Морин Чайлд - Любовь с видом на море

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Любовь с видом на море"
Описание и краткое содержание "Любовь с видом на море" читать бесплатно онлайн.
Они бы не встретились, если бы Рейф Кинг не проиграл пари. И теперь он, владелец крупной строительной компании, должен целый месяц работать простым ремонтным рабочим в доме, где живет потрясающая девушка по имени Кэти…
Готовка помогала ей сконцентрироваться. Как и всегда. Когда она была маленькой девочкой, то часто помогала бабушке на кухне и потихоньку научилась готовить по ее рецептам. Затем она начала импровизировать и изобретать что-то свое. И твердо усвоила: несмотря на все, что происходит в жизни, кухня всегда останется для нее самым уютным местом.
Кэти порубила сельдерей, затем грибы, морковь и брокколи, смешала все это с пастой и добавила свежеприготовленный домашний соус песто. Закончив, она убрала миску с салатом в холодильник и принялась за десерт.
Ей нужно было чем-то занять себя.
Мысли ее потекли в недавнее прошлое. Она встречалась с Корделлом Кингом три месяца и даже не переспала с ним ни разу! Кэти не хотела торопиться, потому что не была уверена, что он тот самый, единственный. В то время казалось, что сама судьба свела их вместе. Кроме того, она далеко не каждый день сталкивалась с миллионерами. Корделл тогда заказал огромный букет, сделанный из печенья, для своей ассистентки, которая уходила в декрет.
Корделл вышел из своего кабинета, чтобы посмотреть на восторги по поводу прекрасно украшенного букета, который привезла Кэти. А затем он проводил ее до машины и пригласил на ужин.
После этого вечера они встречались так часто, как только позволял их рабочий график. Оглядываясь назад, Кэти понимала, что ей льстило внимание Корделла. Мысль о том, что богатый, успешный мужчина заинтересовался ею, давала надежду на начало чего-то нового и удивительного. Он был так прекрасен, так внимателен, так сексуален. Ей казалось, что она попала в сказку. В этой сказке прекрасный принц появился на пороге ее бедной избушки и забрал к себе во дворец.
— Так глупо, — прошептала она, вспоминая, как вела себя тогда.
Слава богу, она не спала с ним. Было так унизительно оглядываться на время, когда она считала те отношения чем-то особенным. Как позже выяснилось, особенным в этом романе было то, что она любила Кордела так же, как он — сам себя.
Тихонько вздохнув, Кэти отогнала прочь болезненные воспоминания и сфокусировалась на грядущем вечере. Она выложила свежие взбитые сливки в старомодные креманки. Затем положила туда же кусочки шоколадного печенья, добавила еще немного сливок сверху и, когда все было готово, убрала в холодильник.
Перед подачей на стол ей останется только сбрызнуть этот воздушный десерт смородиновым сиропом. Когда еда была приготовлена, она осмотрела свою временную кухню, бросила взгляд на часы и поняла, что Рейф должен появиться с минуты на минуту.
Кэти побежала в ванную, чтобы проверить прическу и макияж. Глупо, но она чувствовала себя как подросток перед первым свиданием.
Она кивнула своему отражению в зеркале:
— Он хороший парень. Вы оба одиноки. Поэтому ты можешь расслабиться.
— Ты разузнал что-нибудь? — спросил Рейф своего брата, сворачивая на улицу, ведущую к дому Кэти.
— Абсолютно ничего, — ответил Шон, его голос в телефоне прорывался сквозь помехи. — Я говорил с Таннером, но с тех пор как он женился на Иви, с ним бесполезно разговаривать на отстраненные темы. Все, что он может обсуждать, — это последний ультразвуковой снимок их будущего малыша.
Рейф относился к этому спокойно. Он был рад за Таннера. Иви — хорошая девушка и, вопреки всему, сумела превратить Таннера в добропорядочного семьянина.
— Потом, — сказал Шон, — я позвонил кузену Джесси. Но единственное, что он знает о Кэти Чарлз, — это насколько восхитительно ее печенье с белым шоколадом и австралийским орехом. А его жена Бэла сказала, что самое лучшее печенье у Кэти — все же то, что с ореховым маслом. Зато их сын Джошуа любит ее шоколадную помадку.
Рейф нахмурился, останавливаясь возле ее дома. Он припарковался и бросил взгляд на последние лучи заката, отражающиеся в окнах.
— Кто-то из нашей семьи ее знает, и мне нужно знать — кто.
— А почему это тебя так волнует? — фыркнул Шон. — Я серьезно, дружище, сколько ты ее знаешь? Неделю? Что с того, что она ненавидит Кингов?
— Мне это не нравится.
— Я думаю, тебе лучше привыкать к этому, — сказал Шон. — Многие не любят нашу семью.
— Но не женщины!
— Верно подмечено. — Шон вздохнул. — Так вот чем она тебя так заинтриговала?
— Возможно.
Рейф и сам толком не знал. Но Кэти Чарлз задела такие места его души, о существовании которых он и не подозревал.
И она продолжала возбуждать его. Один взгляд этих зеленых глаз, и его голова наполнялась непреодолимо манящими образами.
— Ладно. Попробуем еще раз. Я позвоню Гаррету, — предложил Шон. — Он любит тайны, так что не успокоится, пока не найдет ответ.
Их кузен, Гаррет Кинг, управлял охранным агентством, и ничто не доставляло ему большего удовольствия, чем разгадывание секретов. Если кто и мог выяснить, что за человек вызвал такую сильную неприязнь у Кэти, то это был Гаррет.
— Отлично. Спасибо.
— Ты занят? Сегодня я лечу в Вегас. Почему бы тебе не полететь со мной? Мы сорвем огромный куш и разорим все казино в городе.
Рейф улыбнулся. В любой другой день он был бы благодарен такому приглашению. Но на сегодняшний вечер у него были запланированы дела более интересные.
— Спасибо, но у меня другие планы.
— Совместно с той, что ненавидит Кингов?
— Ее зовут Кэти, — ответил Рейф сдержанно.
— Она не знает, кто ты, не так ли?
— Нет! — Раздражение в нем нарастало.
— Замечательно! Прихвати мне немного печенья, до того, как она узнает, что ты врешь ей.
Рейф отключил телефон.
Он вышел из машины и направился к дому.
Но до того, как он дошел до крыльца, Кэти выбежала из двери и резко остановилась, увидев его. Ее кудрявые рыжие волосы разметались по плечам, а длинные загорелые ноги роскошно смотрелись в коротких белых шортах. Темно-зеленая футболка еще больше подчеркивала зелень ее глаз.
— Рейф, рада, что ты приехал! Пойдем за мной!
Она сбежала по ступенькам и прошла мимо него в направлении соседского дома. Обойдя белую изгородь и клумбы с яркими цветами, она вышла на дорожку перед домом.
Рейф следовал за ней по пятам, лихорадочно соображая, что же могло случиться. Кто-то умирает? Кто-то ранен?
Он потянулся в карман за телефоном, чтобы быть готовым вызвать службу спасения. Адреналин пульсировал в его венах, когда они подбежали к парадной двери маленького коттеджа в тюдоровском стиле с покатой крышей и витражными окнами.
— Что случилось? — закричал он.
— Николь нужна помощь!
Дверь дома распахнулась, и их встретила встревоженная светловолосая женщина с ребенком на руках.
— Слава богу, вы здесь, — выдохнула она с облегчением, — у нас тут полная катастрофа!
Кэти ринулась внутрь, но Рейф задержал ее и прошел первым. Он ни за что бы не пустил Кэти в эпицентр какой-либо неприятности.
В комнате Рейф заметил разбросанные по полу игрушечные машинки и деревянный конструктор. Затем он понял, что же здесь произошло, и его сердцебиение вернулось к нормальному ритму. Никто не умирал, но было похоже, что где-то в доме на полную мощность бил фонтан.
— Я не могу перекрыть воду — вентиль будто намертво заклинило, вода уже повсюду, и Коннор плачет…
— Все хорошо, Николь, — ободрила соседку Кэти. — Сейчас мы перекроем воду и поможем тебе убраться.
Не обращая внимания на женщин, Рейф направился в кухню, откуда доносился шум воды. Да, не так он представлял их первое свидание с Кэти…
Вода лилась из-под раковины сквозь открытые дверцы шкафчика. В комнате был небольшой потоп, и кухонный коврик дрейфовал по течению.
Бормоча под нос ругательства, Рейф прошлепал через кухню к раковине. Он просунул руку в фонтан ледяной воды и попытался на ощупь найти вентиль. Вода лилась нескончаемым потоком. Рейф выругался и ухватился за этот чертов вентиль. Неудивительно, что Николь не смогла повернуть его. Рейф приложил все силы, чтобы сдвинуть его хоть немного, рычаг тяжело поддавался, приходилось бороться за каждый миллиметр.
Постепенно Рейф перекрыл поток воды. Осталась лишь лужа на полу и тихонько капающая струйка под раковиной.
Внезапно возникшая тишина давила — пока малыш на руках у Николь не начал смеяться.
— Кораблик! — закричал он, показывая на мобильный телефон, проплывающий мимо них.
— Замечательно, — проворчала Николь и наклонилась, чтобы поднять телефон. — Ну, мне все равно нужен был новый.
— Ой, милая, мне так жаль… — сказала Кэти, обнимая подругу за плечи. Она посмотрела на промокшего Рейфа и поежилась. — Рейф, это Николь Бак-стер. Николь, это Рейф Коул.
Женщина устало улыбнулась ему:
— Я подозреваю, что счастлива видеть вас больше, чем вы меня.
— Без проблем. Я всегда готов к приключениям.
Он убрал волосы со лба обеими руками, затем вытер ладони.
Продрогший и мокрый, он уловил проблеск сочувствия и восхищения в глазах Кэти и улыбнулся вопреки всему:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь с видом на море"
Книги похожие на "Любовь с видом на море" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Морин Чайлд - Любовь с видом на море"
Отзывы читателей о книге "Любовь с видом на море", комментарии и мнения людей о произведении.