» » » » Роберт Кормер - Ломбард шкур и костей


Авторские права

Роберт Кормер - Ломбард шкур и костей

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Кормер - Ломбард шкур и костей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ломбард шкур и костей
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ломбард шкур и костей"

Описание и краткое содержание "Ломбард шкур и костей" читать бесплатно онлайн.



Введите сюда краткую аннотацию






Он взглянул на этого мальчика: сама невинность, хрупкость и наивность, сама уязвимость и беззащитность, с ним можно сделать все, что угодно. А также и остальные — с ними также можно было сделать все что угодно. Эта мысль, будто наползающая тень, укутывала его сознание. «Может, я не прав? Может, мои инстинкты меня подводят? Может, этот мальчик умнее чем кажется?»

Трент испугался, что в этот день он повстречался с субъектом, который являясь мастером уловок, в игре с вопросами и ответами смог обвести его вокруг пальца, мастерски сделав его ученым идиотом, неспособным ни на что. Он вспомнил классическое описание идеального преступления: «Оно настолько идеально, что даже не напоминает преступление». Идеальный обманщик. И может ли кто-нибудь столь невинно выглядящий, столь чистый и честный при появлении любой вероятности обвинения быть вдруг отпущенным?

Этот мальчик сидел перед ним. Был ли он идеальным обманщиком? Может, может… «или я просто обманываю себя?»

Тренту было ясно, что пора уже было решить — продолжить или остановиться. На самом деле просто. Отпустить мальчика и послать его назад к его повседневному бытию, обычной жизни, не знающей рока судьбы, и он всего лишь был бы отпущен, или копнуть глубже? Сделать вызов всей его хитрости и опыту изворачиваться, если вдруг в этом мальчике скрывается дьявол, если вся его невинность — лишь видимость, фасад, маска.

«Но ты ведь знаешь, что это — не так».

Трент проигнорировал маленький голос внутри себя.

— Надо успокоиться, — услышал Трент, как это произносил его самый разумный голос. — Надо просто посмотреть фактам в лицо. Дело открыто против тебя, и найдены смягчающие обстоятельства.

Мальчик закачал головой.

— И что нам с этим делать? Прочему в полиции думают, что я… — он остановился, очевидно, чтобы не произнести это фатальное слово. — Почему они считают, что это сделал я?

— Это все, о чем мы говорили раньше, Джейсон. Мотивы и побуждения, отсутствие других подозреваемых. Никто не видел Алисию после того, как ты оставил ее в тот день. И как сам допускаешь, что ты никого не видел в тот день, кого бы не видел прежде, или кто вел бы себя подозрительно. Никого. Родители Алисии, ее брат, у всех есть оправдание, — Трент специально обходил слово «алиби». — Ты же не можешь никак оправдать свои действия, нет ни одного свидетеля, кто мог бы сказать, что ты делал в период с четырех до пяти часов вечера — время, когда Алисия умерла. Кроме того, у тебя есть предрасположенность к насилию…

— У меня… что? — он был поражен этим предположением. Все, о чем говорил следователь, было нелепым и абсурдным, но особенно о его предрасположенности к насилию.

— Я всего лишь констатирую то, о чем думают в полиции. Несколько месяцев тому назад ты напал на парня в школе. Без какого-либо на то повода.

— Не знаю ничего о поводах. Но он — задира, к тому же подлый и трусливый. Он думал, что его поступки против других никто не видит и не замечает. Он прижал к стене Ребеку Толлан и трогал ее руками…

— Она пожаловалась на него?

Джейсон отрицательно качнул головой, разозлившись на себя за то, что не постарался объяснить это кому-нибудь прежде.

— Вот видишь, никто не видел, как он это делает, но все знают, что однажды без какого-либо повода ты его толкнул в школьном кафетерии на глазах у всех одноклассников. Все видели, как ты его толкнул, но никто не видел, как ты говоришь, его поступков.

Джейсона снова стал беспокоить выбор слов мистера Трента, никогда не сомневающегося в поведении Джейсона.

«Никто не видел, как ты говоришь, его поступков».

— Плюс те книги, которые ты читаешь, и фильмы с насилием, которые смотришь.

— Я не говорю, что мне это нравится. Я также люблю и многое другое.

— Смотри, Джейсон, я всего лишь констатирую то, о чем думают в полиции. Я пытаюсь тебе показать всю серьезность ситуации, в которой ты оказался. Ты — первый подозреваемый, и у них есть доказательства против тебя. Никого больше нельзя заподозрить по этому профилю…

Стало тихо, и Тренту нужно было сделать правильные выводы. Незаметно он кинул взгляд на диктофон, чтобы убедиться в том, что красная лампочка продолжает моргать, индицируя продолжение записи допроса. Все шло именно так, как он и предполагал. Мальчик чуть ли не с готовностью шел в ловушку, и вот теперь она захлопнулась у него за спиной.

— Я хочу домой, сказал Джейсон.

— Мне кое-что нужно тебе сказать, Джейсон. Здесь, рядом со мной ты в безопасности. Один шаг к двери, как ничто и никто тебя не защищает. Здесь мы сможем продумать, как тебе помочь, как тебя уберечь.

— Как, — вдруг с остротой надежды выстрелил Джейсон.

— Продумаем стратегию.

Мальчик нахмурился, очевидно, беспомощно растерявшись, осознав свою уязвимость и запутанность в словах. Трента тревожила их близость, и в большей части, потому, что он стал адвокатом Джейсона.

— Положение, в котором ты находишься, Джейсон. Ты — главный подозреваемый.

— Подождите…

— Да?

— Я сюда пришел, полагая, что помогу вам и полиции. Но это была неправда, ведь так?

— Не совсем, — отметил Трент. — Было бы здорово получить от тебя помощь или, если бы ты смог дать какие-нибудь доказательства виновности кого-либо еще. И я… мы были бы счастливы. Но этого не произошло, Джейсон, и у нас на руках остались только лишь доказательства. И эти доказательства указывают на тебя, как на убийцу Алисии Бартлет.

Прежде, чем мальчик смог найти ответ, Трент продолжил.

— Знаю, знаю. Ты утверждаешь, что невиновен, но как видно, это лишь утверждение, которое ничем не подтверждается. Но если на момент все это оставить в стороне, то можно подумать, как следует вести себя дальше, какую стратегию взять на вооружение. И здесь я пытаюсь тебе помочь.

— Как вы можете мне помочь? — растеряно спросил Джейсон, и с трудом поверив в то, что он это спросил.

— Прежде всего, мы не можем пользоваться уловками и обманом. Будем прямолинейны и точны. Например… ты католик, Джейсон?

— Мы, отец, мать и сестра посещаем церковь почти каждое воскресение.

— Значит, ты знаешь, что такое исповедь и отпущение грехов.

— Да. Но я исповедовался лишь раз или два. Я не каждый раз хожу с ними в церковь.

— Так ты знаешь, как это работает. Исповедовавшись в первый раз, ты получаешь отпущение грехов. И ты допускаешь, что твои прежние грехи могут быть прощены.

Джейсон кивнул, подумав, насколько принадлежность католицизму и приход на исповедь может соответствовать его затруднительной ситуации.

— Ладно, кое-что тебе нужно сделать, прежде чем приступим к мерам защиты.

Еле заметное предупреждение прозвучало где-то в сознании Джейсона, у него в теле, в духе — он не был уверен, где именно, но где-то что-то стронулось с места.

Исповедь — это не признание. Джейсон вдруг увидел, как далеко зашел этот человек. Он хотел, чтобы Джейсон признался. Признался в убийстве Алисии Бартлет. Джейсон чуть не засмеялся в неверии своим ушам. Реакция была не предсказуемой и неожиданной, как отрыжка.

— Вы хотите, чтобы я сказал, что это я убил Алисию Бартлет?

В его голосе были ужас и разочарование.

— Если ты покинешь комнату именно сейчас, в эту минуту, без каких-либо допущений, не сказав, чего от тебя ждут, то обозленные люди будут способны на худшее. Это будет похоже на разъяренный бунт…

— Скажите, что произойдет, если… — он не захотел произнести это слово, никогда бы его не произнес и не сделал бы того, что оно значит.

— Твой голос останется у меня на пленке, — сказал Трент, указав на диктофон, моргающий зеленой лампочкой. — Я удалюсь, чтобы тебе не мешать, а ты расскажи представителям власти обо всех смягчающих обстоятельствах. Как ты сотрудничал. Все будет представлено в лучшем свете… атмосфера будет дружеской, не враждебной. Никто не упрячет тебя в тюрьму на всю оставшуюся жизнь. Ты получишь уважение и понимание, руку помощи. И даже возможно, что сегодня ты уйдешь домой к семье. Обстановка разрядится. Может произойти все самое лучшее взамен худшему сценарию. Жизнь в тюрьме, без семьи, ненависть людей, живущих в вашем городе, твоих одноклассников. Один раз ты уже допустил подобное, и от всего этого мы можем тебя защитить.

— Но я этого не делал.

— Позволь мне обрисовать ситуацию, Джейсон. За пределами этой двери все офицеры полиции ждут, когда ты признаешься в убийстве Алисии Бартлет. Один шаг, и тебя ничего не защищает. Твой возраст — не в счет. Закон не считается с тем, что еще несовершеннолетний, как и ты сам стараешься быть взрослым. Что значит — жизнь в тюрьме, без освобождения под залог или честное слово или еще хуже. Ты окажешься среди убийц, без какой-либо защиты. Но есть возможность облегчить такую участь.

— Как?

— Показать, что ты не хладнокровный убийца, что ты не хотел причинить ей что-либо плохое, что ты сожалеешь о случившемся…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ломбард шкур и костей"

Книги похожие на "Ломбард шкур и костей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Кормер

Роберт Кормер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Кормер - Ломбард шкур и костей"

Отзывы читателей о книге "Ломбард шкур и костей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.