Клод д'Иже - Новое собрание химических философов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Новое собрание химических философов"
Описание и краткое содержание "Новое собрание химических философов" читать бесплатно онлайн.
Клод д'Иже, ученик Эжена Канселье, наследует восходящей к Фулканелли посвятительной цепи французских алхимиков и герметических философов XX в. Феноменальная эрудиция этого исследователя герметической науки проявилась в том, что всю жизнь он собирал наиболее откровенные и недвусмысленные высказывания Адептов, мистиков и эзотериков прошлого и настоящего, складывая из них свой собственный оригинальный текст, проясняющий те недомолвки, что столь осложняют понимание алхимических текстов. В книгу включены алхимические трактаты Никола Валуа, дома Альбера Белена, Гобино де Монлуизана и Бернара Тревизанского.
Издание снабжено справочным аппаратом и дополнительными иллюстрациями.
191
Le Trévisan. La parole délaissée. — Тревизан. Покинутое слово. — Voir Trois Traitez de la philisophie naturelle. — См. Три Трактата по естественной философии. — Pans, 1618, 3 parties en 1 vol. in-8°.
192
Также рудный. — Прим. перев.
193
Также одушевлённый. — Прим. перев.
194
Жизнь. — Прим. перев.
195
Камень. — Прим. перев.
196
Ртуть. — Прим. перев.
197
Также сублимируют. — Прим. перев.
198
Также Летучая Завязь. — Прим. перев.
199
Также Телом. — Прим. перев.
200
Духов. — Прим. перев.
201
Также спиртов, как явствует из предыдущего. — Прим. перев.
202
Т.е. из одного естественного состояния в другое. — Прим. перев.
203
Так в тексте. — Прим. перев.
204
Верхняя часть здания (архит.). — Прим. перев.
205
Так. — Прим. перев.
206
Fèces — тж. испражнения, кал. — Прим. перев.
207
Также зародыш, завязь. — Прим. перев.
208
Régénération (хим.) — реактивация, регенерация, воспроизводство. — Прим. перев.
209
Indissoluble — букв, нерастворимая. — Прим. перев.
210
Также рудой. — Прим. перев.
211
Purgés — также оправданы. — Прим. перев.
212
Др. вариант: «пока Круг стихий не замкнулся». — Прим. перев.
213
Imbiber — др. знач. поить допьяна. — Прим. перев.
214
Depecé — букв, «было бы расчленено». — Прим. перев.
215
Лилия (криптоним). — Прим. перев.
216
Vaisseau — также корабль. — Прим, перев.
217
Также «посадить на тайный корабль». — Прим. перев.
218
Ср. красноголовик. — Прим. перев.
219
Букв. «Дрозд Иоанна». — Прим. перев.
220
Зд. Gébert. Возможно, имеется в виду не Гебер Арап, а Герберт, впоследствии известный как папа Сильвестр II (940-1003). — О.Ф.
221
Cire (Sir) — также Царь, господин. — Прим. перев.
222
Также пепел и порошок. — Прим, перев.
223
См. знаменитый комментарий «Хортулена» (l'Hortulain, «Садовник» — Прим. перев.). «Theatri Chemici», 135° traité, in volumine quarto: «Алхимический опыт, произведённый в Париже в 1358 г.», на латыни.
Все без исключения адепты всегда видели в «Изумрудной Скрижали» магистральное изложение физического Великого Делания.
224
Cuire — не только варить, но и жарить, печь. — Прим, перев.
225
Убегающая Аталанта (лат.). — Прим. перев.
226
Известная легенда о Тамплиерах — не просто вымышленный призрак, но зеркальное, с точностью до наоборот, отображение реальности. Если о них говорят как о «менялах и банкирах», то это означает, что их богатство происходило из совершенно другого источника; если хорошо известно то, что они делали в залах их крепостей, то совсем ничего — об использовании ими подземелий и подземных переходов, где протекала истинная и непрерывная жизнь Ордена.
Тайным учением Тамплиеров была Натуральная Магия или Алхимия, право на занятия которой было сохранено за Великими Магистрами и некоторыми привилегированными членами ордена. Важная деталь: печатью Тамплиеров была «держава» Монархов — «Шар», символ власти и могущества великого магистра. Однако на самом деле эта печать обозначала первоматерию нашего делания и кабалистически была связана с Солью (Sel): в Средние века слово sceau (печать) писали как Scel (ср. также рус. печать — печь. — О.Ф.).
227
Божественная Комедия (итал.). — Прим. перев. Имеется в виду «Божественная Комедия» Данте Алигьери, являвшаяся мистической лоцией для многих жителей Средневековья. — О.Ф.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Новое собрание химических философов"
Книги похожие на "Новое собрание химических философов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Клод д'Иже - Новое собрание химических философов"
Отзывы читателей о книге "Новое собрание химических философов", комментарии и мнения людей о произведении.