Владимир Гриньков - На вершине власти
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "На вершине власти"
Описание и краткое содержание "На вершине власти" читать бесплатно онлайн.
Главный герой романа, рядовой переводчик советского посольства в одном из ближневосточных государств, волею обстоятельств оказывается в центре событий, приводящих к государственному перевороту в этой стране И если поначалу он является лишь пешкой в прихотливой игре спецслужб, то в итоге герой оказывается на вершине государственной власти За ним охотятся не только иностранные разведки и боевики оппозиции, но и министры его собственного правительства. И кажется, что уже ничто не поможет герою уцелеть…
Владимир Гриньков
На вершине власти
Совершенно секретно
В Управление кадров
Министерства иностранных дел СССР
Копия – в КГБ СССР
Докладная запискаНастоящим сообщаю, что посол СССР в Джебрае Агафонов А. В. проводит кадровую политику с нарушением существующих положений и инструкций, что противоречит интересам безопасности Советского государства. В текущем году перед послом СССР в Джебрае мною был дважды поставлен вопрос о немедленной отправке на Родину переводчика Хомутова Павла Ивановича. Это связано с тем, что в декабре минувшего года скончалась мать Хомутова П. И., после смерти которой у него не осталось на Родине никого из родственников.
Согласно п. 8.1 «Инструкции о порядке направления специалистов в загранучреждения СССР» от 15 января 1955 года не подлежат направлению на работу в загранучреждения СССР лица, у которых не остается близких родственников в СССР.
Хомутов П. И. по роду своей деятельности является носителем секретов государственной важности, и в случае его перехода на сторону враждебных Советскому государству сил размеры возможного ущерба могут быть чрезвычайно велики.
В связи с изложенным выше предлагаю Управлению кадров МИД СССР в кратчайшие сроки решить вопрос об отозвании Хомутова П. И.
Полковник КГБ М. И. Гареев1
– Я сейчас прокручу сначала, – сказал Абдул. – А ты смотри внимательнее.
На экране телевизора замелькали кадры прошлогоднего военного парада. Джавад придвинулся поближе. Президент Фархад стоял на трибуне в окружении приспешников и охраны. Камера развернулась, и теперь Джавад видел марширующие шеренги солдат, а в отдалении – выкатывающуюся на площадь бронетехнику.
– Вот, сейчас! – быстро произнес Абдул. – Камера еще чуть повернется…
Она и повернулась. Абдул нажал кнопку на пульте, изображение на экране замерло.
– Вот оно, это место, о котором я говорил, – Абдул показал на экран. – Два дома, между ними проход. Очень узкий. Там и поставим стрелка.
– Послушай, но служба безопасности во время правительственных мероприятий перекрывает все проходы и проезды, прилегающие к площади.
– Это не проезд, Джавад. Там такой тупичок, вроде небольшого дворика. Когда-то там действительно была улица, потом ее перегородили стеной. Но стена невысокая, метра два, не больше. Они не ожидают, что с этой стороны может кто-то появиться. Мы подъезжаем к этой стене, переправляем через нее стрелка и гранатомет. Позиция отличная, я проверял. Стрелок выбирается из тупичка и оказывается прямо перед президентской трибуной. Промахнуться оттуда невозможно. Выстрел, пятнадцать секунд – и он уже снова в машине.
Абдул говорил об этом как о деле решенном.
– Но они могут держать людей из службы безопасности в этом тупичке, – возразил Джавад. – Вы подъезжаете, не ожидая их встретить, взбираетесь на стену…
– Мы выясним точно, ставят ли они там посты.
– Об этом я и толкую. В остальном план неплох. Кажется, мы еще никогда не были так близки к предателю.
Они не называли президента иначе Только предателем.
– Я сообщу об этой идее руководству, – сказал Джавад.
– Ты не успеешь добраться до них, а негодяй уже будет мертв! – усмехнулся Абдул.
– Да поможет вам Аллах! Я сегодня же отправлюсь в Мергеши.
– Будь осторожен, проклятые ищейки шныряют повсюду.
– Я не боюсь их.
Они крепко обнялись.
– До встречи, – сказал Абдул.
– До встречи, – эхом отозвался Джавад.
Одному из них оставалось жить считанные дни.
2
Хомутов выбрался в город под вечер, когда раскаленный добела купол неба начал остывать и приобрел естественный густо-синий цвет Еще было жарко, но не так, как днем, и улицы ожили, заполняясь людьми. Старики в чалмах, женщины под черными покрывалами – все было знакомо, ничто уже не вызывало любопытства, как в первые недели жизни здесь. Примелькались невысокие, в два этажа, глинобитные постройки с плоскими крышами, портреты президента Фархада на каждом шагу, полицейские, хмуро поглядывающие на спешащих людей. Теперь Хомутов ощущал себя здесь своим. По крайней мере, так ему казалось.
В город он отправился с одной целью – купить джарги, местной травки со специфическим вкусом и запахом. Все остальное можно было добыть в магазине посольства, но джарги там не бывало никогда. Обычно Хомутов покупал ее в небольшой лавчонке неподалеку от президентского дворца.
Лавочник уже успел запомнить Хомутова и встретил его белозубой улыбкой:
– О, совецки! За джарга пришел, да? Никто так не любит джарга!
– Здравствуй, как торговля? – поинтересовался Хомутов.
Он говорил на диалекте, которым пользовались все хедарцы, жители столицы.
– Слава Аллаху!
– И президенту Фархаду, – буркнул Хомутов невозмутимо.
– И президенту Фархаду, – поспешно добавил лавочник.
– То-то…
Хомутов вынул деньги, отсчитал.
– Сегодня джарга – лучше не бывает, – похвалил продавец.
Хомутов вышел из лавки. Серая громада президентского дворца с другой стороны площади смотрела на него поляроидными непроницаемыми стеклами окон. Вдоль ограды лениво бродили охранники.
Внезапно из ворот дворца опрометью вылетело несколько джипов, рассыпалось веером по площади, прохожие привычно бросились к стенам ближайших домов, ища укрытия. Один из джипов притормозил рядом с Хомутовым, оттуда вывалился толстяк в камуфляжной робе с резиновой палкой в руке и зарычал, как натасканный пес. Еще секунда – и палка раскроит лицо того, кто выказал непозволительную медлительность, не успел скрыться в щели. В последний миг Хомутов отрывисто бросил:
– Я – советский!
Палка описала замысловатую дугу перед самым его носом. Толстяк произнес, умеряя свирепость голоса:
– Прошу прощения, здесь сейчас нельзя находиться. Покиньте, пожалуйста, площадь.
Советских не трогали. Наоборот, подчас к ним относились с подобострастием.
Хомутов зашагал с опустевшей площади. Джип за его спиной развернулся, перекрывая проулок, и почти одновременно с этим распахнулись ворота дворца и вереница черных лимузинов выкатилась на площадь. Президент Фархад отбывал, завершив напряженный рабочий день…
Спустя четверть часа Хомутов был уже в посольском городке. В двери его квартиры торчала записка: «Посетил, но не застал. Скорблю. А ведь все могло быть так прекрасно. Если нет противопоказаний – загляни ко мне. Имею новость». Писано было рукой Уланова, он и собственной персоной заявился через несколько минут, да не один, а с дамой, которую Хомутов видел впервые.
– Записку читал? – поинтересовался Уланов.
– Читал.
– И что же?
– Я только что возвратился.
– Много работы?
– Да нет. В город ходил за джаргой.
– А я решил было – встречался с президентом Фархадом, – хмыкнул Уланов.
– И это было. Едва по физиономии не схлопотал.
– От Фархада?
– Еще чего! От какого-то из его волков. В последний момент успел сказать, что – советский.
– Тот небось не поверил. У тебя же рожа, как у ихних повстанцев. Верно, Люда? – Уланов повернулся к женщине, вовлекая ее в разговор.
– Действительно похож, – согласилась она, разглядывая Хомутова. Глаза у нее были спокойные, зеленовато-серые, опушенные темными густыми ресницами.
– Чепуха, – буркнул Хомутов. – Это все из-за загара. Бросьте чушь городить…
– «Чушь», – передразнил Уланов. – Ты когда на хедарском говоришь, тебя местные за своего принимают. – Он улыбнулся Людмиле. – Представляете, Люда, едет Хомутов однажды через некое селение, машина сломалась – хоть караул кричи. Подходит к нему тамошний полицейский. Скучно блюстителю порядка, разморило его, полдень. Ну а в Джебрае, да будет вам известно, никакая работа быстрее, чем за неделю, не делается. И тут Хомутов…
– Ну ладно, будет тебе!
– Чего – ладно? Человеку ведь интересно.
– Интересно, – подтвердила Людмила.
– И тут Хомутов вдруг начинает по-джебрайски орать на полицейского. Чтоб в две минуты, значит, все было сделано, и бензин чтоб под горловину… И как вы думаете, каков был результат?
– Ну? – спросила Людмила, смеясь.
– Через четверть часа товарищ Хомутов уже продолжал путешествие. И знаете, почему? Полицейский принял его за важную шишку из Хедара. По меньшей мере за министра внутренних дел!
– Ну и трепло же ты! – бросил в сердцах Хомутов.
– Я? Трепло? – Уланов готов был обидеться. – Давай по порядку. Обломался по дороге? Было?
– Было.
– На полицейского орал на хедарском диалекте?
– Орал.
– Машину отремонтировали?
– Отремонтировали.
– За бензин ты платил?
– Пошел ты к черту!
– Не платил, не платил, я же знаю! И после всего этого ты хочешь, чтобы тебя за джебрайца не принимали?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "На вершине власти"
Книги похожие на "На вершине власти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Гриньков - На вершине власти"
Отзывы читателей о книге "На вершине власти", комментарии и мнения людей о произведении.