Ли Бранден - Его прикосновение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Его прикосновение"
Описание и краткое содержание "Его прикосновение" читать бесплатно онлайн.
Может ли блестящая горожанка обрести настоящую любовь в дикой сельской глуши? Наверное, это возможно…
Может ли суровый, волевой фермер подарить свое сердце избалованной нью-йоркской неженке? Наверное, возможно и это…
Но — принесет ли такая любовь счастье мужчине и женщине, у которых нет ровно ничего общего? Стоит ли самая пылкая страсть того, чтобы во имя ее полностью оторваться от прошлого? Кто скажет? Кто ответит заранее?
Наверное, РИСКНУТЬ ВСЕ-ТАКИ СТОИТ…
— Как ты можешь говорить, что он швыряет свою жизнь псу под хвост, если он любит эту девушку? Да, они молоды, но любовь…
— Любовь!
Натан так произнес это слово, что Меган показалось, будто он покусился на что-то очень дорогое для нее. Глаза Меган вспыхнули гневом.
— Да, представь себе, любовь! А если это только влечение, то ты и в самом деле сломаешь Престону жизнь! Неужели ты не понимаешь, что своими действиями толкаешь их в объятия друг друга и добьешься того, что они поженятся без любви!
Меган не замечала, что повышает голос. Взметнув руку, она потрясала указательным пальцем, словно призывала небо в свидетели.
И вдруг Натан схватил ее руку и, прижав к себе одним быстрым и сильным движением, прошептал:
— Не борись со мной, Меган.
Голос его звучал хрипло и сдавленно.
И вдруг губы их встретились в горячей, отчаянной схватке. Оба чувствовали желание такой силы, которая способна испугать. Меган обняла его за шею и притянула к себе. Она хотела, чтобы он был еще ближе.
Натан резко прервал поцелуй и, взяв ее за подбородок дрожащей рукой, хрипливым голосом сказал:
— Черт его знает, что случается с нами, когда мы теряем контроль, янки.
Вот именно. Надо держать себя в руках.
— Цветы, — пробормотала Меган. — Ты принес мне цветы, а я не поставила их в воду.
Он не стал сопротивляться ее вялому усилию выбраться из его объятий.
Оба чувствовали, что воздух стал густым и звенящим. Напряжение между ними не ослабевало. Но Меган старалась об этом не думать. Ей надо было разобраться в себе.
— Хорошо, — сказал он. — Я очень хочу снова обнять тебя, но не буду этого делать. Когда мы вместе, мы становимся взрывоопасными. — Руки его дрожали. — В следующий раз. Сейчас ты не готова. Потому что есть только одна вещь, которой я боюсь больше, чем потерять тебя, — это заниматься с тобой любовью, а потом видеть сожаление в твоих глазах.
Он все понимал. Меган прикусила губу.
— Прости, что вмешалась не в свое дело.
— Ты задела за живое. Извини за грубость.
Меган кивнула и направилась к раковине, возле которой Натан положил цветы. Он пошел следом, встал сзади и положил подбородок ей на голову.
— Меня взбесило то, что ты слушала Тутти, а потом пыталась сказать мне, как надо себя вести с сыном. Но ты не знала, что я по этому поводу чувствую.
Натан явно искал, но не находил нужных слов.
Он в общем-то и не стремился объяснить ей ситуацию, но и не хотел прямо сказать, чтобы она шла к черту со своими советами. Не хотел говорить ей, что он не тот человек, которым можно манипулировать. Потом как-нибудь он ей все объяснит, но к тому времени она, возможно, уже все поймет сама.
— Давай сейчас не будем об этом, — сказала Меган.
Ей не хотелось начинать очередную ссору. Она не хотела называть его упрямым ослом. Возможно, когда она сочтет нужным сказать ему об этом, он и так все поймет.
Натан смотрел, как она налила в вазу воды и поставила цветы, затем обронил:
— Пора идти.
И, взяв ее за руку, попросил проводить его до двери.
У двери он поднес к губам ее руку. Меган едва не вскрикнула. Что было причиной: удивление, страх, неосознанная откровенность, обнаженность чувств, — Натан не знал.
Она разбудила самого дьявола, ответив на его поцелуй. Его потряс накал ее страсти. От этой женщины голова у него шла кругом.
Нет, он не желал отказываться от Меган Эшвуд, и плевать на последствия. Он хотел ее, пусть на час, на неделю, на… сколько там получится, пока она не убежит назад в свой город. Что будет после того, как она уйдет, он не знал и думать об этом не желал. Что бы ни случилось, он справится и с этим.
— Меган, оглянись.
Она обернулась через плечо. Над горизонтом завис огромный малиновый шар солнца, пышущий жаром и страстью.
— Дух захватывает, правда?
— Правда, — кивнула Меган.
— Вот так будет, когда я займусь с тобой любовью.
Грузовик Натана голубым пятном исчез за холмом. Солнце быстро уходило за горизонт, наступала пора полутеней и грусти. Меган словно наяву видела, как Натан выходит из машины, как поднимается по ступеням крыльца, как треплет по голове Рокки.
У нее в ушах звучали прощальные слова Натана. «Когда я займусь с тобой любовью… Когда я займусь с тобой любовью… Когда я займусь с тобой любовью…» Слова складывались в мелодию, и эта мелодия приятно волновала кровь.
Вернувшись в спальню, Меган стала набирать номер своей лучшей подруги, живущей в Манхэттене. Барбра была человеком основательным, но если и она не сможет вернуть ее, Меган, к реальности, то это несомненно удастся мужу Барбры, Джеку, деловому партнеру и лучшему другу Дэна.
Дэн… Он любил и понимал ее. Но Дэна не было с ней. И никогда не будет. И если бы он был с Меган, то ей никогда не пришлось бы терзаться этой сладкой мукой. Ей и в голову не могло прийти, что она способна испытывать такие чувства.
Она хотела раствориться в объятиях Натана, тело требовало ласки. Слишком много времени прошло с тех пор, как она была близка с мужчиной. Но если бы она испытывала только плотский голод… Ей не хватало человеческого тепла и участия, и она была готова в равной мере принимать и дарить свою любовь.
Меган пугали глубина ее чувств и их неожиданная сила. Она должна была излить душу кому-нибудь, и Барбра прекрасно подходила на роль наперсницы и советчика.
— Слушаю, — ответили на том конце провода.
— Это я.
— Что-то не так? — тревожно спросила Барбра.
— Все хорошо. А чем заняты ты и Джек?
— Джек в изнеможении. Он по уши завяз в этой грязной склоке вокруг ЭРА[4]. Ты же знаешь, как это бывает в разгар политического сезона. А прямо сейчас он отмокает в горячей ванне, а я делаю маникюр.
— Извини, я не вовремя.
— Возможно, мы немного позже выберемся перекусить, — продолжала трещать Барбра, — но все равно сегодня надо лечь спать пораньше. В пятницу предстоит грандиозное мероприятие — благотворительный вечер в пользу нью-йоркской одаренной молодежи. Ты ведь знаешь, мы должны там присутствовать, потому что…
— Барбра!
— Что? О, прости, дорогая, так у тебя действительно что-то случилось?
— В общем-то нет.
— Что значит «в общем-то нет»? Ты всегда выражалась прямо. Почему вдруг стала темнить?
Меган решила резануть сплеча.
— Я встретила мужчину.
— Давно пора.
— Я его не очень хорошо знаю. Вернее, я знаю его хорошо, но…
— Ты хочешь сказать, что знаешь его с интимной стороны и при этом…
— Нет, совсем не то.
— Меган, ты умная женщина. Надо ли говорить тебе, что ты заслужила право на приключение? Ну давай, расскажи мне о нем.
— Барбра, речь идет о моих настоящих чувствах. В этом проблема.
— Ну конечно же, я понимаю, что ты имеешь в виду. Меган, не расстраивайся. Ты знаешь, что мы с Джеком тебя любим и страшно переживаем за тебя с тех самых пор, как Дэна не стало. Но жизнь есть жизнь, Меган, и тебе надо жить дальше. Нельзя хоронить себя заживо. Сколько раз мы говорили тебе, что меньше всего это понравилось бы самому Дэну?
— О Барбра…
— Как давно вы знакомы с этим парнем?
— Недавно.
— Приезжай на выходные. Хотелось бы взглянуть на тебя поближе. В последний раз, когда мы виделись…
— Не говори мне об этом.
Меган вовсе не хотелось, чтобы подруга напоминала ей о последнем своем визите. В тот раз Барбра со свойственной ей прямотой заявила, что Меган похожа на раскисшую лапшу и совсем отстала от жизни.
Барбра никогда не понимала тех чувств, которые Дэн и Меган питали друг к другу. Их с Джеком брак был благополучен, но Дэн и Меган, казалось, и дня не могут прожить друг без друга. Барбра не одобряла такой сильной взаимной зависимости.
— Так ты приедешь? — не унималась Барбра. — На той неделе у Сарди мы случайно встретились с Мораном Следжем, и он спрашивал о тебе. Может быть, встреча со старыми приятелями…
— Он все еще работает брокером?
— Конечно, — со смехом сказала Барбра. — Я сохранила для тебя номер «Форбс»[5], где его называют лучшим брокером года. Он так и не простил тебе того, что ты отняла у него возможность покрасоваться в свете прожекторов, когда он уже почти поверил в то, что его физиономия будет напечатана на первой странице.
— Как давно это было, — со вздохом произнесла Меган. — Еще до того, как мы с Дэном поженились.
— Для Следжа это было вчера! Ты же знаешь, он настоящий мачо. Никогда не простит женщине, в особенности молодой и красивой, того, что та его обошла. Эти акулы бизнеса с Уолл-стрит не скоро забывают обиды. Ты стала легендой, Меган.
— Зря стараешься, Барбра. Обратной дороги нет. Я поняла это, когда мне пришлось временно замещать Хаскела. Я потеряла все связи.
— Замещать старого друга не все равно, что работать на себя, — сказала Барбра. Не дождавшись ответа, она снова спросила: — Так ты приедешь в гости?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Его прикосновение"
Книги похожие на "Его прикосновение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Бранден - Его прикосновение"
Отзывы читателей о книге "Его прикосновение", комментарии и мнения людей о произведении.