» » » » Кейт Лондон - Французский любовник


Авторские права

Кейт Лондон - Французский любовник

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Лондон - Французский любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Лондон - Французский любовник
Рейтинг:
Название:
Французский любовник
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-005858-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Французский любовник"

Описание и краткое содержание "Французский любовник" читать бесплатно онлайн.



У каждого из них свое прошлое. Стефан Донатьен много лет назад потерял любимую жену. Роза Грейнджер пережила три неудачные помолвки и уже смирилась с участью старой девы…






И как ее охватывает огонь желания. Роза Грейнджер, конечно, сексуальная женщина. Он только лишь смотрел на нее и уже испытывал сильнейшее возбуждение.

Она медленно вдохнула, опустила кулаки и нахмурилась.

— В шесть тридцать будьте у северного края озера. Там вы найдете привязанную к причалу джонку. Я должна забрать папу.

— А я краски для моей матери.

— Позаботьтесь об этом сами. Только оставьте на прилавке наличные или чек, а я потом пришлю сдачу.

Роза избегала его взгляда.

Когда она поспешно скрылась в подсобке, Стефан понял, что она создание нежное и застенчивое. Он закрыл глаза, чтобы ничем не выдать желание поцеловать ее там, где она казалась наиболее уязвимой и девственной.

Настроение было прекрасное. Ему предстояло провести вечер с этой очаровательной женщиной. Стефан поцеловал в пластмассовый клюв одного из фламинго и нахмурился, глядя в желтые пустые глаза птицы. Нервничал ли он? Конечно, но ему так хотелось поцеловать роскошный дерзкий рот Розы…


С коробкой рыболовных снастей и удочкой Роза шла по влажной траве к берегу озера. Она отчаянно пыталась поднять спящего отца, но ей не удалось это сделать. Ее подмывало бросить этого богатого, континентального бизнесмена, которым она командовала целый день. Пусть его покусают москиты и прочая мошкара. Но не в ее правилах отступать. Она будет с наслаждением смотреть, как он чешется. Расплата за то, что обманывал ее весь день.

Если бы он сказал хотя бы одно слово, она бы догадалась, кто он такой. Мелодичный, очаровательный акцент сразу бы выдал в нем приезжего с другой стороны. Он не кажется таким высокомерным, как описывал его Гарри с бензоколонки.

Она прогнала воспоминание об улыбке Стефана, взволнованной улыбке мальчишки, выигравшего приз.

Стефан уже важно сидел на причале с удочкой. Своим мрачным видом при огромном росте он мог испугать кого угодно, но только не ее. Шлепанцы захлопали по причалу, она принялась изучать металлическую джонку, которую уже раздумала заводить. Она бросила рюкзак, который набила колой, сэндвичами с арахисовым маслом и средством от москитов. В прозрачной воде мелькнул большой рот окуня, схвативший водяного жука. И это напомнило ей, что она приняла вызов Стефана. Роза посмотрела, как он устроился у мертвого дерева, утонувшего в озере. Специалист. Идеальное место для «спальни» креппи. Это было ее личное место.

— Папа не смог прийти, — начала она. — Мы можем ловить здесь. Каждый на своей стороне. Вам хорошо бы иметь рыболовную лицензию. Кстати, мне нравится ваша мать и не нравитесь вы.

У него были влажные волосы, чуть вьющиеся на затылке. И запах мужского мыла дразнит ноздри. Чистая футболка обтянула плечи, когда он похлопал по своему заднему карману.

— У меня есть лицензия. А у вас, похоже, выдался плохой день, и вы хотите отыграться на мне. Верно? — спросил он.

Роза поскользнулась, шлепнулась на причал и свесила, как Стефан, ноги вниз. Ее не поймать на обворожительный акцент. Она открыла коробку со снастями и выбрала подходящую приманку. Только колючие слова Стефана помешали ей упасть на кровать и проспать до воскресенья. Она была не из тех, кто отказывается от своих приглашений. Устроив ручку удилища между бортами джонки, она достала средство против мошкары и намазала им руки и ноги, потом принюхалась и уловила запах шитронелла (средства от мошкары), который доносился от Стефана. Он не собирался быстро уходить.

— Можете сидеть тихо? — спросила она. — Я ждала этого вечера всю неделю.

Следующие полчаса она наблюдала, как Стефан вытаскивает одного креппи за другим. Он вытаскивал их и тут же выпускал на волю. Не станет она у него спрашивать, что за приманку он использует. Ее леска словно уснула, не замечаемая креппи.

— Как вы готовите креппи? — первым заговорил он.

Она оглянулась. Лучше бы она этого не делала. Рыба по имени Старина Джордж, легендарный гигант креппи, обошла ее крючок, проглотив наживку Стефана.

— Жду, пока рыба немного обсохнет, вырезаю филе, потом обваливаю в кукурузной муке и жарю. Или окунаю в яйцо или в мешанку из ячменной муки с пивом. А этого я бы выбросила, потому что он слишком маленький, — солгала она. На самом деле она хотела бы видеть Старину Джорджа на своем обеденном столе. — Вы получили удовольствие от своего маленького маскарада?

Он снял с крючка Старину Джорджа и бросил его назад в озеро. Потом опустил руки в воду и вымыл как заправский рыбак. Оглянувшись, Стефан посмотрел на нее и усмехнулся. От этой мальчишеской ухмылки у нее перехватило дыхание.

— Я многому научился.

Роза отвернулась, пропустив рыбу, которая наконец обратила на нее внимание, Стефан тем временем расстелил одеяло и начал разбирать корзинку, которую принес с собой.

— Вы тоже нравитесь моей матери. Она разволновалась, узнав, что у меня с вами свидание. И даже упаковала еду.

Возмутившись, Роза подняла брови.

— Это не свидание, мистер Донатьен, — ровным голосом проговорила она, не желая, чтобы он увидел в ней неуравновешенную деревенскую девушку.

— Но я нахожусь в компании очаровательной женщины и получаю удовольствие. Конечно, это свидание.

Он достал и положил на одеяло бутылку вина, которая выглядела очень дорогой. Потом открыл ее и налил вино в два тонких бокала. Развернул сыр и понюхал его.

— Моя мать надеется делать здесь сыр. Она переживает вторую молодость. Когда-то она жила на ферме. Это было еще во Франции. А вот дочь моя не совсем счастлива.

Роза смотрела, как он режет сыр и колбасу, как раскладывает хрустящие круглые рогалики. Она не удержалась и спросила:

— Почему ваша дочь несчастлива?

Он пожал плечами и посмотрел вдаль.

— Ей нравится быть здесь. Но ее не устраиваю я. У нее переходный возраст. Парень, который мне не нравится, хочет ее.

Роза быстро посмотрела на него. Переезд богатого, избалованного Донатьена в Уотервилл начал обретать смысл.

— Поэтому вы приехали в Уотервилл? Лишь бы увезти ее от…

Стефан насупился и протянул ей бокал.

— …от Луи. Одного бездельника. Впрочем, Эстелла всегда хотела жить в маленьком городе. Я просто выполнил ее желание. Вероятно, мы все созрели для перемен. Уотервилл я выбрал после тщательных поисков. Мы проведем здесь лето. Надеюсь, тут мои женщины будут счастливы. А может, нам здесь настолько понравится, что мы решим остаться.

— Мне неприятно говорить вам об этом, но в Уотервилле тоже есть парни с горячей кровью. — Роза сделала глоток вина. — Вы все бросили, чтобы помешать Луи и Эстелле…

— У них еще не было близких отношений. — Он нахмурился, и морщины стали глубже. — Я бы знал.

— Может быть, они любят друг друга, — высказала предположение Роза. — И как, интересно, вы бы узнали?

— Я ее отец, — резко бросил он, самоуверенно подняв голову. Акцент стал сильнее. — По-вашему, я не знаю собственную дочь?

Роза все еще сердилась на него и теперь нашла слабое место: его взаимоотношения с дочерью. Но она сочувствовала обоим.

— В ее возрасте я была обручена, — мягко заметила она.

— Но это ничем не кончилось. — Еще один окунь шлепнулся в озеро, выставив серебристый бок. — Поэтому мы здесь с вами вместе. Хороший муж сделал бы вас счастливой.

Застрекотали сверчки, и заквакали лягушки. Роза покачала головой. Романы — не для нее.

— Что случилось? — ласково спросил он.

Черепаха с плоским панцирем забралась на полузатонувшее бревно и смотрела на них с любопытством. Стефан скоро уйдет из ее жизни. Сегодняшний день ничего не значит. С ним можно поделиться тем, что случилось много лет назад.

— Казалось, очень легко выйти замуж за Генри. Мы всю жизнь были друзьями, а в то время все вокруг женились. Генри точно удобная старая туфля: порванная, но на ноге сидит как влитая. Мы устроили помолвку, пригласили гостей, а когда подошло время свадьбы, ни один из нас не захотел пройти через это. Поэтому однажды ночью я приперла его к стенке, и мы честно поговорили. В итоге он женился на моей лучшей подруге, Ширли Макнейл. У них двое прекрасных детей… мальчики. Они очень хотят девочку. Я крестная мать их детей, как и многих других в Уотервилле.

— Вы говорите о том мужчине, которого так нежно обнимали? — вскинул темные брови Стефан. — Вы остались друзьями?

— Конечно. Близких отношений между нами не могло быть. Зато я всегда знаю, что Генри поможет в трудный момент.

Она пожала плечами и продолжила есть сыр и мясо, которые он дал ей.

— Добрый старина Генри? — натянуто пробормотал Стефан, вновь наполняя ее бокал. — А кто был тот другой, на котором вы повисли?

Она задумчиво смотрела на Стефана. Два совершенно чужих человека вместе коротают тихий, мирный вечер. Вино немного расслабило ее.

— Почему бы не рассказать вам то, что знают все? Уотервилл живет спокойной деревенской жизнью. Она скоро вам наскучит. Вы вернетесь в большой город. Это был Ларри. Мы тоже были обручены. Он снял комнату в мотеле подальше от Уотервилла для нашей первой… — Она спешно отпила из бокала, вспомнив, что Ларри так и не смог возбудиться. — Хеппенинг. Ничего не вышло. Конец истории. Он и Мери Лу ждут своего первого ребенка. Все прекрасно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Французский любовник"

Книги похожие на "Французский любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Лондон

Кейт Лондон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Лондон - Французский любовник"

Отзывы читателей о книге "Французский любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.