» » » » Михаил Михеев - Год тысяча шестьсот


Авторские права

Михаил Михеев - Год тысяча шестьсот

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Михеев - Год тысяча шестьсот" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Год тысяча шестьсот
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Год тысяча шестьсот"

Описание и краткое содержание "Год тысяча шестьсот" читать бесплатно онлайн.








- Только ты не очень, - покосился на него капитан Кихос. - Девчонка все-таки... А вы, ребятки, уберите-ка этого, как его звали?.. Ах, Эстебан. Откуда он?.. Из-под Валенсии? Ну, пусть Господь примет его душу и определит ему место в чистилище.

Матросы оттащили убитого к борту. Кто-то замыл мокрой тряпкой кровавое пятно на палубе.

Оливарес сбросил свою куртку и остался в одной рубашке. Как заметила Ника, рубашка на нем была чистая - Долорес, видимо, следила за одеждой своего мужа. Он вышел на середину освободившейся палубы, холодно кивнул Нике. Она ответила тем же.

Зрители расположились поудобнее, кое-кто залез даже на ванты - на зрелище матросам сегодня определенно везло.

Сеньор Оливарес поднял шпагу, и Клим сразу забеспокоился:

- Ника! - сказал он по-русски. - Ты смотри, будь осторожнее. У него шпага длиннее твоей. И вообще...

- Ладно, Клим. Думаю, сеньор Оливарес не такой уж там искусник, пусть он и дворянин, и учился у самого кавалера де Курси. Нельзя же отказывать капитану Кихосу в спектакле, который он заказал.

Ника небрежно перебросила шпагу из левой руки в правую.

"Вот девчонка!" - проворчал про себя Клим. - "На публику играет..."

А через какую-то минуту холодная усмешка исчезла с лица сеньора Оливареса, и защищаться ему пришлось всерьез. Он стиснул зубы, покраснел от стыда и злости. Пользуясь длиной руки и шпаги, он уходил от сближения, он уже понял, что победа этой девчонки в двух поединках была не случайной и, рассчитывая поймать ее на контратаке, делал коварные прямые выпады. А Клим смотрел со страхом и тревогой, понимая, что если хоть один удар Оливареса попадет в цель, то он проткнет Нику насквозь. И кресло дона Мигеля вернет ее в двадцатый век уже мертвой...

Тревога невольно появилась и на его лице, и Ника, как ни была занята поединком, это заметила. Уходя от прямых ударов сеньора Оливареса, она сделала круг и, поравнявшись с Климом, сказала:

- Не беспокойся ты! Сеньор Оливарес далеко не мастер... - она опять ушла в бок, и шпага Оливареса только коснулась ее рубашки, - работает на уровне областных соревнований, не более... В сборную республики Петрович бы его не взял...

И она сама резко пошла на сближение с Оливаресом, острие ее шпаги замелькало перед его глазами. Оливарес отступил, капельки пота выступили на его лбу, отступил еще... еще... и вдруг упал, поскользнувшись на мокром месте палубы.

Ника опустила шпагу.

И тут капитан Кихос захохотал.

Он долго не мог выговорить ни слова и только хлопал себя ладонями по коленям:

- Ох, хо-хо!.. Оливарес... скажи ей спасибо, что пожалела твою физиономию и не нарисовала на ней пару крестов, хотя и могла это сделать... Ай да комарик! Ох, хо-хо!..

Внезапно он оборвал смех, ухватился за левый бок. Лицо его побагровело еще более, он качнулся и, наверное, упал бы с бочонка, но Клим оказался возле него раньше всех. Он придержал капитана за плечи. Ника подняла бессильно повисшую руку.

- Сердечный приступ, похоже, - сказала она. - Нитроглицерину бы.

- Ну, знаешь. Нитроглицерин еще не придумали.

- Тогда коньяку глоток.

- Рому?

- Хотя бы. Сосудорасширяющее, все-таки.

Ника стала за спину капитана, сунула руку за ворот его рубашки, легко поглаживая грудь в области сердца. Сосредоточилась. "Психотерапия! догадался Клим. - А ведь и слово это произнесут лет этак через триста..."

Уверенные действия Ники произвели впечатление не только на матросов даже сам сеньор Оливарес, забыв горечь своего поражения, пригляделся к ней с уважительной заинтересованностью. Рыженький переводчик принес в кружке ром, Клим поднес ее к губам капитана, заставил сделать глоток. И на самом деле капитан Кихос тут же задышал свободнее, приоткрыл один глаз, заглянул в кружку и допил остальное.

- Хватит, хватит! - забеспокоилась Ника. - Клим, ему больше нельзя.

Капитан Кихос выпрямился на бочонке.

- Спасибо, мой мальчик. Это ты хорошо догадался насчет рома. Как бы мне встать?

- Вам нужно лечь! - сказала Ника. - Приступ может повториться, и тогда будет совсем плохо. Лечь в постель. Ту бед... Клим, переведи!

Клим перевел. Он добавил, что его сестра кое-что смыслит не только в шпаге. Он немного брал греха на душу, как ни малы были познания, которые Ника получила на уроках по сангигиене в спортивной школе, все же она знала куда больше любого здесь присутствующего.

Капитан Кихос еще раз удивился.

- Пресвятая богородица! Значит, ты, комарик, можешь не только жалиться?.. - опираясь на руку Клима, он тяжело поднялся. - Оливарес! Ты останешься на "Аркебузе", приведешь ее в Порт-Ройял. Девчонку и ее брата я заберу с собой, им не место среди твоих головорезов.

- Клим, а как же кресло? - забеспокоилась Ника.

- Не время возиться с ящиком. Да и в лодку не войдет. Поедем с капитаном. Потом придумаем что-нибудь.

- Помоги мне спуститься в лодку, - сказал капитан Кихос. - Хотя, давай пропусти вперед твою сестру, а то как бы здесь случайно не выстрелил мушкет. Будь здоров, капитан Оливарес! Не забудь, пошли плотника заделать дыру в борту, если начнется волнение, не заметишь, как утонешь.

В лодке капитана на веслах сидел один гребец. Клим сел рядом, взял второе весло. Подплывая к кораблю, он прочитал название:

- "Санта". Святая, значит. Ну-ну...

Он придержал лестницу, пока капитан Кихос тяжело карабкался наверх. Затем взглянул на Нику.

- Чего ты? - спросила она.

- Пытаюсь сообразить...

- Потом сообразишь, лезь?

- По правилам хорошего тона, спускаясь по лестнице, мужчина, кажется, должен идти впереди женщины. А когда поднимается, то позади, за ней. А вот как здесь, на море?

- Будет тебе, соблюдать этикет. На мне же не юбка. Придержи лестницу, чтобы не болталась, я полезу вперед.

2

Сеньор Оливарес с женой занимали на "Санте" две смежные каюты, обставленные тяжелой мебелью, украшенной медными тиснеными накладками. На окнах висели шелковые занавески. Клим удобно устроился на широком табурете, обтянутом цветной кожей. Ника забралась с ногами в кресло. Шпагу она все же держала в руках.

- Вообще-то, - заметил Клим, - это кресло предназначено для мужчин. Женщинам здесь положен табурет.

- Даже так?

- Именно так. Каждая уважающая себя женщина носит не такие штанишки, как на тебе, а - кринолин. Вот этакий! Как бы ты сумела в нем взгромоздиться на кресло?

- Кринолина мне здесь только и не хватало... а может, ты оставишь свое балагурство? Тебе не о чем поговорить серьезно?

- Хорошо, - мирно согласился Клим. - Поговорим серьезно. Подведем, так сказать, итоги. А ты пока отложи в сторону свою шпагу. И чего ты за нее уцепилась, как настоящий мушкетер? Давай, я ее поставлю в угол, вот так... Здесь, у капитана Кихоса, тебя уже никто не тронет. Да и я рядом, и почти в форме, - он потрогал ссадину на лбу. - Это же надо, как меня хлопнуло. Напугалась, наверное?

- Еще бы! Я думала, тебя убило доской.

- Так уж сразу.

- Лежишь, глаза закатил. А я одна.

- Зато потом, кажется, кавалеров вокруг тебя собралось достаточно. Ты не могла бы мне рассказать о своих успехах подробнее?

Он выслушал, поинтересовался деталями.

- Бедный сеньор Оливарес.

- Пожалел?

- А почему бы нет? Сначала ты его шлепнула, потом я.

- А до тебя - его жена.

- Видишь, и все по одному месту. Значит, эта самая Кармен...

- Долорес.

- Ну, Долорес. Она предложила тебя в премию своим молодцам?

- Тебе, вижу, смешно?

- Не то чтобы смешно. Скорее - непривычно. У нас, согласись, не принято передовиков производства награждать девушками. И что было дальше?

- Меня разыграли в кости.

- Еще интереснее.

- Тогда я придумала сходить за шпагой.

- Почему не сказала мне?

- А чем бы ты помог? Их там десятка два, все вооруженные. Решила управиться сама. Первый мой жених... он быстро отказался от меня.

- А второй еще быстрее. Я, как увидел твое лицо, вспомнил Петровича. Так и подумал, что парню будет плохо. Ты же убила его.

Ника потупилась.

- Видишь, Клим, он вел себя... неприлично очень. Я так разозлилась до чертиков. Да и на остальных. Ты не представляешь, как они...

- Почему не представляю? Очень даже представляю. Что ты таких скотов в нашем веке не видела?

- Видела, но там они меня не трогали. А эти... да я бы их всех!

- Ну, ну, успокойся.

- Ох, Клим... Что-то я на самом деле здесь злющая стала. Это, наверное, все мои предки виноваты. Поди, пираты были какие, черноморские флибустьеры. Тебе вот хорошо.

- Что ж, мои предки, как думаю, действовали больше молитвой.

- А ты - кулаком. Тебе не стыдно?

- Стыдно, конечно. - Клим погладил суставы пальцев правой руки. Понимаешь, некогда было молиться-то. Влепила бы тебе пулю эта самая Кармен.

- Долорес.

- Пусть - Долорес. И сеньор Оливарес тоже хорош. Порядочки у них, чуть что, сразу за пистолет.

- Не пора нам уносить ноги, пока целы?

- Надо подумать, как кресло выручить у Оливареса.

- А если там в него кто заберется и ручку повернет?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Год тысяча шестьсот"

Книги похожие на "Год тысяча шестьсот" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Михеев

Михаил Михеев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Михеев - Год тысяча шестьсот"

Отзывы читателей о книге "Год тысяча шестьсот", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.