» » » » Брайан Джейкс - Маттимео


Авторские права

Брайан Джейкс - Маттимео

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан Джейкс - Маттимео" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан Джейкс - Маттимео
Рейтинг:
Название:
Маттимео
Издательство:
Азбука
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-7684-0444-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маттимео"

Описание и краткое содержание "Маттимео" читать бесплатно онлайн.



Банда Слэгара Беспощадного нападает на аббатство. Похищены дети лесных жителей, и в их числе мышонок Маттимео, сын великого воина Матиаса.

Вместе с горсткой товарищей Матиас отправляется на поиски сына.

Прим. от автора электронной версии:

Порядок издания в серии отличается от хронологического порядка книг. Порядок в серии - 3, хронологический порядок 10.

Это книга - первая редакция 1997 года, без купюр. Во второй редакции 2002 книга называется Поход Матиаса и отличается урезанным переводом.






- Пли!

Залп тяжелых речных камешков ударил по крысам, поразив многих и заставив остальных отступить. Камнекрап сгруппировал свои силы на другом конце прогалины. Крысы заняли позицию среди деревьев и вновь принялись пускать стрелы. Вопли и крики огласили прогалину, вокруг которой бушевало сражение, стрелы летели через нее в одну сторону, им навстречу сыпался град камней. Бэзил принял командование над пращниками, построив их в три ряда.

- Первый ряд, пли и заряжай! Второй ряд, пли и заряжай! Третий ряд, пли, заряжай! - выкрикивал он.

Матиас и его друзья со всей возможной ловкостью перебегали от дерева к дереву, стараясь подстрелить камнями из пращи всякую зазевавшуюся крысу.

Джесс сделала краткую передышку и опустилась рядом с Матиасом.

- У меня кончились камни. У тебя еще много осталось? - спросила она.

- Вряд ли. Камни плохое оружие против стрел. Смотри, сейчас к крысам подошло подкрепление. Теперь они превышают нас численностью по меньшей мере в десять раз.

- Да, по меньшей мере. Им достаточно просто преследовать нас, подстреливая по одному, а мы не можем спасаться бегством, их огонь слишком силен. Мне не хочется умирать так далеко от Рэдволла, Матиас.

- Мне тоже, Джесс, но сейчас им удалось нас прижать. Мы сделали ошибку, попытавшись занять позицию, но они настигли бы нас, даже если бы мы продолжили бегство. Придется поломать себе голову над тем, как нам сойтись с... Что это?

- Бей, воробьи! Бей! Бей! И-и-и-и-и!

Королева Клюва и ее бойцы-воробьи, словно крылатый ураган когтей и клювов, налетели на крыс.

Джесс выскочила вперед:

- Матиас, это Клюва со своим воробьиным племенем. Что они здесь делают?

- Я не знаю, но их всех перебьют, если мы им не поможем. Бэзил, Лог-а-Лог! Вперед! В атаку!


Быстроклюв и двое его братьев - Глянцепер и Нырохвост - нашли удобный источник пополнения запаса провизии для бойцов Железноклюва. Зачем было разыскивать пищу в лесу, когда у них в распоряжении имелся прекрасный фруктовый сад, расположенный прямо под стенами большого краснокаменного дома?

Поскольку обитателям Рэдволла приходилось безвылазно отсиживаться в доме, сороки совсем обнаглели. Они теперь не считали нужным скрываться, собирая плоды под покровом ночи. Каждый день они прилетали в сад и наедались до отвала, прежде чем отнести груз провизии на чердак. Быстроклюва поражало, что так много различных фруктов может расти на одном месте; ему никогда раньше не попадались фруктовые сады.

- Хак-ка! В северных землях никогда не бывало такого, братья. Яблоки, груши, сливы и... Вы только посмотрите на эти сочные красные ягоды!

Все трое обступили лежавшую на земле горку земляники и принялись не спеша лакомиться, стараясь каждый выбрать ягоду крупнее, чем у брата. Они вели себя как капризные дети, забравшиеся в плодовый сад.

- Чхак-ка! Взгляни на эту, она как две ягоды, слепленные вместе.

- Йа-ха, зато эта краснее и больше блестит, смотри.

- Ка-чха! Я съем их все, они все сочные и мясистые.

Длинные хвосты сорок дергались вверх и вниз, пока они быстрыми ударами клювов разделывались с ягодами. Птицы продолжали хвастать друг перед другом найденными земляничинами и жадно расправлялись с красиво выложенной спелой горкой. Неожиданно Глянцепер громко рыгнул, потом зашатался и неуклюже повалился на землю.

Оба брата громко застрекотали, потешаясь над ним.

- Чха-ха-ха! Ты так разжирел от красных ягод, что не можешь стоять, братец! Мы наполним наши сумки и полетим обратно на крышу.

Нырохвост попытался клюнуть ягоду и промахнулся. Его клюв вонзился в землю. Глупо хохоча, он взмахнул крыльями и упал на брюхо.

- Иак-ка! Красные ягоды, оказывается, волшебные. Я не могу взлететь, захихикал он.

Быстроклюв зевнул. Он улегся на землю и распластал крылья, дурашливо смеясь.

- Кхо-хо! Смотрите, я лечу!

Отряд рэдволльцев под предводительством Констанции крадучись вышел из-за стенной опоры в восточном углу аббатства. Они несли сети.

- Теперь осторожнее, давайте накроем разом всех троих.

Быстроклюв был самым сильным из братьев. Он увидел тень раскинутой над ним сети, но чувствовал, что ничего не может с собой поделать. Нырохвост уже погрузился в глубокий сон от снадобья. Глянцепер пытался удержать веки открытыми, но они захлопнулись накрепко сами собой. Сеть упала на них, точно накрыв всех троих своей серединой. Птицы лежали в беспамятстве посреди остатков расклеванных земляничных ягод.

Сестра Мей вышла из-за зарослей малины, грозя лапой спящим налетчикам:

- Поделом вам. Надеюсь, вы проснетесь с ужасной головной болью!

Констанция и Винифред туго замотали сорок в сети.

- Они не слышат тебя, сестра, - сказала ей Констанция. - Давайте занесем их в дом, пока нас не заметили.

Они толчками и волоком затащили пернатых в двери аббатства.

Аббат отряхнул лапы.

- Прекрасно сработано, друзья мои. Что нам теперь делать - ждать до назначенного срока или сразу же начать переговоры?

Констанция широко оскалила пасть. Она уже предвкушала забаву.

- Позволь мне, отец аббат. Предоставь это дело нам с Амброзием. Мы пойдем и сообщим Железноклюву, что три цыпленка сидят у нас в мешке. Остальные займите свои позиции у окон и позаботьтесь, чтобы из них торчало побольше наведенных копий и стрел.

Констанция с Амброзием не спеша вышли наружу. Барсучиха закинула голову и крикнула в сторону крыши:

- Эй, вы там, наверху! Железнопузые, или как вы еще себя называете. Спускайтесь сюда, я хочу говорить с вами.

Амброзий прыснул со смеху в кулачок.

- Жаль, что здесь нет зайца Бэзила, он бы придумал прозвища этим птицам.

После минутного затишья на карнизе появился Мангиз. Прорицатель слетел на нижнюю крышу.

- Вы так скоро готовы сдаться, полосатая зверюга? - спросил он.

- Пойди прочисти свой клюв, пернатый!

- Молчать, земнолапая. Генерал послал меня говорить с тобой.

Амброзий, повернувшись к Мангизу, сморщил нос.

- Послушай, ты, чудила, лети-ка обратно к своему хозяину и передай ему, что мы хотим говорить с большой рыбой, а не с маленьким головастиком. Поторапливайся, не стой здесь разинув клюв!

Вещун был вне себя от обиды:

- Мангиз не забывает оскорбления, свинья с иглами.

Амброзий улыбнулся во всю ширь:

- Прекрасно, тогда у меня найдется еще несколько тебе на память: вислобрюхий, косоглазый, перозадый утиный выродок. А теперь убирайся, пока я и вправду не рассердился!

Когда ворона улетела, Амброзий повернулся к Констанции.

- Как думаешь, полосатая зверюга, я не был с ним слишком резок?

Констанция подумала с минуту:

- Нет, нет, в целом, я думаю, ты держался довольно хорошо, свинья с иглами.

Железноклюв вылетел в сопровождении Мангиза и нескольких грачей. Они спустились на самую низкую крышу. Констанция решила не давать им спуску в разговоре.

- Эй, привет, Железнозадый, или как тебя - Жестяклюв? Никак не могу запомнить. Впрочем, неважно. Что касается тех трех заложников, которых вы удерживаете, не кажется ли тебе, что пора их отпустить?

По тону барсучихи Железноклюв заподозрил, что что-то неладно, но сохранял пока свой наглый, высокомерный вид.

- Если вы пришли не для того, чтобы сдаться, то они умрут, земнолапая.

Амброзий взъерошил свои иглы:

- Я так и знал, что ничего не добьешься от этой птицы, разговаривая вежливо.

Констанция оставила насмешки. Теперь, когда ей удалось вызвать ворона на разговор, ее тон стал жестким и серьезным.

- Послушай меня, Железноклюв. У нас в плену три твои сороки. Если вы тронете хотя бы волос на головах наших заложников, то я лично утоплю этих птиц в пруду нашего аббатства. Это ясно?

Птицы на крыше загомонили и закаркали в испуге. Железноклюв мановением крыла заставил их замолчать.

- Вы взяли в плен Быстроклюва и его братьев? Я в это не верю.

Констанция двинулась к двери аббатства.

- Тогда я представлю доказательства. Мы перерезали вам доставку провизии, без этих сорок вы умрете с голода.

Констанция вошла в дом. Минуту спустя она вытащила оттуда сеть с запутанными в ней тремя сороками.

- Говорят, лучше один раз увидеть, чем семь раз услышать. Что скажешь на это? - крикнула она.

Железноклюв, всматриваясь, перегнулся через водосточный желоб,

- Я скажу, что вы хитро придумали. Но все это вам не поможет, я отряжу за провизией других.

- О, насколько я понимаю, воины - это воины, а не собиратели падали. Твои бойцы не могли выполнить этой работы, поэтому ты поручил ее сорокам.

- Ка-ах! Значит, мы станем собирателями падали, мы будем брать еду из того места, которое вы называете фруктовым садом.

Амброзий показал на окна.

- Нет, не будете! У нас есть лучники, пращники и копейщики, все они заняли позицию у окон, выходящих на фруктовый сад. Оттуда не так далеко стрелять, как с земли на крышу. Пошли сейчас нескольких птиц в сад и поймешь, что мы имеем в виду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маттимео"

Книги похожие на "Маттимео" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан Джейкс

Брайан Джейкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан Джейкс - Маттимео"

Отзывы читателей о книге "Маттимео", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.