Gamma - Цели и средства
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Цели и средства"
Описание и краткое содержание "Цели и средства" читать бесплатно онлайн.
С дня победы прошло семь лет. Имя народного героя всегда будет жить в памяти благодарных потомков, а его портрет — в стенах Хогвартса.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Северус Снейп, Минерва МакГонагалл, Ремус Люпин, Эван Смит, Гарри Поттер
Общий/ / || джен || R
Размер: макси || Глав: 28
Предупреждения: Смерть второстепенного героя, Мат
Начало: 23.10.11 || Последнее обновление: 22.04.12
Невилл поколебался секунду и решительно толкнул дверь учительской. В конце концов, может, Снейпа там и нет, может, он где‑нибудь разбирает очередной конфликт с участием слизеринцев.
Снейп, к несчастью, сидел на любимой ступеньке и, судя по тому, что лилия беззаботно торчала в петлице, был в прекрасном настроении. Еще хуже было то, что напротив сидел профессор Смит, как всегда за подшивкой «Ежедневного пророка». Хуже, потому что в чьем‑либо присутствии Снейп нападал на «любимого» ученика еще охотнее.
— Меня радует ваше постоянство, профессор Лонгботтом, – Снейп сложил руки на груди и едко усмехнулся. – Кажется, это тоже гриффиндорская черта?
Невилл попробовал отмолчаться, но профессор Снейп не нуждался в ответных репликах.
— Судя по пятнам на вашей мантии, вы опять возились с любимой мимблетонией? Пересаживали?
Невилл вздохнул и принялся осматривать рабочую мантию. Он почистил ее заклинанием, после того как посадил мандрагоровую рассаду, но где вы видели безупречно чистого травоведа? После тщательного осмотра он обнаружил пятно у локтя и пробормотал заклинание.
— Иногда есть польза в том, что портреты не чувствуют запахов, – заметил Снейп. – Сок мимблетонии по зловонию может соперничать только с «Феликс фелицис» вашего изготовления, профессор.
Невилл молчал, чувствуя, как уши наливаются красным. Ничего, если помолчать еще немного, ему просто надоест.
Смит с шуршанием перевернул страницу «Пророка» и посмотрел на картину.
— Профессор Снейп! «Ежедневный пророк» от девятого января сообщает, что некая дама из Монтроуза, страстный цветовод, решила назвать вашим именем новый сорт зубастой герани, выведенный ею лично. Как вы полагаете, она бы сочла достойным такой чести человека, который не знает даже, что мимбулус мимблетонию пересаживают в апреле, а не в сентябре?
Снейп застыл на секунду и, взметнув мантию, исчез за рамой. Смит полюбовался опустевшим пейзажем и перевел взгляд на Невилла.
— Я… Спасибо, профессор.
— Что это он на вас так напал?
Невилл пожал плечами, сел.
— Я никогда не делал успехов на его уроках, всегда путал компоненты и плавил котлы. Профессор Снейп раньше вел зелья. Во время учебы я был его любимой мишенью.
— Ну, если вы так реагируете на портрет, то мне страшно представить, что с вами делал профессор при жизни. Он не был вашим боггартом?
— Был, – улыбнулся Невилл. – В детстве, правда, но был.
— Вы уже не ребенок, профессор Лонгботтом, – хмыкнул Смит. – Вы можете постоять за себя.
— Ну, он же… – Невилл замялся, пытаясь подобрать нужное слово. Смит прищурил глаз.
— Директор? Старший?
— Да нет же. Он портрет.
— И что?
Невилл вздохнул. Честно говоря, его раньше не спрашивали, почему он, даже став учителем и деканом, тушуется перед Снейпом, и объяснять это оказалось неожиданно трудно.
— Он умер. Знаете, про него потом много наговорили и написали, но он умер, защищая Хогвартс. Остался вот портрет, и то его сначала не хотели вешать…
— То есть, я правильно понял, вы не хотите лишать бедного профессора последней радости, профессор Лонгботтом?
Невилл окончательно смутился. Как‑то он не думал об этом в таких выражениях.
— Вы… зовите меня Невилл.
Смит кивнул.
— Я, может, скверно сформулировал, Невилл, но вы… хм, великодушны. Это, наверное, очень по–гриффиндорски. А что, у вас в самом деле есть мимбулус мимблетония?
Эван и игра в поддавки— Какая, П–петря Маринеску, зараза малышне весь прикорм просыпала?!
Эван резко обернулся – в дверях дежурки стоял Корнелиу.
— Что значит весь?
— Не весь, – уступил Корнелиу, – но кормушки заправил, как новичок с бодуна. Ты сам, что ли, насыпал?
— Ну? Насыпал и проверял, все в порядке.
— Пойди и посмотри, как все в порядке. Я тебе нанялся его собирать? Смесь, чай, не бесплатная, сам же с ней в лаборатории возишься, так с хрена ли половина мимо кассы?
Эван молча метнулся к загону молодняка.
Чарли стоял у кормушек. Просыпанная смесь, повинуясь движениям его палочки, аккуратно влетала в кормушку. Он обернулся, увидел Эвана и Корнелиу и смутился.
— Ну вот, прибрал уже, – проворчал Корнелиу, неясно, одобрительно или осуждающе.
— Прибрал, – отозвался Чарли. – Чего шуметь было, тут работы – два раза палкой махнуть.
— Ты всякий раз так машешь? – уточнил Эван.
— Если рядом оказываюсь, то почему б и не махнуть? В чем проблема вообще?
— То есть я все время криво засыпаю прикорм?
Чарли смутился окончательно. Корнелиу нахмурился.
— Так ты ж небось швыряешь по привычке от входа и проверяешь оттуда же – вроде попал. А если слева просыпалось, то и не видишь.
Чарли бросил на коллегу выразительный взгляд, но Корнелиу и не повернулся в его сторону.
— Тролль меня за ногу, Нельсон, ты ж и правда не видишь. Слева‑то… Так что завязывай кидать от входа. Ты подходи поближе и сыпь аккуратно. Сам теперь убедился, какая ерунда выходит.
Он хлопнул Эвана широкой лапищей по спине.
— Не сердись, что я наорал.
И зашагал к дежурке.
— Новое прозвище? – хмыкнул Чарли.
— Не новое, приклеил еще в лазарете. Чарли, а лабораторный мусор тоже мимо попадает?
— Бывает, – неохотно признался он.
— И Флорика его тоже молча отправляет в бак?
— Ну а что, тяжело, что ли?
— Не тяжело, – согласился Эван. – Только не надо. Я косячу, потому что не вижу, и так теперь будет всегда. И чем быстрее я привыкну, тем меньше косяков будет. Так что не подтягивай за мной хвосты, лучше ткни носом. Полезнее будет.
— Договорились, – вздохнул Чарли. – Пойду скажу Дрэджеску.
— Учти на будущее, я поддавки терпеть не могу, – сказал Эван, глядя в стену.
— А морской бой? Попроси Корнелиу, он тебя научит, – Чарли хихикнул. – Нельсон…
О непонятых страдальцах, оскорбленной чести и экстравагантной внешности
Мимо. B4. Бегал всю ночь по периметру, как положено, а Виола смотрела из окна и, по–моему, все ждала, пока он ноги протянет. Ничего, обошлось! Оба живы. Дело к нему?
К.
В закутке под лестницей пахло старым деревом и немного пылью. Потертый пуфик у стены приглашал забраться с ногами и опереться о стену. Не самая удобная поза, но пуфик был частью традиции. Поговаривали, что он стоит здесь еще с тех времен, когда профессор Снейп учился в Хогвартсе. Скорее всего, сочиняли, но Долохов сидел именно на нем, и с тех пор пуфик стал неотъемлемой частью вечерних разговоров с деканом по душам.
Эти разговоры начались случайно, когда Долохова затравили на первом курсе. Ну, не то чтобы затравили – он просто остался один. Слизеринец–первокурсник, чья семья второй год жила в Англии, он не был ни в каком родстве с Антонином, но кто же будет разбираться, особенно если семикурсники еще помнят профессора Люпина – лучшего преподавателя защиты от темных искусств, который у них был.
В тот год, третий послевоенный, в Слизерин поступили двое – Борис и младшая Забини. Красавица и умница Забини нашла себе подруг в Равенкло, а с угрюмым мальчишкой, скверно говорившим по–английски, никто водиться не захотел, да и кто бы мог? Половину прежнего Слизерина родители перевели в Дурмштранг, второго курса просто не было. Вот он и сидел на уроках один, окруженный понимающим шепотом: «Это Долохов, из Слизерина».
Он сорвался, когда вся школа отправилась на квиддичный матч – первый в году и вообще после победы. Все – даже Филч. Даже призраки собрались в Большом зале, где в открытое окно были прекрасно слышны крики комментатора и вопли болельщиков. Его никто не звал, даже не объяснил толком, что за квиддич и что с ним делать. Борис побродил по пустой гостиной, заглянул в библиотеку – тяжеленная дверь была заперта, вернулся в гостиную, сел за домашнее задание – и его буквально скрутило ощущение собственной ненужности. Он забился под лестницу и плакал там, пока со стены, с потемневшей картины в треснутой раме, его не окликнул мягкий голос:
— Что случилось, Борис?
Теперь Долохов, староста–шестикурсник, рассказывал об этом без смущения и даже с гордостью, и то, что профессор Снейп знал его родной язык, было особенно приятно. Они иногда перебрасывались парой фраз при всех. В тот раз же они говорили долго, пока не закончился квиддичный матч. Тогда Борис тихонько проскользнул в спальню, а профессор Снейп отправился в учительскую.
Через неделю деканы предложили восстановить школьную сборную по плюй–камешкам, и Борис, который играл лучше всех, понял, чья это была мысль. Он стал капитаном после Рождества, у него появились друзья и дела, но он по–прежнему часто наведывался в угол под лестницей – посоветоваться или так, поговорить. Не обо всем же можно разговаривать при всех, когда декан сидит в глубоком кресле на картине над камином, а слизеринцы собрались вокруг камина, кто на диванчике, кто на мохнатом ковре. Конечно, в такие вечера тоже можно поболтать о всяком, расспросить о войне, послушать слизеринских баек, но всегда находилось что‑то особенное, не предназначенное для чужих ушей, и угол под лестницей оставался самым удобным местом встречи. «Исповедальня» – фыркали прознавшие гриффы. Много они понимали… Профессор Снейп был нужен своему Дому… Даже после смерти.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цели и средства"
Книги похожие на "Цели и средства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Gamma - Цели и средства"
Отзывы читателей о книге "Цели и средства", комментарии и мнения людей о произведении.