» » » » Эдди Шах - Оборотни


Авторские права

Эдди Шах - Оборотни

Здесь можно скачать бесплатно "Эдди Шах - Оборотни" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Центрполиграф, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эдди Шах - Оборотни
Рейтинг:
Название:
Оборотни
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Жанр:
Год:
1996
ISBN:
5-218-00142-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Оборотни"

Описание и краткое содержание "Оборотни" читать бесплатно онлайн.



«Если взглянуть на разрушение Берлинской стены глазами немцев, то для них это — просто конец пятидесятилетней войны…»

С разгромом нацистской Германии нацизм не умер. Осталось множество ослепленных ненавистью фашистов, которые вынуждены были уйти в подполье и действовали скрытно в течение десятилетий.

В остросюжетном, динамичном, полном острых политических интриг недавнего прошлого и современности романе Эдди Шаха «Оборотни» британский агент антитеррористической службы Эдем Нихолсон вступает в борьбу с тайной нацистской организацией. Эдем в свои тридцать два года пережил потерю родителей и брата-близнеца; во время войны в Персидском заливе побывал в тылу противника — он одинок и не боится смерти. Но даже такой опытный разведчик не мог вообразить те пытки, которым подвергли его неофашисты, готовящие покушение на жизнь президента США.

Удастся ли Эдему Нихолсону сорвать заговор и остаться в живых?..






Когда Эдем выполнил это, послышался звук приближающейся сирены.

События вновь выходили из-под его контроля. Он вздохнул.

Вот, Маркус, в каком я дерьме. Меня засасывает все глубже и глубже.


Картер приказал Эдему явиться к нему в комнату, как только тот вернулся с Кэнел-стрит.

— Разберусь в этом идиотизме и займусь непосредственно вами! — бросил он, покраснев от гнева. — Надо быть совсем безумным, чтобы среди дня, на многолюдной улице начать стрельбу. Глупая, пустая башка…

Эдем на это не прореагировал. Он не собирался соревноваться в крике с этим младшим чиновником и объяснять, что он ничего не начинал, а хотел только привести Козлоликого для допроса.

Как только Эдем остался один, он начал укладываться. Он уже принял решение относительно дальнейших действий. Неприятности носились в воздухе, ему нельзя было здесь оставаться. Он вспомнил слова Коя: «Действуйте по своему усмотрению».

— Куда вы собираетесь? — спросила Билли, когда он впустил ее.

— Вам не следует этого знать.

— Почему?

— Вы же не станете рассказывать того, что не знаете.

— Но я же не ребенок.

— Конечно.

— И я знаю, что замышляет Картер в отношении вас.

— Это шантаж.

— Это доверие.

— Тогда расскажите мне.

— Забавно. Он думает, что вы определенно причастны к этому делу. Даже говорит, что английское правительство может быть замешано.

— Он рехнулся.

— В этой безумной неразберихе можно подумать и о таком варианте. Вполне возможно, что они могут обвинить и Папу Римского. Кто-нибудь поверит даже этому. Короче говоря, он хочет прихватить вас в Вашингтон для допроса.

— Вот поэтому я и уезжаю. Надо разрешить этот вопрос, Билли. Но я не смогу этого сделать, привязанный к Вашингтону. А все нити к решению здесь оборваны. — Он улыбнулся своей неотразимой улыбкой. — Оборваны и закопаны.

— Но куда же вы едете?

— За герром Гуденахом. В место, которое называется Нордхаузен. Это может оказаться и пустым делом, но все завязано там. И никто больше не представляет себе этого.

— Позвольте мне поехать с вами? — Она сама поразилась своему вопросу. Вроде бы и рот открыла не для этих слов.

Он изумленно взглянул на нее, оторвавшись от своих сборов.

— Я действительно хотела бы этого, — продолжала она. — Мне здесь нечего делать.

— Но вы же оперативный работник ЦРУ.

— Я просто клерк. Передатчик информации. К тому же мне, как вы знаете, за сорок. Я вот-вот потеряю свою работу.

— То есть?

— Когда вернусь. Именно тогда. Послушайте, мне нечего терять, кроме банды адвокатов и плохих воспоминаний.

— Но вы же рискуете всем из-за ничего.

— Это столь же хороший мотив, как и ваш. И не просите меня расписаться в верности, если только вы не шпион. А в этом я сомневаюсь.

— Вы потеряете свою пенсию.

— Весьма забавно. Я полагаю, что теперь нам следует ехать.

— А если я скажу «нет»?

— Я постараюсь, чтобы вы не смогли выбраться отсюда.

— Мне придется пристрелить вас.

— Слишком много шума.

— Тогда я перережу вам горло. Наложу руки, вырву ваши голосовые связки и… — Эдем сделал паузу.

— Что еще?

— Если вы поедете, вам придется выполнять все мои требования. — Он говорил уже всерьез, без всяких подковырок. — Ваша жизнь может зависеть от этого.

— О’кей.

— Я же знаю, о чем говорю. Я не хотел бы беспокоиться еще и о вас, когда надо будет защищаться.

— Я это понимаю.

— Надеюсь, что да. А теперь идите и упаковывайтесь. Берите самое необходимое. Что-нибудь прикупим по пути. Будьте готовы через пять минут.

— А как же мы попадем в Германию?

— Подумаем об этом, когда выберемся из отеля. — И вдруг ему представился выход. — У вас есть паспорт?

— Да. Это предусматривается управлением. Всегда быть в готовности. Ну, вы ушлый парень! — мягко сказала она. Он вопросительно посмотрел на нее. — А что, если бы я оказалась при вас просто для присмотра? Для управления вами?

Он усмехнулся:

— Это было бы совсем интересно. Дальше некуда.

— А то, что я говорила вам о моих мотивах поездки? Они вам понятны?

— Обычно люди, подъезжая к светофору, нажимают на тормоза. Но некоторые пытаются проскочить и давят на акселератор. Вы, Билли, готовы проехать на красный свет?


Выбраться незаметно из отеля не представляло труда. Сотрудникам ЦРУ, не знающим, что такое неповиновение в своем мире серых костюмов и постепенного повышения по служебной лестнице, в голову не могло прийти, что Эдем покинет отель без разрешения, причем здесь, в Новом Орлеане.

Он знал, что так оно и есть. И это фундаментально. Они были штабными чиновниками, далекими от смертельной опасности тайных операций. Они были людьми, боровшимися за славу на верхних этажах.

И все же он принял меры предосторожности. Спустившись с восемнадцатого этажа по запасной лестнице, он вывел Билли к заднему выходу, обращенному к набережной Миссисипи. Она вполне поспевала за ним, и он вспомнил, что она хорошо натренирована упражнениями.

Они пошли вдоль северного берега, где речные баржи деловито тянули свои грузы, обмениваясь при встрече друг с другом ревущими сигналами доисторических чудовищ. Пешеходов не было, они свернули на север, мимо находившегося на набережной аквариума, вверх по Спэниш-плейс к Чупитулас-стрит.

— Эй, вы куда? — спросил Фрэнки, остановившись чуть впереди на дороге. Он засек их по возвращении в отель, после того как отвез пассажира на Сент-Чарлз-стрит. — По-видимому, вам, ребята, нужно такси.

Не выражая малейшего удивления, Эдем открыл заднюю дверцу и пропустил Билли в машину. Затем он взял ее чемодан и сумку, прошел к багажнику, открыл его и аккуратно разместил вещи. После этого он подсел к ней на заднее сиденье, положив на колени свою коричневую сумку.

— Куда едем? — спросил Фрэнки.

— В аэропорт, — ответил Эдем.

— Кто-нибудь знает, что вы уезжаете?

— Кто же это им скажет?

Фрэнки, посмотрев в зеркальце заднего вида, увидел в руке у Эдема браунинг и кривую ухмылку на его лице. Он ведь был каким-то полоумным.

— Меня не надо, — выразительно сказал он, заводя машину и погружаясь в уличное движение. — В конце концов, я же у вас в долгу. Я имею в виду, что они заставили меня рассказать о Фруктовом Соке. Я не хотел этого, мне пришлось, сами понимаете.

— Поехали в аэропорт.

— Это не составит труда. А зачем?

— Со мной.

— Они спросят почему.

— Для моей безопасности.

— Это правда? — спросил Фрэнки у Билли.

— Да, — ответила она, стараясь запутать дело. — Этот негодяй принудил меня. Своим паскудным пистолетом.

— Вы все глубже погружаетесь в дерьмо. Давайте возвратимся, пока все не стало совершенно непоправимым.

— Не заставляйте меня повторять. Поскорее в аэропорт, — бросил Эдем.

— Кто же вы такой, черт бы вас побрал? Вы значительней, чем кажетесь.

— Вы тоже, Фрэнки. Заткнитесь, пожалуйста.

Остаток поездки прошел в молчании, только раз Билли спросила у Фрэнки, как его нога.

— Никаких проблем. Просто вытащили пулю и перевязали. Хотели дать дурацкую анестезию. Когда же я запротестовал, они стали настаивать на местном наркозе. Это на моей-то бесполезной ноге, которую я не чувствую уже десять лет! И они произвели все-таки свое гнусное замораживание.

Эдем приказал Фрэнки запарковаться на третьей стоянке, в самом дальнем углу. Вынув ключ зажигания, он разоружил таксиста и забрал все остальное оружие из отделения для перчаток. Затем открыл капот и сорвал верхушку карбюратора. Вытаскивая из машины складное кресло Фрэнки и его костыль, он распорядился, чтобы Билли достала сумки. Своим галстуком он связал за спиной руки Фрэнки, который ничего не говорил и вообще не проявил никакого знака протеста. Впрочем, этому способствовал платок, засунутый ему в рот. Можно было надеяться, что пройдет много времени, прежде чем кто-нибудь найдет таксиста-инвалида.

Используя складное кресло на колесиках как тележку, они перевезли свой багаж к основному терминалу, где наняли другого таксиста.

Он высадил их у входа железнодорожного вокзала Нового Орлеана перед большой рекламой «ЭмТрака», и Эдем провел Билли в кассу предварительной продажи билетов. Там стояли две очереди, одна на местные поезда, а другая на Восточный региональный экспресс, который проезжал через все восточные и центральные штаты от Грэнд-Рейпидса до Нью-Йорка, от Нового Орлеана до Майами. Очередь на поезда дальнего следования состояла из четырех человек. Эдем с Билли оказались пятыми.

В Нью-Йорк. Два, пожалуйста, — сказал Эдем кассиру уже через пять минут.

— У вас есть заказ?

— Нет. Мы только что решили поехать на поезде. — Когда Эдем ответил, Билли улыбнулась: на нее произвел впечатление его говор уроженца глубокого юга.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Оборотни"

Книги похожие на "Оборотни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эдди Шах

Эдди Шах - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эдди Шах - Оборотни"

Отзывы читателей о книге "Оборотни", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.