Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гарри Поттер и Зеленые Топи"
Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Зеленые Топи" читать бесплатно онлайн.
Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд
Жанр: Adventure/Drama/General
Продолжение первого фика. Гарри и его друзья поступают в школу авроров и ведать не ведают, что они стоят на пороге раскрытия еще одной головоломки. Как водится, появляются новые враги, с которыми, так или иначе, приходится сражаться. Однако, цена победы может оказаться слишком высокой…
— Эоаллар граддлах исэннер танат!
Какое‑то время ничего не происходило, но Гарри знал, что заклинание действует, ведь все три компонента были собраны, а Чаша наполнена доверху. Внезапно алая молния, возникшая из‑под земли, расколола Чашу, вода и кровь, наконец, смешались, и жуткий взрыв сотряс всю Гору. Почти все упали на пол. Гарри ударил Карлоса прямо в ненавистную пасть, содрал кожу с костяшек пальцев, резко вскочил и выхватил волшебную палочку. Вампир попытался добраться до него, но тут земля между ними расселась, и Карлос тяжело грохнулся на спину. Гарри вцепился в большой камень, удержался, встал на ноги снова и побрел туда, где раньше была Чаша, но встретился со слишком многими противниками одновременно. Как бы там ни было, в следующую секунду он позабыл уже все на свете от ужасной боли в шраме и упал на колени. Но никто на него не напал, все были увлечены каким‑то другим зрелищем, так что до него никому больше не было дела. Он открыл наполовину ослепшие глаза, но не смог толком сфокусировать взгляд. Он сжал пальцами затылок, отчаянно пытаясь привести самого себя в чувство и не потерять при этом палочку, и тогда он увидел это: посреди пещеры теперь стоял высокий худой мужчина в длинном черном плаще, у него были тонкие черты лица, короткая черная борода, он производил впечатление властного и мудрого человека. Гарри больше всего опасался посмотреть ему в глаза, поскольку он прекрасно знал, кого он там увидит. Низкий смех, полный презрительного снисхождения, прогрохотал и затих, как будто человек, не выглядевший больше, чем на пятьдесят лет, прочел его мысли. Гарри еще ниже осел на пол, зная лишь одно: он ненавидел этого человека или кто он там был? Чудовищем, это куда более правильное название. Мозг Гарри больше не мог функционировать, как положено, все было как бы окутано пеленой, руки и ноги не повиновались ему.
«Он знает, кто я, теперь он убьет меня, и конец»
Однако восставший Слизерин не торопился. Он протянул руку и сказал:
— Хорошая палочка, не правда ли, Хольдер? Дай же ее мне.
Хольдер не ответил. Гарри ожидал, что на его лице появится выражение глубокого почтения или что‑то в этом роде, но этого не произошло, он хладнокровно отступил на два шага назад, Слизерин тоже сделал два шага, но вперед.
— Нет, — возразил Хольдер, тихо, но твердо, — палочка моя.
— Подумай, Хольдер, — мягко произнес Слизерин, — что мешает мне отобрать у тебя это оружие? Ничего. Ты же, ослепленный твоей мнимой непобедимостью, забываешь, что мне известно о тебе и твоих возможностях все, тебе же обо мне и моих возможностях неизвестно ничего. Подумай, я ведь обещал подарить тебе власть, о которой ты и не мечтал, не будь глупцом. Только дай мне ее.
— Даже если я это сделаю, я все равно останусь ее хозяином, — ухмыльнулся Хольдер.
— Да, если ты сделаешь это добровольно, но, видишь ли, для меня это ровным счетом ничего не значит, — спокойно заметил Слизерин. — Она нужна мне потому, что хороший волшебник достоин хорошего артефакта.
Теперь пришел черед Хольдеру рассмеяться.
— Это так, но поэтому я и беру ее себе и буду ей пользоваться. А Вы… даже не вооружены, так о чем мы тут говорим?
— Ты ошибаешься, — улыбнулся Слизерин. — Все это, — он сделал круговое движение рукой, — это мой мир, моя империя, которую до конца создал я, и властелин здесь тоже я, разве я тебе не говорил? Если бы ты был умен, ты бы наверняка уделил этому обстоятельству куда больше своего внимания. Все, что ты видишь, является источником моей силы, а Чаша была моим зачарованным телом, и ты все еще утверждаешь — смешной человек, — что я безоружен? Что ж, тогда защищайся!
И прежде чем кто‑либо успел угадать намерения древнего волшебника, что‑то вспыхнуло, и длинная палочка из черного дерева появилась в его руке, он взмахнул ей трижды в разных направлениях, не произнося ничего вслух. Хольдер создал вокруг себя мощнейший щит, но никакие проклятия в него не полетели, а Слизерин продолжал жутковато улыбаться. Хольдер какое‑то время удивленно смотрел на него, затем прямо из земли выросло непонятное энергетическое облако и окружило Хольдера. Старшая Палочка не помогла ему, и через секунду Ферреус Хольдер мертвым упал на пол.
Все, включая Гарри, уставились на труп. Гарри не понимал, зачем нужны две волшебные палочки. Когда он владел Бузинной Палочкой, он не использовал ее, так что это должно значить? Слизерин медленно приблизился к Хольдеру, вынул у него из застывшей руки Старшую Палочку и огляделся. Никто не сопротивлялся этому опасному, холодному, слегка безумному взгляду. Пол пещеры был расколот уже во многих местах, и сама она начинала рассыпаться; из вновь возникших трещин вытекала лава.
— Идите за мной, и я покажу вам выход отсюда, а когда вы присоединитесь ко мне, я покажу вам, как нужно завоевывать силой то, что хочется! — воскликнул Слизерин, и многие восторженно закивали, не в силах отвести от него взгляд.
Затем этот человек повернулся к Снейпу, и сердце Гарри вновь почти остановилось.
— Значит, ты и есть Северус Снейп. Наконец‑то из тебя вышло что‑то путное.
— Хорошо, если так, — еле слышно прошептал Снейп и поднял на волшебника погасший взгляд, полный ненависти, — в отличие от вас двоих.
В глазах Слизерина вспыхнул красный огонь, Гарри поднял палочку, готовый выкрикнуть любое атакующее заклинание, но Слизерин сделал легкое неуловимое движение, и его с такой силой отшвырнуло назад, что он чуть не свалился в одну из трещин. На этот раз он услышал крик Джинни.
— В таком случае, — продолжал Слизерин, словно ничего не произошло, — я не стану более тебя мучить, ибо я, к сожалению, спешу… Авада Кедавра!
— НЕТ! — Гарри снова вскочил, стрелой кинулся вперед, толком не зная зачем, и встретился лицом к лицу со Слизерином, превозмогая боль, пронизывавшую все тело, не обращая внимания на слезы, которые уже мешали видеть. Он направил палочку на врага и мельком подумал: «Теперь‑то я это сделаю! И плевать! Плевать, насколько он силен! Всего два слова, так просто!»
Слизерин, не двигаясь, смотрел на него. Секунду спустя в его взгляде появилась все та же насмешка, на губах заиграла кривая улыбка.
— Я победил, этого достаточно, — с полнейшим хладнокровием произнес он. — Я оставлю тебя в живых, Гарри Поттер, и знаешь почему? Потому что тебе будет намного хуже, если ты останешься в живых, как я вижу. Но, если ты все же примешь решение умереть, дай мне знать. Честь имею!
И он просто прошел мимо Гарри! И прошествовал дальше, а его новые последователи пошли за ним, оставив в пещере друзей Гарри. Некоторые, впрочем, попытались причинить им вред, но потолок пещеры с угрожающим грохотом начал рушиться, и они обратились в паническое бегство: и вампиры, и авроры. Гермиона, с окровавленной ногой, отпрыгнула в сторону, покачнувшись при приземлении, и Рон с Джинни подхватили ее. По другую сторону новообразованного ущелья стояли практически невредимые Дрейко и Луна, которые впридачу сумели отвоевать свои волшебные палочки. Джинни оставила Гермиону на попечение Рона и кинулась к Гарри.
— Гарри, нам надо выбираться отсюда! — она тоже плакала. — Иначе мы здесь будем заживо похоронены! Гарри, ты не поможешь ему!
— Нет! — упрямо огрызнулся он, сбросив ее руку с плеча, опустил палочку и приблизился к Снейпу.
Веревка лопнула, когда проклятие ударило в свою жертву. Снейп лежал на боку, без движения, его раны все еще кровоточили. Не осознавая происходящее, находясь в каком‑то полусне, Гарри осторожно перевернул его на спину и начал унимать кровь с помощью специального заклинания.
— Гарри, это бессмысленно, — Джинни уже рыдала. — Он не нуждается в этом.
— Нуждается, — горько ответил Гарри, — нельзя это так оставить.
В этот миг очередной крупный обвал надежно закупорил выход из пещеры.
— Вы этого ждали, гриффиндорские придурки? — послышался голос Дрейко.
— Гарри! — еще раз воззвала к нему Джинни. — Мы погибнем здесь.
— Нет, нет, не может быть! — Гарри приложил ухо к груди Снейпа и стал слушать. Он знал, что его действия бессмысленны, так же как заранее знал, что это произойдет, а он ничего не сможет поделать с этим. Он должен был стать зрителем. На что он надеялся теперь? — Сэр, не делайте этого! Вы нужны нам, Вы нужны мне! Простите меня за то, что я не смог спасти Вас!
Тук… тук… Тихо–тихо, неравномерно… Тук–тук… Гарри подскочил, белый, как мел, и оторопело уставился на Джинни.
— Оно…, оно б–бьется.
— Что? — все тут же забыли про обвал и рушащуюся пещеру.
— Ты рехнулся, Поттер? — спокойно спросил Малфой, уже перебравшийся вместе с Луной через ущелье к ним.
— Но, — Гарри пожал плечами и во второй раз прослушал грудь Снейпа. Может, ему просто показалось, что было неудивительно в его состоянии? Значит, он должен был потерять мастера зелий еще раз? Что‑то твердое и длинное уперлось в ухо Гарри. Он раздраженно вытащил эту штуку из нагрудного кармана мантии Снейпа и увидел кинжал. Он смотрел на него битых две минуты, когда что‑то начало для него проясняться. — Средство…, — медленно сказал он, — против Убивающего Заклятия.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гарри Поттер и Зеленые Топи"
Книги похожие на "Гарри Поттер и Зеленые Топи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Мышь88 - Гарри Поттер и Зеленые Топи"
Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Зеленые Топи", комментарии и мнения людей о произведении.