Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В поисках Атлантиды"
Описание и краткое содержание "В поисках Атлантиды" читать бесплатно онлайн.
Атлантида. Величайшая из затерянных цивилизаций прошлого. Большинство ученых считают ее всего лишь античной легендой — но археолог Нина Уайлд придерживается иного мнения. Ее родители и учителя много лет искали Атлантиду — и теперь она готова довести их дело до конца.
Нина убеждена, что обладает информацией, способной привести к исчезнувшей Атлантиде. И эксцентричный миллиардер Кристиан Фрост, предложивший финансировать экспедицию, разделяет ее уверенность.
Нина со своими новыми друзьями — дочерью Фроста, Кари, и бывшим спецназовцем Эдди Чейзом — отправляется на поиски.
Но за ними следуют члены таинственного братства селасфоров, веками охраняющего тайну Атлантиды, — тайну, способную погубить миллионы людей…
— Вперед, «Шаркдозер»!
Работа длилась так долго, что Нина уже едва сдерживалась, чтобы не забарабанить по столу, когда Трулли отводил аппарат от храма. Он осторожно опустил насосный модуль на дно, выставив его «хвост» по направлению течения, затем вернулся к храму. Когда «Шаркдозер» возвращался на свою позицию над основанием северной стены, LIDAR-экран «Атрагона» показывал отрезок трубы, протянувшейся от насосного модуля к судну. Весь процесс занял больше двадцати минут.
— «Ивенор» готов к работе, — наконец доложил Трулли. — Скажите хоть словечко.
— Задайте ему жару! — крикнула Нина, развеселив всех присутствующих.
Насос заработал.
«Шаркдозер», как огромный пылесос, принялся засасывать в свою зияющую пасть отложившийся ил. Разница давлений, которую создавал насос, не была большой, но ее хватало, чтобы затягивать в трубу целые слои пород и затем через подсоединенный модуль и его «выхлопную» трубу выбрасывать их в ста метрах от места работы. Течение неторопливо оттягивало от храма увеличивающееся облако взвеси. Вся ценность этой техники, которая поначалу показалась Нине сверхсложной, теперь была ясна: если бы ил просто откапывали, видимость исчезла бы за несколько секунд.
Прошло еще десять минут. «Атрагон» обеспечивал прекрасную картинку: «Шаркдозер» скользил из стороны в сторону вдоль подножия храма, каждый раз снимая новый слой ила.
— Думаю, у меня здесь что-то есть! — воскликнул австралиец. Потревоженный ил немного затуманивал изображение, но не настолько, чтобы сердце Нины не забилось от увиденного. — Похоже, это проход внутрь.
Коридор на экране исчезал во тьме. Было трудно судить о величине, но если храм имел те же размеры, что и его двойник в Бразилии, то коридор в диаметре должен составлять примерно четыре фута.
— Я запущу вспомогательный насос, чтобы расчистить его, — сказал Трулли. «Шаркдозер» вытянул одну из лап, выпустил из-под нее тонкую металлическую трубу, ввел ее в проход и начал отсасывать собравшиеся внутри наслоения.
Чейз, наклонившись к Нине, смотрел на экран, их щеки едва не соприкасались.
— А знаете… если у этого храма такая же конструкция, как у двойника, то этот проход может вести прямо в комнату с алтарем. Там в задней части размещалась шахта, но она была завалена камнями.
Нина укоризненно посмотрела на него:
— Шахта, значит? Почему же вы не сказали об этом мне?
— Времени не было! Знаете, бывает, когда вдруг смерть приближается.
— Коридор для жреца, — задумчиво проговорила Кари. — Тайный выход.
Трулли поработал еще несколько минут, прежде чем убрать лапу.
— Расчистил столько, сколько смог. Джимми, разогревай «Могучего Джека»!
Когда Трулли отвел «Шаркдозер» назад, Байар расположил свой аппарат у кромки расширенного углубления вокруг северной стены.
— «Ивенор», — объявил он, — я выпускаю ДУА.
Все взгляды устремились на дисплей «Атрагона», на котором одноцветье системы LIDAR сменилось красочной видеокартинкой, как только «Могучий Джек» покинул свою клетку и направился к храму. У маленького робота не было лазерной видеосистемы, но стереокамеры все же были. Когда он вплыл внутрь, теснота коридора создала эффект головокружительной скорости.
На полу все еще громоздились кучи донных пород, но аппарат двигался свободно. Пока не наткнулся на стену.
— Нет! — разочаровано выдохнула Нина. — Это тупик!
Аппарат повернулся налево, затем направо, его фонари не обнаружили ничего, кроме сплошной стены.
— Что мне сделать? — спросил Байар.
Нина уже хотела сказать, чтобы он возвращал робота, но Чейз перебил, склонившись к ее плечу, чтобы говорить в микрофон.
— Джим, это Эдди. Эта штуковина может идти строго вверх?
— Да, конечно. Но…
— Выполняй.
После секундного колебания аппарат начал осторожно подниматься к потолку.
И не останавливался.
— Ух ты! — воскликнул Байар, вращая «Могучего Джека» вокруг оси и осматривая боковые стены. — Откуда вы узнали, что нужно пустить его вверх?
— Интуиция, — сказал Чейз, улыбнувшись Нине. — Однако будьте внимательны — на пути могут встретиться ловушки.
Она мягко оттолкнула его от микрофона.
— Эдди, я почему-то сомневаюсь, что кто-нибудь обслуживал этот храм в последние одиннадцать тысяч лет.
— Не знаю, не знаю; эти русалки такие коварные сучки…
Нина улыбнулась и снова сосредоточилась на экране.
— Я что-то вижу, — объявил Байар. На стене шахты быстро проявлялась темная линия.
Картинка вдруг сдвинулась и вернулась в горизонтальное положение. Экран заняла каменная стена.
— Джим! — позвала Нина. — Что случилось? Ты во что-то врезался!
— Секундочку… — Робот медленно повернулся, картинка по-прежнему подрагивала. Ничего, кроме стен, не было видно. — Полагаю, что дальше «Могучий Джек» пройти не может.
— Что вы имеете в виду? — спросила Кари. — Он на чем-то застрял?
Байар чуть не расхохотался.
— Вовсе нет. Просто… ну, «Могучий Джек» сконструирован так, что может работать только в воде. Поэтому, начиная с этого места, нужен другой способ обследования.
— Почему? — спросила Нина.
— Потому что мы вылезли из воды. «Могучий Джек» плавает на поверхности. Внутри храма есть воздух.
Глава 20
Подводные аппараты вернулись. «Шаркдозер» был подцеплен и поднят на борт «Ивенора», а «Атрагон» остался на воде — к нему подключили кабель для подзарядки батарей.
Шла подготовка ко второму погружению. На этот раз к обследованию храма подключались члены экспедиции.
— Хотелось бы и мне отправиться вместе с вами, — сказала Нина. Кари, Чейз и Кастилль натягивали костюмы для спуска под воду.
— Спорю, вы жалеете, что не захватили с собой водолазный сертификат? — пошутил Чейз, когда один из матросов помогал ему надеть шлем.
На ныряльщиках были глубоководные костюмы новой конструкции — что-то среднее между традиционным снаряжением аквалангиста и похожим на доспех, почти роботовидным тяжелым водолазным костюмом, предназначенным для глубокого и долгого погружения. Твердые скафандры, соединенные с резиновыми кольцами вокруг бедер и плеч, предохраняли от неожиданностей.
На глубине восемьсот футов, близкой к предельной для ныряния с аквалангом, давление на тело человека составляет более двадцати пяти атмосфер, что требует, чтобы кислород поступал под таким же давлением. Но дыхание смесью не проходит бесследно: попавший в кровь сжатый газ начинает расширяться, когда ныряльщик всплывает и давление вокруг него уменьшается. Пузырьки азота в кровеносных сосудах разбухают, вызывая дикую боль, разрушение тканей и даже смерть.
Болезнь декомпрессии. Ломка.
Глубоководные костюмы защищают тело твердой оболочкой, способной противостоять внешнему давлению; ныряльщики дышат воздухом всего при одной атмосфере, а их руки и ноги под водой более подвижны, чем в тяжелой, неуклюжей водолазной амуниции.
— Ты же сможешь наблюдать за нами по видео, — пообещала Кари.
— Это не то же самое. При таких открытиях нужно самому присутствовать.
— Не беспокойтесь, — сказал Кастилль, — мы притащим вам золотую нереиду.
— Нет-нет! Прошу вас, оставьте все, что найдете, на месте! И еще вот что… — Она повернулась к Чейзу. — Вам действительно необходимо брать с собой взрывчатку?
— Если наверху коридор окажется заблокированным, она нам может понадобиться, чтобы расчистить проход. Не беспокойтесь, я не собираюсь взрывать там все! Я знаю, что делаю.
— Надеюсь. — Она постучала по шлему. — Как там внутри?
— Тесно. Хорошо, что я не страдаю клаустрофобией.
— Счастливчик, — вздохнул Кастилль. Он посмотрел на желтый панцирь, покрывавший его тело. — У меня такое ощущение, что я замурован в громадном куске мыла.
— Или затянут в корсет, — добавила Кари, положив руку на талию. Если у Чейза и Кастилля костюмы были безразмерными, величина регулировалась передвижением изолирующих колец на конечностях, то у нее он был сделан на заказ, точно по размерам, и демонстрировал под сталью и поликарбонатом женственность фигуры. — Должно быть, викторианские дамы чувствовали себя точно так же!
— Ага, когда падали с «Титаника», — пошутил Чейз.
— Те были эдвардианские, а не викторианские, — поправила его Нина.
— Этот историк готов завалить все мои шутки. — Он посмотрел на своих спутников — матросы проверяли последние застежки на их костюмах. — Прекрасно. Готовы?
— Абсолютно, — твердо сказала Кари.
— Готовы опять идти навстречу опасности? — спросил Кастилль. У него не было уверенности Кари. — Ну, если я должен…
— Ладно тебе, Хьюго, ты их обожаешь, — усмехнулся Чейз. — И, кстати, там, внизу, тебе не нужно будет опасаться вертолетов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В поисках Атлантиды"
Книги похожие на "В поисках Атлантиды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энди Макдермотт - В поисках Атлантиды"
Отзывы читателей о книге "В поисках Атлантиды", комментарии и мнения людей о произведении.