Эстер Модлинг - Лекарство от одиночества

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Лекарство от одиночества"
Описание и краткое содержание "Лекарство от одиночества" читать бесплатно онлайн.
Эми Андерсон — певица в зените славы, у нее есть популярность, деньги, толпы поклонников, мужчина, который скрашивает ее досуг… Но постепенно Эми начинает понимать, что это все наносное, а ей хочется настоящего. Она уезжает на ферму своих родителей, чтобы вдали от суеты подумать о жизни. Но ее покой нарушает приезд брата соседки — загадочного, непредсказуемого, высокомерного, грубого, но при этом невероятно привлекательного Роберта Харгривса. Отношения Эми и Роберта складываются непросто, однако в конце концов им все же хватает мудрости понять, что они созданы друг для друга.
Выражение лица Роберта не изменилось, но во всем его облике Эми уловила какое-то странное напряжение. Во взгляде появилась настороженность.
В чем дело? Почему упоминание имени Клиффа вызвало у него такую реакцию? Может, они не ладят между собой? Последнее казалось мало вероятным, двое мужчин были очень похожи. Клифф — такой же властный, уверенный, даже высокомерный, как Роберт. Может, Роберт хотел бы для сестры другого мужа?
Пауза затягивалась. Наконец Роберт отложил вилку и нож и сказал:
— Родителей Клиффа нет в живых. — Он отодвинул почти пустую тарелку. — Думаю, мне пора, я и так уже помешал вашему воскресному отдыху.
— Но мы еще не ели десерт! — запротестовала Магда.
Прекрасно зная, что мать не выпустит ни одного гостя, пока тот не отведает ее десерт, Эми решила ускорить события. Она встала из-за стола.
— Роберт, не поможете мне убрать тарелки? А потом вы попробуете мамин лимонный пирог и решите, какой вам больше нравится, этот или яблочный.
Она улыбнулась зардевшейся матери.
Возможно, прося гостя помочь убрать со стола, Эми несколько погрешила против правил хорошего тона, но ей показалось, что Роберт будет рад возможности прервать разговор, который принял, по его мнению, слишком личный характер.
Не понимая, почему он может испытывать неловкость, обсуждая свою сестру и ее мужа, Эми тем не менее чувствовала, что это так. Если, конечно, причина не в том, что Роберту наскучила их компания — он, вероятно, привык к более изысканному обществу.
— Спасибо, — тихо сказал Роберт, как только они оказались в кухне.
Он подошел к столу, чтобы поставить тарелки. Эми смотрела на его мускулистую фигуру и снова спрашивала себя, как этого человека занесло на остров Айлей, да еще и не на короткую побывку, а на неопределенное время. Может, ему, как и ей, тоже нужно о чем-то подумать? И, возможно, он тоже не хочет обсуждать свои проблемы с кем-то…
Словно почувствовав на себе ее озадаченный взгляд, Роберт резко обернулся и поспешил уточнить:
— Я поблагодарил за то, что помогли мне не оскорбить вашу мать отказом от ее десерта.
— Конечно, — сухо ответила Эми.
В действительности она все еще не понимала, почему он несколько минут назад сказал, что уходит. Если потому, что они ему наскучили, то он просто груб! Впрочем, это для нее не новость.
Роберт пристально посмотрел ей в глаза, но Эми равнодушно выдержала его взгляд. Если он пытается таким способом вывести ее из равновесия, то лишь попусту тратит время, она привыкла быть в центре внимания.
Он первым отвел глаза и сдержанно спросил:
— Вам помочь? Может, нужно что-нибудь отнести?
— Взбитые сливки. — Эми достала из холодильника вазочку со взбитыми сливками. — Если только вы не предпочитаете мороженое. Кажется, американцы любят на десерт мороженое?
За последние пять лет Эми была в Штатах раз десять, не меньше, и запомнила, что там редко подают на десерт пирог. Хотя Роберт, наверное, подумал, что она знает о жизни в Америке по фильмам.
Он чуть заметно кивнул.
— Вы правы.
Эми достала из морозилки мороженое и поставила на поднос рядом с пирогом. Роберту она вручила другой поднос, где стояла вазочка со взбитыми сливками, креманки и тарелки.
Когда они вошли в столовую, Тед улыбнулся.
— Эми, мы с твоей матерью подумали, может, Роберт захочет прокатиться с тобой по окрестностям?
Эми нахмурилась. Ей совершенно не хотелось проводить с Робертом Харгривсом больше времени, чем необходимо из вежливости, к тому же он гость родителей, а не ее. Но она разгадала отцовскую хитрость: сегодня во второй половине дня по телевизору должны показывать один из его любимых классических вестернов, и Тед не хотел его пропустить. Если ему удастся отправить Роберта с Эми, то он сможет без помех смотреть телевизор.
На лице Роберта отразилось удивление.
— Но, Эми, помнится, вы говорили, что сегодня днем лучше не ездить на машине по острову? Это еще как-то связано с мотоциклистами…
— Об этом я и толкую, — живо откликнулся Тед. — Эми несколько лет не бывала на фестивале байкеров, уверен, ей самой будет интересно съездить с вами. — Повернувшись к дочери, он с надеждой спросил: — Правда, дорогая?
Роберт больше не удивлялся, он был ошеломлен.
— Вы водите мотоцикл?
Эми ощетинилась. На острове, где она родилась, выросла и по-прежнему бывала так часто, как только позволяла работа, мотоциклы, как к ним ни относиться, были неотъемлемой частью жизни. Пять лет назад она тоже купила себе «железного коня».
— Да, вожу, — натянуто подтвердила Эми. — После ланча я могу взять вас с собой… если, конечно, вы захотите поехать.
Если вам хватит смелости поехать, подразумевал ее тон.
4
Эми достала с полки над вешалкой в прихожей два шлема, один взяла себе, другой протянула Роберту. Они вышли через боковую дверь и пошли через двор к сараю, где Эми держала мотоцикл.
— Господи, как меня только угораздило ввязаться в эту авантюру?! — в сердцах воскликнул Роберт.
Эми и сама задавала себе тот же вопрос, пока переодевалась в спальне в кожаные брюки и куртку. Впрочем, она точно знала, почему повела себя именно так, как повела: Роберт ее спровоцировал. Своим презрительным удивлением он ясно дал понять, что сомневается в ее способности управлять даже велосипедом, не говоря уже о мощном мотоцикле.
— А что, вы не знаете? — спросила она.
Солнце припекало, и Эми уже стало жарко в кожаном костюме.
Темные брови Роберта над серыми глазами поползли вверх.
— А вы?
Эми мрачно кивнула.
— Вы меня спровоцировали, и я поддалась на провокацию. Это вы меня втянули.
Роберт поморщился.
— Давайте, валите все на меня. Кстати, далеко до этой самой трассы?
— Примерно тридцать пять миль.
Он присвистнул.
— Тридцать пять миль! Пожалуй, мне следовало отказаться от второй порции лимонного пирога!
— Боитесь, что он скоро окажется на дороге? — усмехнувшись, поддела Эми.
— Господи, нет, конечно! Надеюсь, что нет!
Эми зашла в сарай. Чтобы вывести мощную машину во двор, ей понадобились все силы. Завершив эту операцию, она бросила на Роберта взгляд из-под длинных ресниц. Эффект оказался именно таким, на какой Эми рассчитывала: Роберт с открытым ртом взирал на мощный мотоцикл, рядом с которым ее фигурка казалась еще более хрупкой. Ярко-красный мотоцикл был не только очень мощным, но еще и красивым.
— Неужели вы вправду умеете управлять этой штукой? — недоверчиво поинтересовался Роберт.
Эми поджала губы. Похоже, он не делает выводов из собственных ошибок! Или он уже забыл, что именно своим пренебрежением спровоцировал ее согласиться на эту поездку?
Эми оседлала мотоцикл, надела шлем и завела мотор.
— Садитесь! — скомандовала она. — И ради Бога держитесь крепче!
Роберт сел позади нее и обхватил Эми за талию. Эми хотела было вспылить, но тут же напомнила себе, что сама велела ему держаться крепче.
Однако, как только они выехали на дорогу, все оказалось не так уж плохо. Светило солнце, ветер свистел в ушах, Эми окружали знакомые мотоциклисты, и она почти забыла, что в качестве пассажира за ее спиной сидит Роберт Харгривс.
Оставляя позади милю за милей, Эми испытывала ни с чем не сравнимое наслаждение быстрой ездой. Подъезжая к трибуне, она почувствовала легкий тычок в ребра. Оглянувшись, чтобы узнать, в чем дело, она увидела, что Роберт показывает рукой на парковочную площадку, где уже собрались тысячи мотоциклистов на своих стальных конях.
Эми сбавила скорость, нашла свободное место на стоянке, заглушила мотор, сняла шлем, встряхнула головой, чтобы волосы рассыпались по плечам, и только после этого снова посмотрела на Роберта.
Он был совершенно зеленым! Эми тут же устыдилась своего недовольства.
— Вы в порядке? — участливо спросила она, когда Роберт, слегка пошатываясь, слез с мотоцикла.
Он снял шлем и, жадно вдохнув воздух, процедил сквозь зубы:
— А что, кажется, что я в порядке?
Эми тоже сошла на землю и опустила стойку. Роберт выглядел ужасно.
— Я…
— Эми, привет!
Она обернулась и увидела затянутого в черную кожу коренастого мотоциклиста, который, прихрамывая, шел к ней и радостно улыбался.
— Привет, Джерри!
Крепыш сгреб Эми в медвежьи объятия.
— Рад видеть тебя на острове, малышка. — Он отступил на шаг, чтобы окинуть ее взглядом с головы до ног, и одобрительно кивнул. — Ты снова в седле. В прошлом году нам тебя не хватало.
Эми улыбнулась.
— Я не смогла приехать.
— Как твоя работа?
— По-разному, сам знаешь…
— Прошу прощения, что вынужден прервать трогательный обмен воспоминаниями, — вставил язвительным тоном Роберт, — но кто-нибудь из вас может показать, где находятся, так сказать, общественные удобства?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лекарство от одиночества"
Книги похожие на "Лекарство от одиночества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эстер Модлинг - Лекарство от одиночества"
Отзывы читателей о книге "Лекарство от одиночества", комментарии и мнения людей о произведении.