Эжен Канселье - Алхимия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Алхимия"
Описание и краткое содержание "Алхимия" читать бесплатно онлайн.
Загадочный ученик еще более загадочного Мастера Фулканелли показывает, насколько западноевропейские искусства (причем не только традиционные), народные обычаи и даже католическая месса пронизаны алхимической символикой. Истолкованию этих символов в ключе герметической философии, а также сакральной лингвистики посвящен ряд работ разных лет, объединенных автором в настоящую книгу, которая будет интересна не только «мистикам и гностикам», но также искусствоведам, филологам и религиоведам. А кудрявый стиль прошлых столетий вкупе с прекрасными репродукциями алхимических гравюр и миниатюр не оставят равнодушными никого.
162
Introitus apertus ad occlusum Regis Palatium — Врата отверсты Царска Дворца затверста: Quia natus est jam Elias Artista, et gloriosa jam prædicantur de Civitate Dei. Cap. XIII, § XXVIII.
163
Introitus Opus citatum supra. Cap. IV, § I:
Quemadmodum Chalybs (sic! — перев.) ad Magnetem trahitur, Magnesque sponte se ad Chalybem convertit, sic et Magnes Sophorum trahit illorum Chalybem. Quare sicut Chalybem docui esse auri mineram, pariter et Magnes noster est Chalybis nostri vera minera.
164
Atalanta Fugiens. Oppenheimii, 1618, Emblema V:
Appone mulieris super mammas bufonem, ut ablactet eum, & moriatur mulier, sitque bufo grossus de lacte.
Мы читаем lactet, что требует пояснений. Ablactare соответствует άπογαλακτίζειν, отнимать от груди, что, согласно Дю Канжу, уточняет смысл в lacte extrahere, vel removere, segregare, то есть отделять от молока, разделять.
165
Этот глагол образует прилагательное κάρφύκτος, karfyktos, которое мы находим в Лексиконе Исихиуса — Hesychii Lexicon (Leipzig, 1972) — морщинистый, грязный, бородавчатый.
166
См. Два Алхимических Жилища. Deux Logis Alchimiques, p. 29, op. cit.
167
См. supra, в гл. Алхимическое Делание и Святая Месса, табл. IV, цв.; и тж. привед. зд. табл. V цв. из того же трактата того же Адепта.
168
Встречаемый в некоторых редакциях эпитет обманчивая (fallacieuse) нам не кажется подходящим, ибо он вообще не является философским, ни научным, тем более, когда его употребляют для характеристики долгого пути. Мы утверждаем это, хотя сами и потерпели в нём неудачу в 1931 году, после четырнадцати месяцев упорного труда и внимательного наблюдения.
169
Dom Pernety. Dictionnaire, op. cit., p. 201. «Елей Талька (Huile de Talc). Древние хорошо знали об этом елее, обладающем столь высокими достоинствами, что химики прилагали все свои знания для его составления; они занимались кальцинированием, очищением, сублимированием и т. д., и никто, однако, не сумел выделить этот драгоценнейший елей. Древние же говорили о нём иносказательно».
170
Сур или Рус.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Алхимия"
Книги похожие на "Алхимия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эжен Канселье - Алхимия"
Отзывы читателей о книге "Алхимия", комментарии и мнения людей о произведении.