Герхард Шерфлинг - Западня на сцене

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Западня на сцене"
Описание и краткое содержание "Западня на сцене" читать бесплатно онлайн.
— Знаю! Вы даже составили список магазинов, в которых делали покупки. — Маркус достал из кармана листок бумаги. — Мы все проверили. К сожалению, никто из продавцов не вспомнил, что вы там побывали.
Вестхаузен, нервно пощипывая галстук, улыбнулся:
— Ничего удивительного: предпраздничная суета. Люди словно с ума посходили.
— Но ведь вы здесь живете много лет. Городок небольшой — вас все знают. И мы в этом убедились.
— А я тут при чем? Разве я виноват, что они не помнят о моем приходе?
Маркус наклонился вперед и проговорил подчеркнуто медленно, со значением:
— Господин Вестхаузен, у нас есть основания считать, что вам известно о преступлении гораздо больше, чем вы пока нам сообщили.
— Даже если бы я действительно знал что-либо, зачем бы я стал об этом умалчивать?
— Именно этот вопрос нас и интересует.
— И каков же ответ?
— Возможны два ответа. Либо вы сами замешаны в преступлении, либо кого-то покрываете.
Вестхаузен рассмеялся, да так, что снова надолго закашлялся.
— Да, именно я, а не кто другой! — прокашлял он, несколько успокоившись. — Зачем бы я стал покрывать Вондри? Не потому ли, что он увел у меня жену?
Он, казалось, и мысли не допускал, что и сам может оказаться под подозрением. Всем своим видом показывал, что после того, как капитан открыл карты, ему беспокоиться не о чем.
— Какая абсурдная идея! Вондри, — Маркус протянул эту фамилию как можно дольше. — Нет, скажите, как она пришла вам в голову?
— Вы, наверное, меня дураком считаете. Слепому видно — не мне одному! — что Вондри у вас на мушке. И, если вас интересует мое мнение, вы не ошиблись.
— В высшей степени интересно, — Маркус притворился удивленным. — Вы утверждаете, будто существует общее мнение, что Вондри убил главного режиссера Пернвица?
— Я ничего подобного не утверждал.
— Но вы так считаете.
— Разве дело в том, что я считаю? — Вестхаузен умолк, задумался о чем-то и вдруг выпалил: — На вашем месте я поинтересовался бы, где Вондри достает электрооборудование для своего бунгало.
— Он строит бунгало?
— А вы не знали?
Маркус покачал головой, раздосадованный тем, что никто его об этом в известность не поставил. Хотя что тут удивительного: в каком цейтноте они ведут расследование!
— А ну давайте выкладывайте, господин Вестхаузен, — сказал он. — Нечего тень на плетень наводить. Рано или поздно мы все равно разберемся. Что вам известно о Вондри конкретно?
— Конкретно — все равно что ничего! — Вестхаузен облизал губы, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и распустил галстук. Ему было жарко, красное лицо покрылось капельками пота. Он, очевидно, размышлял, как далеко стоит зайти, на что решиться. — Но кое-что все-таки слышишь. А как же! Гонорар у Вондри довольно умеренный, а живет на широкую ногу — машина, бунгало, дорогой антиквариат… Никогда не поверю, чтобы здесь обошлось без левых делишек.
— Мы здесь не для того, чтобы вывести на чистую воду спекулянта, например…
— Понимаю, — хитро улыбнулся ассистент. — Это я просто так, к слову.
— Господин Вестхаузен! — вспылил Маркус. — Не будем играть в кошки-мышки! Намеки и околичности здесь неуместны. Какое отношение дела Вондри — легальные или нелегальные — имеют к преступлению, которое мы расследуем?
Испуганный резким тоном капитана, ассистент втянул голову. Жалкий человек, тщетно пытающийся найти ответ на заданный вопрос. Маркусу невольно вспомнился разговор с Вондри. Тенор тоже путался, впадая то в одну крайность, то в другую…
Молчание продлилось довольно долго и было прервано глухим звуком захлопнутой двери Быстрые легкие шаги в коридоре, и высокий женский голос вопрошает:
— Вернер! Вернер! Где ты?
— Моя жена, — удивленно и одновременно с облегчением проговорил Вестхаузен, сразу вскочивший со стула. — Ничего не понимаю… Да здесь я, здесь! — уже громко откликнулся он.
— Слава богу! — Дверь распахнулась, и в комнату буквально ворвалась молодая женщина. — Представь себе, опять произошло что-то ужасное! Только что в театре опять напали на осветителя Вечорека. Кто-то его заколол… — Она уставилась на Маркуса, словно не веря своим глазам. — Ты не один?
— Ты ведь знакома с капитаном Маркусом из уголовного розыска, — быстро проговорил Вестхаузен и поторопился помочь ей снять пальто. — Теперь и я понимаю, почему он здесь.
— И почему же?
— Потому что хотел убедиться, есть ли у меня алиби на последние несколько часов.
— У тебя… — Лоб молодой женщины покрылся мелкими морщинками. — Это правда? — обратилась она к Маркусу.
— Да, но в этом нет ничего необычного. Мы проверяем алиби всех членов труппы… Кстати, откуда вам известно, что произошло с Вечореком?
Она опустила глаза, сняла шляпку, убрала прядку волос со лба.
— Кто-то об этом говорил в автобусе.
— Кто именно?
— Двое мужчин. Раньше я их не видела.
— Какой номер автобуса? То есть откуда вы ехали и во сколько?
— Из Карлсберга-Южного в девятнадцать тридцать, — она нашла глазами Вестхаузена, который с пальто через руку стоял у двери и внешне безучастно прислушивался. — Ты уже давно дома?
Он покачал головой и протянул руку за шляпой, которую она ему нехотя бросила.
— Так что ты скажешь насчет Вечорека?
— Ничего я не скажу, — он открыл дверь, исчез в коридоре и вернулся без пальто и шляпы. — Мне до этого дела нет. Не я его убил — не мне и волноваться.
— И тебе ничуточки его не жалко?
Он только пожал плечами:
— У меня довольно собственных забот, и кому, как не тебе, знать — каких!
Опустив уголки губ, она недобро улыбнулась.
— В этом ты весь.
У Маркуса сложилось впечатление, что молодая женщина спровоцировала этот разговор с мужем для того лишь, чтобы не отвечать на его неприятные вопросы. С другой стороны — она несомненно чем-то встревожена.
— А не рассказал ли вам, фрау Вестхаузен, об этом повторном нападении на Вечорека господин Вондри? — как бы вскользь полюбопытствовал он.
Ее бледное лицо сразу сделалось замкнутым, неприступным:
— Нет!
— А вы, господин Вестхаузен, вы совершенно уверены, что узнали о случившемся от вашей жены?
— От кого же еще?
— Хорошо, — кивнул Маркус и с легким налетом иронии присовокупил: — Не стану вам больше мешать. Явитесь оба завтра ровно в девять утра в окружное управление полиции к обер-лейтенанту Штегеману. Я буду там.
Супруги обменялись быстрым взглядом. Потом жена отвернулась, а Вестхаузен спросил охрипшим голосом:
— А позволено нам будет узнать, почему?
— Разумеется! Все дело в ваших прежних показаниях. Если я не ошибаюсь, вы сейчас тоже признаете, что кое-что следует непременно выяснить. Например, — Маркус сделал паузу и посмотрел на ассистента режиссера как бы даже благожелательно, — как вышло, что я встретил вас, господин Вестхаузен, совершенно замерзшего и с давно заиндевевшими бровями, хотя вы утверждали, будто прогуливались какие-то двадцать минут?
Ассистент режиссера взмахнул руками, хотел было сказать что-то, но передумал. Его жена медленно повернулась к нему и посмотрела так, будто не верила своим глазам:
— Ты что, выслеживал меня?
Ответа не последовало, да фрау Вестхаузен на него и не рассчитывала.
Маркус кивнул супругам, прошел к двери.
— Не провожайте меня. Спокойной ночи!
Супруги его то ли не услышали, то ли были слишком заняты своими мыслями. Молчание в комнате сделалось неприятным, чреватым серьезным скандалом.
На улице Маркус остановился, чтобы надеть перчатки и поднять воротник. Ему вдруг почудилось, будто за ним наблюдают, но нигде поблизости в окнах первого этажа не дернулась ни одна гардина.
Вообще-то он имел все основания воспользоваться имевшимся у него ордером на арест. Он не сомневался, что они оба, и муж и жена, что-то от него скрывают, что-то утаивают. Но супруги ни в сговор не вступят, ни из города не скроются — тому гарантией отношения между ними. И вообще, в сочельник…
Метель улеглась, зато похолодало. Почти из каждого дома, мимо которого проходил Маркус, звучала негромкая рождественская музыка. Маркус вдруг ощутил, что он страшно проголодался: полцарства за сардельки с картофельным салатом!
Зачем ребенку зря мучиться! У девочки уже глаза закрываются, так ей спать хочется. Клаудиа положила в кукольную кроватку небольшую куклу, которую держала в руках, и, тяжело вздохнув, поднялась с пола. Ей было не по себе от мысли, что она вот-вот останется наедине с роскошной новогодней елкой. Наедине со своими мрачными мыслями, наедине с новогодними подарками, которые Эберхард успел принести домой.
— Видишь, Гитти, твоя кукла уже спит, — сказала она. — И тебе пора в постель. Поздно…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Западня на сцене"
Книги похожие на "Западня на сцене" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Герхард Шерфлинг - Западня на сцене"
Отзывы читателей о книге "Западня на сцене", комментарии и мнения людей о произведении.