» » » » Фиона Харпер - Мелодия для двоих


Авторские права

Фиона Харпер - Мелодия для двоих

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Харпер - Мелодия для двоих" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Харпер - Мелодия для двоих
Рейтинг:
Название:
Мелодия для двоих
Издательство:
Радуга
Год:
2007
ISBN:
978-5-05-006604-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мелодия для двоих"

Описание и краткое содержание "Мелодия для двоих" читать бесплатно онлайн.



Их знакомство стало приятной неожиданностью для обоих. Однако потом все пошло не так. Сирена мечтает о семье и считает, что Джейк будет идеальным мужем и отцом. А Джейк уверен, что не создан для брака….






— И… где же? Ты же не хочешь сказать, что сейчас к нам спустится вертолет и принесет подарок?

Мужчина от души рассмеялся и похлопал себя по нагрудном карману.

— Вот здесь. Но давай подождем, пока мы не окажемся на самом верху.

Ее подарок наверняка какой-нибудь особенный. В конце концов, и день не самый обыкновенный.

Что поместится в кармане пиджака?..

Это может быть… Нет, не может!

Господи, что за глупая идея! Для этого еще слишком рано.

Джейк протянул ей бокал. Они смотрели на город и в молчании пили шампанское. Однако Сирена так и не смогла полностью сосредоточиться на панораме Лондона. Все, о чем она могла думать, — это вещица в кармане Джейка.

Казалось, колесо навечно замерло или двигается так медленно, что этого вообще не заметно. Чтобы забраться на самую вершину, потребовалось черт знает сколько времени. Или это она так нетерпелива? Но как только они стали приближаться к заветной цели, Джейк повернулся к Сирене и заглянул ей в глаза. Сердце ее затрепетало.

— Хочу, чтобы ты знала: ты самая интригующая женщина, какую я когда-либо встречал… Именно поэтому я решил преподнести тебе нечто уникальное. Такого я никогда никому не дарил.

Ее взгляд проследовал за его правой рукой, которая доставала из кармана что-то крошечное. Показалась бархатная коробочка. Квадратная. Как раз для кольца.

Девушка закрыла рот рукой, чтобы не закричать от счастья, и сжала бокал так, словно хотела его раздавить. Казалось, время остановилось. Мир замер.

Джейк раскрыл коробочку, и на свет появились…

ГЛАВА ПЯТАЯ

Серьги?

Сирена уставилась на него. В глазах застыл немой вопрос.

Она снова посмотрела на коробочку, словно бы не веря самой себе.

Нет. Это определенно пара серебряных сережек. Удивительной работы. Такого дизайна она еще не видела. Но только это не…

Девушка вымолвила только одно:

— Это же… серьги.

На одно мгновение на его лице появилось растерянное выражение, но тут же сменилось маской добродушия.

— Не нравится? — удивился Джейк. — Я был уверен, что они придутся тебе по вкусу, но…

— Нет, что ты. Они великолепны. Правда.

Он внимательно посмотрел на нее.

— Тогда почему ты выглядишь так, словно сейчас заплачешь?

Сирена поставила бокал на скамейку и поцеловала Джейка в лоб. Немного придя в себя после шока, она начала:

— Джейк, серьги просто восхитительны. Никто никогда не дарил мне такого потрясающего подарка. Но я совершенно недостойна их… Я плачу… потому что счастлива.

Тут первая слезинка и правда появилась в уголке глаза. Девушка так крепко обняла Джейка, что он чуть не вскрикнул.

— Тогда дай я их тебе надену.

Сирена встрепенулась и быстренько избавилась от своих старых сережек. Когда дело было сделано, он поднес ей зеркало.

— Как они тебе идут! — восхитился он. — Я угадал с дизайном.

Девушка внимательно разглядывала себя в зеркале, поворачиваясь то в одну, то в другую сторону.

— Но они тебе, правда, нравятся?

В ответ она поцеловала Джейка.

— Я уже люблю их.

И люблю тебя.

— Ну… отлично.

Последние десять минут путешествия они провели в полной тишине. Казалось, Джейк немного отдалился. Сирена жалела, что он заметил растерянное выражение ее лица, когда открыл коробочку с подарком. Глупо было думать, что он подарит кольцо. Ведь они встречаются меньше месяца.

Наверняка она будет потом сама над собой смеяться, когда расскажет об этом Кэсси.

Вот они завершили путешествие и оказались на твердой земле. Возвращение к реальности. Где-то далеко за горизонтом остался волшебный мир ярких огней.


Джейк стоял перед черной дверью в ожидании, когда стихнет звон колокольчика. Пусть ее не окажется дома. Пусть дверь останется закрытой.

— Эй, я здесь!

Он прищурился и посмотрел наверх. Сирена выглядывала из окошка. Каштановые волосы волнами обрамляли ее лицо и спадали на плечи, а на лице играла чарующая улыбка. Кажется, она была слишком рада видеть его. Слишком.

— Заходи с другой стороны здания. Я встречу тебя там.

И она махнула рукой.

К тому времени, как он обошел достаточно массивный дом и свернул к двери, девушка уже была на кухне и готовила чай. Услышав его шаги, она повернулась и обняла его.

Ее мягкие губы коснулись его щеки. Еще пару дней назад этот поцелуй мог бы рассматриваться как дружеский, но теперь Джейк испытал неловкость. Он высвободился из рук Сирены.

Девушка снова вернулась к чайнику.

— Я удивлена, что в свой обеденный перерыв ты пришел навестить меня.

Джейк заерзал на стуле.

— У меня есть важные вести.

Вести, которые тебе точно не понравятся.

— Хорошие или плохие?

Он не ответил.

— Плохие, да?

— На самом деле хорошие. — Джейк через силу улыбнулся. — Это только кажется, что плохие.

И это было правдой. У него не оставалось другого выхода. Эта девушка слишком нравилась ему, и он надеялся, что они будут встречаться еще. Но то, как она смотрела вчера вечером на бархатную коробочку, удивило Джейка и заставило призадуматься.

Ему-то казалось, что она лишена всех этих предрассудков. Именно поэтому Джейк и устроил для нее такой чудесный день рождения.

Похоже, он неверно судил о ней до сих пор. И то правда — она всего лишь женщина. И как любая женщина, хочет большего, чем он может дать.

— Джейк, меня это начинает беспокоить. Что случилось?

— Ничего особенного. Просто… Я подумал… Время может все решить.

Она удивленно заморгала.

— Время? Решить?..

— Я открываю филиал моей фирмы в Нью-Йорке, — заявил Джейк.

— Но это же великолепно!

Сирена буквально лучилась от радости за него. А он чувствовал себя так, будто предал ее.

— Есть еще кое-что.

— И что же?

— Я собираюсь провести там пару месяцев. Улетаю уже завтра и пробуду до середины января.

Девушка побледнела.

— И даже на Рождество не приедешь?

— Нет.

— Тогда… когда же я увижу тебя?

— Именно об этом я и пришел с тобой поговорить. — Джейк опустил взгляд на сжатые кулаки и заставил себя выпрямить пальцы. Смотреть ей в глаза было тяжелее, чем он думал. Ему уже приходилось вести подобные разговоры, и до сих пор он не чувствовал за собой вины. Он набрал в легкие воздух и начал: — Мне придется полностью посвятить себя новому офису, а мы с тобой получим передышку. — Девушке чуть не стало плохо. Она открыла рот, а сказать ничего не смогла. — Я хочу, чтобы мы пока не встречались. Время многое прояснит.

— Думаешь, это что-то изменит? Ты же не насовсем уезжаешь. У нас есть телефон, Интернет… — Она утихла, уловив его взгляд. — О боже, позор мне, я не поняла. Так это разрыв?

— Я не…

— Не стоит объяснять, Джейк. Я чую эти ходы за милю. Со мной такое уже бывало раньше…

Он не знал, что сказать. Лишь гневно смотрел на Сирену, на ее раскрасневшиеся щеки и молчал.

— А какова причина?

— Я буду слишком занят…

Тут девушка подошла к нему и сурово посмотрела в глаза. От такого взгляда не спрячешься.

— Я хочу знать правду.

Он смотрел в ее прекрасные глаза цвета шоколада. Она права. Она не заслуживает уклончивого ответа. Он вполне мог отложить работу в новом филиале, собственно, его присутствие там не так уж и нужно.

— Ты действительно хочешь знать все?

— Да.

— Тебе не понравится то, что ты услышишь.

— А вот это уже неважно. Это лучше, чем мучить себя догадками. Мне казалось, между нами возникло чувство, Джейк. Что-то особенное.

— Так и есть. Но… вынужденная разлука пойдет только на пользу. Лучше прояснить все сейчас.

Ее глаза подозрительно сузились. Она облизнула губы и покачала головой.

Ладно, он сглупил. Она уже обиделась. И Джейк это знал. Вот почему он не хотел больше ничего объяснять, не хотел ранить ее еще больше. Правда, и это прощание ему далось с трудом. Но уйти оказалось не так просто. Кажется, он будет серьезно скучать по Сирене, по ее чувству юмора, ее теплоте и искренности и по тому особенному ощущению, которое она в нем вызывала.

И в ту же минуту Джейк понял, почему разрыв с ней стал таким трудным. Он до сих пор не испытывал таких чувств ни к кому. Даже к Шантель… И понятия не имел, что способен на такое… Он-то считал, что подобное бывает только в сказках или голливудских фильмах.

Итак… Сирена хочет правды… Она ее получит.

— Ты ведь думала, что я преподнесу тебе что-то другое в той самой бархатной коробочке, не так ли?

Сирена хотела было отрицать все, но ни одно слово не сорвалось с ее губ. Она лишь тихо выдохнула. А потом краска стыда залила ее щеки. Девушка уставилась в пол.

— А это так ужасно?

— Нет. Просто… — Боже, Джейк хотел сейчас только одного — заключить ее в свои объятия. И тогда все будет хорошо. Но он не может этого сделать. Ведь себя не изменишь. — Я не из тех, кто женится, Сирена. Во мне нет тяги к семейной жизни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мелодия для двоих"

Книги похожие на "Мелодия для двоих" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Харпер

Фиона Харпер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Харпер - Мелодия для двоих"

Отзывы читателей о книге "Мелодия для двоих", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.