» » » » Ирен Беллоу - Судьбы прикосновенье


Авторские права

Ирен Беллоу - Судьбы прикосновенье

Здесь можно скачать бесплатно "Ирен Беллоу - Судьбы прикосновенье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирен Беллоу - Судьбы прикосновенье
Рейтинг:
Название:
Судьбы прикосновенье
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2007
ISBN:
5-7024-2275-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Судьбы прикосновенье"

Описание и краткое содержание "Судьбы прикосновенье" читать бесплатно онлайн.



Что может быть общего между красивой, искрящейся юмором, радостью и энергией Бетти Гринуэй и мрачным, суровым, неулыбчивым Расселом Брайаном?..

Рассел не верил в любовь, пока не встретил Бетти — очаровательную колдунью с янтарными глазами. Она озарила его жизнь светом яркого чувства. Однако гордость и трудный характер Рассела создают, казалось бы, непреодолимую преграду между ними…






Твердя себе, что все в порядке и он прав, Рассел сел в «феррари», повернул ключ зажигания и дал задний ход. В считанные секунды мощный автомобиль был уже на шоссе и как стрела несся по направлению к городу.

Тоскливое чувство не покидало Рассела, как бы напоминая, что частица его все равно осталась в доме, где живет Бетти.

12

Перекинув через плечо ремень спортивной сумки, Рассел запер дверь своего дома в Коннектикуте и спустился во двор, где его ждал видавший виды пикап. Скорее по привычке, чем из чувства привязанности к родным местам, он бросил последний взгляд на свое скромное маленькое хозяйство.

За те недели, что он провел в Сиэтле, а затем в Греции, здесь мало что изменилось. Хотя все было в относительном порядке. Он заметил, что амбар, пожалуй, нужно покрыть новой крышей, забор местами покосился, а кое-где просто рухнул и пора бы оштукатурить дом.

Но теперь это уже не его забота, подумал Рассел без всякого сожаления. Жалобное блеяние остановило его. Вздохнув, он свернул к огороженному металлической сеткой небольшому загону, чтобы попрощаться с Крэгом. Он нагнулся и почесал голову черному козлу, но, прежде чем он успел отвести руку, козел укусил его.

— Тебе придется отучиться от дурных привычек, друг Крэг, — укоризненно пожурил козла Рассел. — До сегодняшнего утра я платил Джеку за то, что он кормил тебя и убирал загон. Отныне он твой хозяин, поэтому советую вести себя прилично, не то как бы тебе не превратиться в рожки да ножки.

Крэг оскалился и издал звуки, подозрительно напоминающие иронический смех, а затем повернулся к Расселу задом и, махнув коротким хвостом, непочтительно удалился.

Рассел, взглянув на руку, увидел следы зубов Крэга на своей загорелой коже и покачал головой. В Афинах было жарко, скучно, мучила тоска. Времени для раздумий предостаточно, но уже в первый день он понял, что совершил ошибку.

У него было время подумать также и о своей профессии. Он об этом как-то позабыл из-за бурных событий последних месяцев, а сейчас вдруг понял, что работа больше не привлекает его. Он устал, чертовски устал. Еще до гибели Грига он во многом уже разочаровался, видя неприглядные стороны своих профессиональных будней. Мало радости и слишком много потерь. Где-то в глубине его уже начал грызть червь сомнения, появилась тоска по чему-то доброму, чистому.

Тогда-то и начал он свою книгу «Великое Запределье» как некий компромисс, попытку решить некоторые проблемы.

В ней, как верно подметила Бетти, он видел убежище для оставшихся еще надежд и ожиданий, свое спасение от полного одиночества. Когда книга вышла, он впервые подумал об уходе с государственной службы.

Но тут был предательски убит Григ. Желание отомстить за смерть друга стало единственной целью, отодвинувшей все остальное на задний план. Так было до встречи с Бетти. Преодолев все воздвигнутые им барьеры, она отважилась протянуть ему руку помощи. Она не считала его неудачником и готова была забыть все, даже его ложь и обман доверия.

Ей было от чего впасть в панику. И не потому, что он не тот герой, которого она ждала и которого заслуживала. Когда он был с ней, он чувствовал себя таким героем. Хотя страх, что Бетти оставит его, как оставили отец, мать, а затем Григ, постоянно угнетал Рассела.

Сердце тоскливо заныло. Теперь это случалось каждый раз, когда он вспоминал, как они с Бетти расстались. Он гнал «феррари» как одержимый, забыв об осторожности. Прибыв в аэропорт, он тут же оплатил агенту доставку машины по адресу Бетти и на деньги, высланные Мэрдоком, купил билет на ближайший рейс в Вашингтон. Упрямство и сила инерции запущенного механизма продержали его в таком состоянии следующие двадцать четыре часа. За это время он выправил паспорт в Грецию, лично перекинулся парой слов с новой секретаршей Мэрдока, обладательницей тонкого голоска, столь неприятно резавшего по телефону его бедные уши всю последнюю неделю, мужественно проигнорировал сочувственные взгляды шефа, инструктировавшего его, и отбыл для выполнения нового задания. Через несколько часов под обжигающими лучами солнца Южной Греции он пытался защитить от пули наемного убийцы себя и желторотого юнца из американского консульства, соблазнившего чужую жену.

Решая чужие личные проблемы, Рассел все время думал о своих. Бетти! Он грубо и жестоко поступил с ней, разбил ее сердце и веру в него, не успев даже сказать, как она дорога ему. Как-то незаметно, в совсем короткий промежуток времени, между ветрянкой и их последней ссорой, он полюбил ее, сам того не сознавая, и тут же нелепо потерял.

Но сердечные раны тоже заживают, утешал себя Рассел, доверие можно возвратить. Так говорила ему сама Бетти. Лишь эти надежды помогали ему пережить разлуку.

Окинув последним взглядом свои бывшие владения, которые так и не стали его домом, он решительным шагом направился к пикапу. Более Рассел ни разу не оглянулся, навсегда захлопнув дверь за своим прошлым.


Мужчины непредсказуемы, и в этом вся проблема, думала Бетти, останавливая «феррари» перед гаражом. Со щитка доносились старые мелодии о любви. Никогда не знаешь, чего от них ждать. Они способны без спроса увести твой автомобиль и, не попрощавшись, покинуть страну.

Она прикусила губу, вспомнив, что наговорила Расселу в то роковое мгновение, когда они расставались.

Бетти вынула ключи зажигания, поставила машину на тормоза и наконец расслабилась, откинувшись на мягкую спинку сиденья. Ей необходимо собрать силы, чтобы заставить себя выйти из машины, вытащить хозяйственную сумку с замороженным ужином и открыть дверь пустого темного дома. Внутренний диалог, который она все время вела сама с собой, возобновился помимо ее воли. «Новое важное задание», вспомнила она слова Мэрдока по телефону.

Не начинай, предупредил ее голос. Какой толк от того, что ты будешь все время себя казнить? Более всего ее угнетало, что она не сможет теперь объяснить Расселу, как в тот злосчастный день вдруг снова превратилась в женщину, которая не хотела рисковать, ибо боялась опять все потерять.

Он должен знать, что теперь она стала совсем другой и в этом ей помогла любовь к нему. Он должен это знать. Она не будет больше прятаться от жизни, будет бороться за каждый шанс разделить ее с ним. Ей необходимо вновь увидеть его, чтобы сказать об этом…

Но, насколько она знает, Рассела сейчас нет в Штатах. Она неоднократно звонила в Госдепартамент, но ответ был все тот же. За три недели она успела даже подружиться с телефонисткой коммутатора, узнала, что ее зовут Мэнди. Та пообещала тут же сообщить, когда Рассел вернется.

Но новостей не было.

Неохотно подхватив сумку, она наконец выбралась из машины и направилась к дому. Погруженная в раздумья, она шла к крыльцу, ничего не замечая, но вдруг остановилась. Незнакомый аромат защекотал ноздри. Что это? Бетти оглянулась в изумлении.

Откуда столько цветов? Они были повсюду розы, красные, белые и горчично-желтые, петунии, герань, ноготки — в пластмассовых и глиняных горшках, корзинах, даже в старом деревянном ящике. Они стояли, висели или были рассыпаны повсюду, торчали даже из ее старых теннисных туфель.

Рассел?

Даже если бы Бетти захотела сохранить серьезный и строгий вид, у нее ничего бы не получилось. Сердце отчаянно забилось. Кто, кроме него, мог такое придумать? Айра? Кендал? Нет, они никогда бы не зашли так далеко в своем стремлении утешить и посочувствовать.

Только Рассел мог решиться на такое. Только ему хватило бы воображения. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой, останавливала она себя.

Заставив себя медленно, с достоинством подняться по ступеням крыльца, Бетти остановилась и только тогда увидела его. Рассел стоял в тени крыльца, высокий и красивый, каким он показался ей в первый раз и снился теперь каждую ночь.

В темных очках его лицо казалось замкнутым. Но вот он снял очки, и она услышала низкий глуховатый голос:

— Здравствуй, Бетти.

Она замерла на последней ступеньке с хозяйственной сумкой в руках и как зачарованная смотрела на него.

— Рассел, — наконец промолвила она. Больше слов у нее не было. Лишь после долгой паузы она зачем-то уточнила то, что и без того было ей известно. — Это все сделал ты?

Осторожно выйдя вперед, словно опасаясь, что она испугается и убежит, Рассел взял из ее рук сумку.

— Да, я.

— Зачем?

Обняв Бетти за плечи, он помог ей преодолеть последнюю ступеньку крыльца.

— Ведь я никогда не дарил тебе цветов.

— О! — воскликнула Бетти, опять не находя слов.

Он выглядит усталым, подумала она, и сердце ее сжалось. Одежда его измята, густые волосы растрепаны, возле уголков рта залегли горькие складки.

— Бетти, — тихо промолвил он, — нам надо поговорить.

Она совсем не так представляла себе их встречу. Она знала, что ей нужно сказать ему, и не хотела торопиться. Но у него был такой отрешенный вид, что стало ясно — медлить нельзя.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Судьбы прикосновенье"

Книги похожие на "Судьбы прикосновенье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирен Беллоу

Ирен Беллоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирен Беллоу - Судьбы прикосновенье"

Отзывы читателей о книге "Судьбы прикосновенье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.