» » » » Дэйв Дункан - Меч демона


Авторские права

Дэйв Дункан - Меч демона

Здесь можно скачать бесплатно "Дэйв Дункан - Меч демона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэйв Дункан - Меч демона
Рейтинг:
Название:
Меч демона
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
1998
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Меч демона"

Описание и краткое содержание "Меч демона" читать бесплатно онлайн.



Странные ветры повеяли над пустошами и бездонными озерами — и восстали стихийные духи, и демоны стали вселяться в людские тела. А юный шотландец Тоби Стрэнджерсон, похоже, сумел помешать всем, кто имеет в этом мире власть, ибо по следу его, гонимого, из последних сил защищающегося, пустились и сассенахские воины, и могучий король-чародей, и, что опаснее всего, повелительница демонов леди Вальда — чернокнижница с лицом богини и душой дьявола...






— и старыми рукописными книгами, и новыми, печатными.

— Так возьмись за это! Ты дослужишься до личного секретаря герцога.

Хэмиш понуро кивнул:

— Па одобрит это. — Он вздохнул и снова взялся за монеты. — Ма от радости будет прыгать выше Бинн-Одгар… Ага! — воскликнул он еще громче, чем в прошлый раз, потом снова решил, что это не то, что ему нужно. — Тоби?

— Ммммф?

— Э… — Паренек колебался, словно слова его запутались, как конь в барьерах. — Мастер Стрингер никого тебе не напоминает?

— Травяную змею, которая жила у пещеры хоба. Такой же подбородок.

Хэмиш не улыбнулся.

— Ты надеешься, он пришлет за тобой?

— Ему нужен боец. Я его человек, — удовлетворенно произнес Тоби. Быть человеком мастера Стрингера — совсем не то же, что быть человеком герцога. Он не будет одним из его гвардейцев или его издольщиком. Он будет просто слугой, зарабатывающим на жизнь победами, — как сделал это сегодня. Он сможет уйти от него в любой момент, стоит только захотеть.

— Но он…

— Что?

— Тоби, тебе не кажется странным, что случайный хозяйский гость вдруг оказывается именно тем, кого ты искал, — болельщиком, поручителем? Случайное совпадение?

Кто-то из слуг вошел в комнату и направился в их сторону.

Тоби нерешительно поморщился:

— О чем это ты?

Хэмиш, прикусив губу, смотрел на него.

— Рэндалл был моряком. О, я не сомневаюсь, что ему доводилось биться на ринге и раньше, но мне кажется, Рори просто пошел и нашел на одном из кораблей первого, кто согласился биться за деньги. Мне кажется, Стрингеру наплевать на кулачный бой.

Избитый, оглушенный виски, Тоби соображал медленно.

— Но зачем? Зачем им это понадобилось?

— Мне кажется, Стрингер хотел взять тебя с собой в Думбартон, может, даже в Англию, хотя я сомневаюсь в этом. Мне кажется, они с Рори решили, что кулачный бой будет самым убедительным поводом.

— Почему просто не предложить мне работу грузчика? Зачем я вообще ему нужен, если не для того, чтобы драться за него? К чему все эти хитрости?

— Может, для того, чтобы ты не догадался… не знаю.

— Тогда что ты копаешься во всех этих монетах?

Хэмиш посмотрел на медный грош, который вертел в пальцах:

— Пытаюсь найти хоть один, отчеканенный после того, как Ферган вернулся из Англии и был коронован — до первого восстания. Их немного осталось. Их хранят как редкость.

К ним подошел посыльный — мальчишка с шапкой рыжих волос, веснушчатой физиономией и торчавшими из-под пледа тонкими, как удилища, ногами.

— Господин просит вас к себе, мастер Лонгдирк, — произнес паж пронзительным сопрано.

Тоби осторожно встал:

— Придется тебе поискать редкости попозже. Эта твоя библиотека… она рядом с менестрельской галереей?

Хэмиш удивленно поднял глаза:

— Нет. А что?

— Время поработать. — Тоби повернулся к пажу. — Веди, хозяин.

Хэмиш поспешно смахнул деньги обратно в кошелек.

3

В зале оказалось светлее, чем в прошлый раз, когда он был здесь. Из узких окон на южной стене наискось падали столбы солнечного света, в них кружились золотые пылинки, но все равно трещавший в камине огонь давал больше света. Тоби обогнул длинный стол и приблизился к двум мужчинам, стоявшим у камина. Те пили. От боли в спине он хромал лицо его превратилось в сырой мясной пудинг, руки распухли. Должно быть, Рори наблюдал за ним не без удовольствия.

Тоби поклонился сначала Максиму Стрингеру, потом хозяину замка. Кланяться тоже было больно, да и выпрямиться до конца он не смог.

Мужчины переглянулись. Стрингер достал свою стекляшку и вставил ее в глаз — рассмотреть победителя.

— Ты выглядишь лучше, чем я думал, молодой человек. Садись, если хочешь.

Тоби мотнул головой, от чего зала некоторое время кружилась вокруг него.

— Отлично, Убийца, — произнес Рори. — Мастер Стрингер признает, что твои способности кулачного бойца вселяют надежду на удачное продолжение. Тем не менее он, к сожалению, решил не брать тебя. Прости.

Тоби вздрогнул от внезапной тревоги, и его спина отозвалась на это движение новой болью.

— Я делал все, что в моих силах, чтобы победить для вас, сэр. Мне очень жаль, что я убил вашего человека.

Долговязый сассенах отпил из кубка.

— Дело не в этом. Видишь ли, смертные случаи на ринге происходят не часто. Этого не должно было случиться, тем более не должно было случиться сегодня. Скажу тебе честно, я не покровитель боевых искусств. Он был не из моих людей — простой матрос, которого мы наняли, чтобы проверить тебя. Ему нужно было испытать тебя, раскрыть твои повадки, а потом сдаться.

Хэмиш, как всегда, оказался прав.

— Но… тогда почему он не… Почему он превратил это в настоящий бой до конца?

Рори осушил свой кубок.

— Наверное, не смог стерпеть, что его побил мальчишка. Еще стопку на дорогу, Макс?

— Довольно, спасибо. — Стрингер убрал свой идиотский монокль в карман и поставил кубок на каминную полку. — Я виню во всем его секундантов. Под конец они силой волокли его к черте. Я не знаю, как он продержался так долго. Их стоило бы повесить за убийство.

Рори пожал плечами:

— Готов поспорить — они слишком много поставили на своего человека. Такое случается. — Он наблюдал за Тоби, и взгляд его словно пытался что-то передать. А у Тоби все плыло перед глазами, и он никак не мог прочитать «послания».

Впрочем, этого и не требовалось. Он бы с удовольствием отправил эту двуличную аристократическую свинью одним хорошим ударом в камин, только вот руки сильно разбиты. Если кто-то и предложил секундантам Рэндалла безумную сумму, то Тоби догадывался, кто это. Поединок был, конечно, подстроен, но Рори сумел переиначить все по-своему.

Тоби снова повернулся к купцу:

— Значит, кулачные бойцы вам не нужны, сэр? — Мечта разбилась как упавшая сосулька.

— Кулачные не нужны. — Стрингер больше не говорил как идиот. Казалось, даже подбородок у него слегка выдвинулся. — Однако сегодня я видел замечательный образец мужества — побитый человек отказывался сдаваться, держался любой ценой, и так до победы. Такие люди мне нужны.

Рори застыл, словно от удивления.

— Прежде чем вы продолжите, сэр, мне кажется, нам стоит поведать Тиндрумскому Ужасу последние новости.

Ясное дело, плохие.

— Да, я как раз собирался. — Стрингер отошел от камина на пару шагов, словно огонь вдруг сделался ему неприятен. Он прокашлялся. — Пока ты сражался на ринге, парень, прибыл курьер. Он принес новости из Эдинбурга. Очень странный закон принят Парламентом и подписан губернатором. Я не помню подобных прецедентов в истории Шотландии. А вы, мастер?

— Нет. — Рори не сводил глаз с Тоби.

— Это Указ, касающийся лично тебя, Тобиаса Стрейнджерсона из деревни Тиндрум в Страт-Филлане. В нем ты обвиняешься в том, что носишь в себе демона. Этим Указом устанавливается награда за твой труп с клинком в сердце. — Стрингер перешел на гэльский язык. Его английский акцент был заметен не так, как у Рори.

— Это что, шутка? — Тоби переводил взгляд с одного на другого.

— Никаких шуток, — ответил купец. — Клянусь честью. Я не помню, чтобы такое вообще когда-либо случалось. Что еще более странно — так это награда. Пять тысяч марок.

Тоби доплелся до кресла и осторожно сел. Если бы он был сейчас трезв, если бы его мозги не подверглись бы такой встряске, он, возможно, и нашел бы в этом какой-то смысл. А может, и нет. Если бы это сказал ему один Рори, он ни за что бы не поверил ему — слишком уж все это немыслимо.

— Случайно не такую ли награду назначили за Ферг… за его величество?

— Совершенно верно, — ответил Стрингер. — Мы нашли это таким же невероятным, как ты. Бумага здесь, у меня, если хочешь, можешь убедиться сам.

Тоби покачал головой, что опять было ошибкой.

— Я не понимаю, сэр. Почему?

— Мы тоже не понимаем. Каким-то образом в дело замешана Вальда. Нам кажется, к этому приложил руку барон Орест.

— Ты в хорошей компании, Молотилка… или тебя лучше называть Сюзи? Ты ввязался в разборки демонов — и еще каких демонов! Ты, наверное, понимаешь, что не должен доверять никому. Пять тысяч заметно меняют дело. Я и сам, можно сказать, испытываю искушение. И я не поручусь ни за кого.

Намекает, что в оружейной уже вострит мечи целый отряд Кэмпбеллов? Яснее некуда, но и тут он не удержался, чтобы не повернуть нож в ране.

— Я не уверен, что смогу замалчивать новости дольше, чем один день. Думаю, ты не станешь задерживаться. Мы прикажем поварам напечь тебе сладких булок на дорогу.

— Не так быстро, мастер, — резко проговорил Стрингер. — Мне очень жаль, что я принес тебе такие ужасные вести, Лонгдирк.

— Не ваша вина, сэр.

Куда ему бежать? Кто поможет беглому преступнику с демоном в сердце? Рори даст ему день форы, а потом начнет травить борзыми. Ничего удивительного, что Стрингер потерял интерес к нему как к кулачному бойцу.

А купец все продолжал пристально рассматривать его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Меч демона"

Книги похожие на "Меч демона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэйв Дункан

Дэйв Дункан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэйв Дункан - Меч демона"

Отзывы читателей о книге "Меч демона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.