышел из клетки.
Вика медленно покачала головой и тупо и недоверчиво осмотрелась, увидела матрац, сосуд с водой, контейнеры с грибами.
Я протянул руку, чтобы закрыть дверь клетки.
Этот жест, казалось, встряхнул Вику, она вся задрожала от страха, как прекрасное пойманное животное.
– Нет! – закричала она. – Прошу тебя, хозяин!
Она бросилась ко мне в объятия. Я обнял ее и поцеловал, ее влажные и теплые, горячие и соленые от слез губы встретились с моими, потом я оттолкнул ее, и она упала на пол у противоположной стены клетки. Повернулась ко мне лицом, стоя на четвереньках. Отчаянно затрясла головой, как бы не веря своим глазам; глаза были полны слез. Она протянула ко мне руки.
– Нет, Кабот! – сказала она. – Нет!
Я захлопнул дверь клетки.
Повернул ключ и услышал, как щелкнул механизм замка.
Вика из Трева моя пленница.
С криком она вскочила на ноги и бросилась к двери, лицо ее исказилось, она яростно заколотила кулачками.
– Хозяин! Хозяин! – кричала она.
Я повесил ключ на ремне себе на шею.
– Прощай, Вика из Трева!
Она перестала колотить кулаками по стене и смотрела на меня, лицо залито слезами, руки прижаты к пластику.
Потом, к моему удивлению, улыбнулась, вытерла слезы, взмахнула головой, будто убирая волосы с лица, снова улыбнулась этому глупому жесту.
Посмотрела на меня.
– Ты на самом деле уходишь.
Сквозь вентиляционное отверстие в пластике я слышал ее голос. Он звучал обычно.
– Да.
– Я знала, что я твоя рабыня, но до сих пор не знала, что ты мой истинный хозяин. – Она потрясенно смотрела на меня сквозь пластик. – Странное чувство, – сказала она, – знать, что у тебя есть хозяин, что он может сделать с тобой, что захочет, что твои чувства для него ничего не значат, что ты беспомощна и должна делать то, что он говорит, должна повиноваться.
Мне было немного печально слушать, как Вика перечисляет горести женского рабства.
Потом, к моему изумлению, она мне улыбнулась.
– Хорошо принадлежать тебе, Тарл Кабот, – сказала она. – Мне нравится принадлежать тебе.
– Я женщина, а ты мужчина, ты сильней меня, и я твоя, и теперь я это поняла.
Я был удивлен.
Вика опустила голову.
– Каждая женщина в глубине сердца хочет носить цепи мужчины, – сказала она.
Мне это показалось сомнительным.
Вика посмотрела на меня и улыбнулась.
– Конечно, нам при этом хочется выбирать мужчину.
Это мне казалось более похожим на истину.
– Я выбрала бы тебя, Кабот.
– Женщины хотят свободы, – сказал я ей.
– Да, – согласилась она, – и свободы тоже. – Она улыбнулась. – В каждой женщине есть что-то от вольной спутницы и что-то от рабыни.
Мне слова ее показались странными. Может, потому, что я вырос не на Горе, где мысль о подчиненном положении женщины так же привычна и естественна, как приливы сверкающей Тассы или фазы трех лун.
Я попытался выбросить из головы ее слова. Подумал о долгом процессе эволюции, о тысячах поколений, приведших к появлению человека. Вспомнил о тысячелетиях в моем старом мире, о тысячелетней борьбе, которая сформировала суть моего вида, о схватках с пещерным медведем за жилище, о долгих опасных неделях охоты за той же добычей, за которой охотился саблезубый тигр, о годах защиты своей подруги от нападений хищников и налетов других человекообразных.
Я думал о первобытном человеке, стоящем на пороге своей пещеры с отколотым камнем в одной руке и с факелом в другой, подруга за ним, детеныши прячутся в глубине. Какие способности выжить в столь враждебном окружении переданы нам по наследству? Среди них сила, и агрессивность, и быстрота реакции, и храбрость мужчины. А что со стороны женщины?
Какое генетическое наследие в крови женщины позволяло ей и ее мужчине победить в безжалостной борьбе видов, остаться живыми и удержать свое место на негостеприимной жестокой планете?
Мне показалось, что таким генетическим даром может быть желание женщины принадлежать… полностью… мужчине.
Ясно, что если раса должна выжить, женщину нужно оберегать, защищать, кормить – и заставлять производить потомство.
Если бы она была слишком независима, она бы погибла в этом мире, а вместе с нею погибла бы и раса.
Чтобы род выжил, эволюция сохраняла не просто привлекательных для мужчин женщин, а таких, которые обладали необычными свойствами; среди них буквально инстинктивное стремление принадлежать мужчине, отыскивать себе спутника и подчиняться ему. Может быть, если он хватал ее за волосы, отбрасывал к стене пещеры и насиловал на шкурах зверей, для нее это было ожидаемой кульминацией ее врожденного желания принадлежать ему.
Я улыбнулся, вспомнив обычаи своего мира, которые в своей отдаленности все же напоминают древние обычаи пещер: жених переносит невесту через порог в свой дом, как пленницу; крошечные обручальные кольца напоминают примитивные веревки, которыми связывали руки первых невест, а позже золотые наручники, которые надевали на плененных принцесс, когда вели их под приветственные крики толпы по улицам как рабынь.
Да, подумал я, слова Вики не такие уж странные, какими кажутся.
Я мягко сказал:
– Мне нужно идти.
– Когда я в первый раз тебя увидела, Кабот, – сказала она, – я поняла, что принадлежу тебе. Я хотела быть свободной, но знала, что принадлежу тебе – хотя ты не касался меня, не целовал – я знала, что с этого момента я твоя рабыня. Твои глаза сказали мне, что ты мой хозяин, и в глубине души я это признала.
Я повернулся, собираясь уходить.
– Я люблю тебя, Тарл Кабот, – неожиданно сказала она и потом, чуть смущенно и испуганно, опустила голову. – Я хотела сказать: я люблю тебя, хозяин.
Я улыбнулся этой поправке: рабыне не разрешается, во всяком случае публично, называть хозяина по имени. В соответствии с обычаем правом называть мужчину по имени обладают свободные женщины, преимущественно вольные спутницы. Горянская пословица утверждает: рабыня становится дерзкой, если ее губам позволяют касаться имени хозяина. С другой стороны, я, подобно большинству мужчин Гора, если девушка не издевается, не ведет себя вызывающе, если поблизости нет свободных женщин, предпочитал, чтобы меня называли по имени; мне кажется, что каждый понимает: нет ничего лучше, чем когда твое имя произносят прекрасные уста.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Царствующие жрецы Гора"
Книги похожие на "Царствующие жрецы Гора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Норман - Царствующие жрецы Гора"
Отзывы читателей о книге "Царствующие жрецы Гора", комментарии и мнения людей о произведении.