Майкл Нортвуд - Поединок
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поединок"
Описание и краткое содержание "Поединок" читать бесплатно онлайн.
Это очень неприятно, когда во сне тебя кто-то связывает – осторожно, стараясь не разбудить, поворачивая то одним боком, то другим, поднимает и опускает ноги и руки, склоняет голову и случайно цепляется за края одежды. Эти движения постороннего существа спящий все равно чувствует и, повинуясь врожденному инстинкту, начинает сопротивляться, даже если мозг человека сознательно не возражает против такого обхождения.
… Ночной оазис вскоре наполнился слабыми звуками. То стонали и бормотали во сне сыны племени человеческого, когда пауки, каждый из которых размерами превышал оставленные вдалеке дома поселенцев, принялись заворачивать мужчин и женщин в прочные, упругие тенета, выделяя из брюшек прозрачные, крепкие и влажные нити, стремительно застывающие в ночной прохладе.
Кто-то из усталых путников начал просыпаться, но тут же вновь проваливался в глубокую и сладкую дремоту, убаюканный все тем же голосом: «Спи… спи-и-и… с-с-с…» Головы поселенцев невольно опять клонились вниз, глаза вяло закрывались, затрепыхавшееся было сердце начинало биться размеренно и ровно.
«Спи… спи!..»
Поэтому мало кто из людей почуял, как, поддерживаемый мощными лапами, несется куда-то с ужасной скоростью, минуя песчаные дюны и оазисы, клочки редких пустынных колючек и одиноко стоящие, давным-давно почерневшие от времени и палящего солнца стволы деревьев. А затем пустые, без всяких картинок сны людей сменились еще более беспамятными…
«Спи-и-и… спи-и-и-и… с-с-с-с…»
* * *– Где мы? – впервые после ухода из кампуса Зеленых Камней заговорил Кривой Сим, и слова его, отразившись от стены из потрескавшихся камней, эхом вернулись к поселенцам.
Мужчины и женщины приподнимались с высохшей травы, ровным слоем разложенной по полу здания, озирались по сторонам, напряженно вглядывались друг в друга, и в душном воздухе повис непроизнесенный вопрос: «Что с нами произошло?»
Затем, оглядев себя, путники принялись сосредоточенно снимать с одежды и обуви, с лица и волос, с ладоней и щиколоток остатки белесых нитей, пытаясь припомнить, как же они сюда попали.
Паула-Проказница встала и качающейся походкой подошла к стене, протянула руку к камням и медленно, осторожно ощупала некогда гладкую, а теперь шершавую, осыпающуюся поверхность.
Взгляд молодой женщина скользил выше и выше, пока не остановился на стыке стены и крыши, сооруженной почти так же, как и сейчас строили свои дома поселенцы – вот только с поперечных поддерживающих балок вниз, примерно до высоты трех человеческих ростов, свисали на гладких черных веревках неизвестные ей предметы, чем-то похожие на обычные глиняные миски, перевернутые вверх дном, со стеклянными осколками посередине.
В двух длинных стенах имелось шесть смотрящих друг на друга окон, очень высоких, но узких, с посеревшим за долгие времена грязным стеклом и металлическими ручками.
В двух коротких стенах окна отсутствовали, но зато в одной имелась громадная металлическая дверь. Дверь сейчас была закрыта, а справа от нее валялась посуда с высохшими остатками пищи.
– Ну и ну… – вымолвила Паула-Проказница и почесала мизинцем висок.
– Где мы? – повторил Кривой Сим, водя взглядом вслед за Паулой.
Между тем проснулись уже все поселенцы, некоторые встали с места, где лежали в беспамятстве, и ходили вдоль стен, словно малые дети, щупая и рассматривая непривычную каменную кладку и удивляясь способу постройки здания; в кампусе Зеленых Камней вряд ли кто-то видел ранее такие прочные, добротно сложенные стены. Но в незнакомой обстановке люди двигались очень тихо – так обычно держатся в чужом доме гости, прибывшие в незнакомый поселок к богатым родственникам.
Из одной дыры, что зияли рваными просветами в разных местах крыши, свалилась мелкая щепочка, и этот шуршащий звук, возникнув в полной тишине, заставил поселенцев вздрогнуть. Вздрогнули и еще несколько человек, которых бывшие обитатели кампуса Зеленых Камней только тогда и заметили. Эти чужаки лежали в дальнем углу помещения, плотно прильнув друг к другу во сне, и только сейчас зашевелились и стали просыпаться. У некоторых на ремнях, подпоясывающих рубашки из добротной дорогой ткани, имелись какие-то знаки отличия, но лишь Эдвард Длинный понял, что они обозначают.
Около сорока времен назад он, тогда еще молодой и сильный мужчина, пробовал свои силы, имея давнюю мечту служить в почетных войсках гвардии Его Величества. Эдварду было все равно, в каком именно подразделении, но попал он к Начальнику Подготовки особых отрядов и даже был принят на испытательный срок с условием отслужить четыре времени поваром и одновременно готовиться к экзаменам на воинское звание… а затем уже – как получится.
Увы, экзамен Эдвард провалил: его противник, коротконогий лысоватый детина с волосатыми руками – еще один желающий стать гвардейцем, – в ходе учебного боя показал куда большее умение размахивать затупленным мечом, и по окончании поединка Эдвард, кроме позора, испытал и чувство глубокого разочарования.
К нему, валявшемуся в сторонке после оглушительного удара по голове, подошел Начальник Подготовки: «Ну что, пришел в себя? Да-а, парень… не получается у тебя пока быть воином… послужи-ка еще поваром, поучись, а через пару времен снова поглядим тебя в деле», – и, презрительно сплюнув шелуху степных семян, отправился к радостно гоготавшим приятелям.
Но разочарованный Эдвард вернулся в свой кампус, к прежней жизни и былым занятиям.
Знаки отличия на ремнях простых воинов и начальства за то давнее время Эдвард запомнил на всю жизнь. И теперь в его памяти всплыли сцены из короткого пребывания в гвардии, – запах пота от разгоряченных занятиями воинов, которых он кормил в отдельном зале казармы, волевые крики командующих подразделениями, доносившиеся в узенькую кухоньку с учебного двора, и звуки труб, призывавшие воинов к побудке, построениям, принятию пищи и отходу ко сну.
Солдаты из своего угла молча и изучающе смотрели на новоприбывших поселенцев, и на лицах у них возникло выражение сожаления и сочувствия, разбавленное изрядной толикой страха. Они вставали со своих нагретых за ночь подстилок и приглаживали всклокоченные волосы, вытряхивая застрявшие колоски. Из общей толпы выделялся один, со скупыми, властными манерами и строгим выражением сурового, обветренного лица. На его ремне Эдвард заметил узор, обозначавший пост командира отряда. Обувь воина выделялась среди кайд других незнакомцев особой добротностью, любовной ухоженностью и толщиной подошв.
– Это Особый отряд гвардии Его Величества, – не сводя глаз с командира, выпалил Эдвард. И в этот момент металлическая дверь распахнулась.
В помещение вползло, с трудом проникнув внутрь, гигантское уродливое многоногое. Короткие голые лапы ступали по соломе осторожно, тихо клацая недлинными, словно обрубленными на концах когтями. Задняя пара лап зацепилась за край двери, и тварь с силой дернула ими, чуть не вырвав створку из косяка, – и сразу же закрыла дверь за собой. Бывшие жители кампуса Зеленых Камней в безмолвном ужасе подались назад.
У Ридли-Зевоты затряслась от испуга нижняя челюсть, и на рубаху мужчины покатились капли мгновенно выступившего на лбу пота, а Ванда-Куст подняла и скрестила руки, выставив их ладонями вперед, словно защищаясь от неотвратимой напасти.
Впрочем, паук пока не проявлял агрессивных намерений. Средними лапами он вытолкнул далеко вперед бесформенное глиняное корыто с выщерблинами на неровных краях, после чего застыл на месте и стал поочередно всматриваться в каждого из сынов человеческих круглыми темными глазами на коротких стеблях, как бы приглашая к еде.
Воины из Особого отряда, как видно, уже привыкшие к здешним порядкам, стали рыться в куче посуды близ двери, выбрали каждый свою плошку, затем зачерпнули себе пищи из корыта – жидкой каши из смеси корнеплодов и кактусов, – и отошли к стене, где, усевшись на корточки, принялись за еду, понемногу наклоняя миски и отхлебывая из них, как из кружек. Командир отряда взял свою порцию последним и, также не сказав ни слова, присоединился к остальным своим товарищам.
Поселенцы не двигались. Восьмилапых крайне редко кто-то видел столь близко, разве что издохшими или убитыми, но зато все помнили слова стариков: «Бойтесь этих тварей. Если пойдете в пески и заметите следы лап многоногих, бегите, пока не поздно, изо всех сил и как можно быстрее. И не дай вам боги Средних Мест повстречаться с чудовищами наедине! Останутся от вас лишь неприкаянные души…» А тут огромная тварь принесла пищу и неподвижно застыла, словно бы в ожидании… Но голод способен сделать отважным любого – а потому поселенцы повторили все действия воинов, разобрав оставшуюся посуду.
Они сидели и ели, стараясь не глядеть друг на друга, повинуясь приказанию голоса, снова возникшего в головах: «Ешь». Сейчас поселенцы снова выглядели совсем как в тот миг, когда покидали Зеленые Камни; на их лицах опять возникли странные отсутствующие улыбки. Но лица Ридли-Зевоты, Ванды-Куста и Паулы-Проказницы, в отличие от других, оставались прежними: они не понимали, что происходит, но отчаянно силились понять.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поединок"
Книги похожие на "Поединок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Майкл Нортвуд - Поединок"
Отзывы читателей о книге "Поединок", комментарии и мнения людей о произведении.