Чарльз Стросс - Семейный промысел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Семейный промысел"
Описание и краткое содержание "Семейный промысел" читать бесплатно онлайн.
Он придержал для нее дверь.
— Прошу…
Мириам посмотрела ему в глаза. Широко распахнутые и умоляющие: искренне галантный, исполненный благих намерений молодой человек — «молодой? да он всего лишь на пару лет моложе меня» — с классной задницей, но именно таким она инстинктивно не доверяет.
— Завтра, — твердо сказала она и поморщилась. — Я устала. Может после завтрака?
— Как тебе угодно. — Он отступил назад и когда Мириам повернулась, чтобы закрыть дверь, она увидела, что перед ней стоит Мэг, старшая служанка.
— А, Мэг, — Мириам на всякий случай улыбнулась. Мельком глянула в сторону ванной. — У меня выдался тяжелый денек, так что я скоро лягу. Ничего, если я попрошу тебя уйти?
— Но как вы разденетесь? — смущенно спросила Мэг. — И что если вам ночью что-то понадобится?
— А каков обычный расклад? — спросила Мириам.
— Так это… здесь и ночуем, дабы угодить вам ежели что. — Она понурила голову.
— Боже мой, — вздохнула Мириам и осела бы, но не позволил наряд, словно призванный держать её по струнке. — О, боже. — Она шагнула в сторону ванной, но застряла в дверях, зацепившись рукой за раму. — Ладно. Начинай меня раздевать. Потребовалось десять минут, чтобы совместными усилиями двух служанок раздеть Мириам до нижнего белья. В итоге что-то подалось и её ребра снова задвигались. — Ох. Ох! — Мирам сделала глубокий вдох, затем сглотнула. — Пр-стите. — Она головокружительно метнулась в ванную, заскользила по кафельному полу и закрыла дверь на защелку. — Черт, черт… — она прикипела к унитазу.
Через минуту она издала вздох облегчения. Взгляд упал на диктофон, она взяла его и включила.
— Себе на заметку, — пробормотала Мириам. — Во время официального банкета поясница может болеть из-за стула, но, опять же, это возможно и потому, что поднялись почки. — Четыре, нет — пять бокалов вина. Она покачала головой, её по-прежнему шатало, она сделала еще один глубокий вздох. — И с дыханием проблемы. Ну их в задницу! Когда в следующий раз закатят официальный банкет, пусть мирятся с тем, что я оденусь во что-нибудь купленное в бостонских магазинах. Я не собираюсь во имя местной моды превращаться в ортопедическую немощь. — Мириам еще раз глубоко вздохнула. — Так-с. Еще заметка. Маргит Пражская, средних лет, вроде как дуэнья Ольги Торольд, которая, похоже, вышестоящая. Ольга — дура дурой. Считает, что швейцарский пансион благородных девиц — это высшее образование. Заветное желание — удачно выйти замуж. Похоже, Ангбард продемонстрировал мне её как ролевую модель, хрен его знает зачем — может быть здесь все женщины знатного происхождения такие как она. Винченце просто жуть до чего стеснительный. Может здесь парней этому учат, например, есть что-то вроде пансиона благородных парней. У мужчин английский лучше, чем у женщин. Интересно, не значит ли это, что они переправляются на другую сторону чаще.
Она нажала на кнопку паузы и встала с толчка. Раздевшись догола, насладилась отсутствием контакта чего бы то ни было с кожей.
Вдруг её осенило.
— Я приму ванну, — крикнула она через дверь. — Не ждите меня. Помощь мне не понадобится.
Она принимала ванну третий раз за день, но излишеством тут и не пахло — она вся чесалась. Мириам безжалостно набухала в ванну дорогостоящих банных солей и ароматизированных масел, после чего скользнула в море пены.
— На заметку: ванна явно оттуда. Значит существует способ переносить громоздкие вещи. Нужно выяснить как. Раз уж какие-то придурочные кузены горят желанием угрохать меня из-за моего происхождения, мне бы хотелось знать что мне угрожает — пистолет или бомбардировщик Б-52. — Еще одна мысль стукнула ей в голову. — Похоже они попали в эволюционную ловушку, подобно странам Персидского залива. Высший класс баснословно богат, может импортировать всё, что им заблагорассудится, любые предметы роскоши и отсылать детей учиться за границу, но они не могут импортировать достаточно, э-э… вещей, чтобы развивались низшие слои населения. Затеять индустриальную революцию. Типа того. — Она откинулась назад, чувствуя как расслабляется спина. — Хотелось бы мне знать побольше об экономике развивающихся стран. Потому что если всё сводится к этому, мне придется изменить порядок вещей.
Она отложила диктофон и хорошенько намылилась, стараясь снять с себя пот и напряжение.
— Личное дело: Роланд. Чертовски привлекательный. — Она помедлила, пожевала губами и продолжила: — Напоминает мне спортивных парней из колледжа, эдакий симпатяга, первый парень на районе, единственно что крайне вежлив и не смердит табачищем и пивом. А еще он что-то скрывает. Троюродный брат, а значит, э-э… В общем, понятия не имею что это значит в контексте этой разветвленной кланово-родовой структуры, знаю лишь, что он носится со мной так, будто я сделана из яичной скорлупы и мыльных пузырей. Великосветский, ведет себя как настоящий джентльмен, но опять же, возможно под привлекательной внешностью скрывается распоследний подлец. Или же дядя Ангбард зачем-то пытается свести нас вместе. А он тертый калач, этот дядя. Вылитый крестный отец из кино. Принимай его предложения, пока не сможешь от них отказаться.
Она поглубже погрузилась в ванну.
— Следующий раздел: сексуальная политика. По сути, это люди средневековой эпохи, рядящиеся в современные одежды. Ольга случайно дала об этом знать, хотя всё и так прекрасно видно. Лучше не рассказывать им о Бене, разводе или ребенке — могут неправильно понять. Может я сойду за старую деву, важную тетку, с которой лучше не связываться и они оставят меня в покое. Но если они ожидают, что я сдамся и начну вести себя как… как графиня, кому-то станет несладко. — «Возможно именно мне», — признала она. Застрять в чужом краю с его странными, угнетающими обычаями и находится под постоянным надзором…
— Заметка на память: медальон не уникален. У Ангбарда есть точно такой же. Он отдал мне мой и рассказал о доппельгангерном доме. И о врожденном семейном даре. Значит они знают о нем всё — и о том как он действует и о том как им пользоваться. Гм. Выяснить всё, что им известно, чтобы случайно не наломать дров.
Есть над чем подумать.
— Многие дети порою воображают, что они на самом деле потерявшиеся принцы или принцессы волшебного королевства. Но отнюдь не этой шизанутой Руритании[11] со слугами-дегустаторами, вооруженными стражами и сеансами какой-нибудь «Династии» под видом утонченного послеобеденного развлечения. — Она едва слышно хмыкнула. — Интересно, где они берут деньги на все эти цацки? — В голове крутилось что-то сказанное Полеттой, но Мириам так и не смогла вспомнить что.
Ванна опустела, а Мириам, вытираясь насухо, начала зевать.
— Может утром этот мираж рассеется, — обнадежила она саму себя.
Урок экономики
Мириам подскочила во сне и открыла глаза. Страшно аж жуть. Всю ночь её донимали бессвязные, но неприятные сны: силуэты очкастых солдат над её кроватью, руки-ноги увязающие в патоке: медленно, ну очень мед-лен-но…
Кровать была велика, даже слишком велика. Она пыталась нащупать край, барахтаясь в холодных белых простынях, словно участница полярной экспедиции.
— Уф-ф. — Когда Мириам выбралась на воздух, оказалось, что она смотрит на пол с непривычной высоты. Рука ныла, во рту мерзкий привкус, будто дохлятины наелась; болело всё, особенно лоб, который словно обручем стянуло. «Блин, ну и утро!» В комнате жуткий колотун. Трясясь от озноба, она отбросила одеяло, села и тут же подскочила на месте.
— Что вы тут делате?! — взвизгнула она, натягивая на себя одеяло.
— Простите, госпожа… велеть нам обслужить? — Служанкино произношение было столь невнятным, что с трудом удавалось хоть что-нибудь разобрать — ясно, что английский не был её родным языком, к тому же она выглядела потрясенной, правда неясно чем: наготой Мириам или же её реакцией на присутствие посторонних.
— Что ж… — Мириам на миг задержала дыхание, стараясь унять колотившееся сердце. — Можешь просто подождать за дверью. Я скоро встану.
— Но как же вам будет одеться? — спросила женщина приунывшим голосом.
— Я сама об этом позабочусь. — Мириам опять села, на этот раз обвернувшись простынью. — Вон. То есть вон из моих покоев, сейчас же, все до одной, очистите помещение! Можете вернуться через полчаса. И закройте дверь.
Она встала как только захлопнулась дверь, сердце все еще выпрыгивало из груди.
— Как же, черт побери, себя с ними вести? — поинтересовалась она вслух. — Господи, да царственно! — Это прозвучало как ругательство. Раньше ей и в голову бы не пришло посочувствовать английской королеве, но при мысли о лакейском окружении, ловящем каждый её вздох, у неё похолодело внутри.
«Надо хоть ненадолго укрыться от всего этого, — поняла она. — Я ведь не смогу постоянно их избегать и они сведут меня с ума, если только я не смогу хоть ненадолго оставаться наедине с собой». Челядь ушла из жизни американского среднего класса несколько поколений назад. При одной лишь мысли о том, что ей придется иметь с ними дело, Мириам чувствовала себя так, будто собиралась разворошить осиное гнездо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Семейный промысел"
Книги похожие на "Семейный промысел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Чарльз Стросс - Семейный промысел"
Отзывы читателей о книге "Семейный промысел", комментарии и мнения людей о произведении.