» » » » Адольф Галланд - ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945


Авторские права

Адольф Галланд - ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945

Здесь можно скачать бесплатно "Адольф Галланд - ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Центрполиграф, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Адольф Галланд - ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945
Рейтинг:
Название:
ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2004
ISBN:
5-9524-0603-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945"

Описание и краткое содержание "ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945" читать бесплатно онлайн.



Воспоминания Адольфа Галланда. командующего истребительной авиацией люфтваффе с 1941-го по 1945 год, воссоздают достоверную картину боевых действий на Западном фронте. Автор анализирует состояние авиации воюющих сторон, делится профессиональными суждениями о технических качествах известных типов самолетов, стратегических и тактических просчетах в ходе военной кампании. Книга одного из самых талантливых немецких летчиков существенно дополняет представление о роли истребительной авиации во Второй мировой войне.






Мы поздравили друг друга. Но где же мы все-таки находимся? Мы оглядывались с глуповатым видом и, чтобы почувствовать себя спокойнее, сняли с предохранителей пистолеты. Из горевшей вблизи деревни к нам подбежала группа людей, имевших дикий вид, кое-кто верхом на лошадях, частично вооруженные, некоторые с голой грудью они активно жестикулировали и выкрикивали что-то нечленораздельное. "Вы немцы?" — окликнули мы их. "А кто же еще?" — последовал ответ на диалекте. Это были солдаты из саксонской зенитной батареи. Мы спросили их, где мы находимся, но об этом они не имели ни малейшего понятия. "Мы только что заняли эту позицию", — пояснили они. Но по ходу беседы наши саксонские друзья сообщили нам, что они защищают аэродром внизу в долине. "Аэродром? Какой аэродром?" — "База истребителей. Прямо внизу под нами. Днем вы бы могли увидеть его". Да это же была наша собственная база, Шарлевилль! На полной скорости я направил свой самолет к самому дальнему концу поля и спланировал оттуда вниз по склону, скорее протаранив изгородь, чем перелетев через нее. Не убрав шасси, я спланировал в долину и приземлился прямо на нашем собственном аэродроме, где меня приветствовали громкими и саркастическими, но одобрительными восклицаниями. На следующее утро я доставил канистру бензина Ределю, и он совершил полет, который, должно быть, стал самым коротким перелетом через пересеченную местность.

Моя первая настоящая стычка с самолетами британских военно-воздушных сил произошла во время сражения за Дюнкерк. В то время как лорд Горт с достойным похвалы умением занимался спасением своего экспедиционного корпуса, впрочем почти разгромленного и понесшего огромные потери в военной технике и снаряжении но, правда, мало потерявшего в живой силе — вместе с 120 000 французов его общая численность составляла 338 000 человек, — британские военно-воздушные силы приложили во время его эвакуации огромные и небезуспешные усилия.

И хотя сражение за Дюнкерк само по себе было тяжелым ударом по Великобритании и принесло скорее политическую, чем военную пользу ее союзнику, Франции, для Германии победа отнюдь не стала полной. Геринг, даже более чем партизан по теории Дуэ, после побед над польскими и французскими военно-воздушными силами, принял решение об уничтожении окруженного британского экспедиционного корпуса. Вся армия была встревожена и поражена окончательным приказом: танковым колоннам остановить свое продвижение на Дюнкерк. Некоторые даже считали, что Гитлер собирался пощадить Британию как врага с целью добиться с ней почетного мира после падения Франции.

Помимо политических оснований, к тому же существовали и другие, военные по своей природе. Несмотря на первоначальный успех немецкой армии, Гитлер по-прежнему сохранял в памяти глубокое уважение к своему французскому противнику, поэтому он был убежден, что не следует слишком доверять своим собственным успехам. Во всяком случае, он боялся, что его бронетанковым дивизиям, как только они повернут на запад или северо-запад, будут угрожать внезапной атакой с юго-востока военные силы Франции, то есть то самое намерение, которое в действительности писал Гамель, хотя он никогда не смог бы привести его в исполнение. Основательное знание Гитлером Фландрии как места боевых действий также уходило своими корнями во времена Первой мировой войны. Он считал ее совсем неподходящей местностью для проведения крупномасштабных операций с применением танков и скорее видел в этих болотах могилу для своих бронетанковых дивизий. В конце концов, ответственным за роковой приказ остановить наступление вполне мог бы быть и Геринг. Генерал Варлимонт, ответственное лицо в немецком главном штабе за проведение этой операции, как-то услышал ответ Геринга Гитлеру: "Мое люфтваффе замкнет кольцо окружения и прикроет прибрежную дырку в кармане с воздуха". Гудериан, однако же, заметил: "Я так полагаю, что только тщеславие Геринга послужило причиной тому, что Гитлер принял это решение, имевшее столь важное значение".

Во всяком случае, любой спорный момент о каком-то стремлении пощадить английские войска отпадает сам по себе. Даже напротив, Геринг сделал все от него зависящее, чтобы с помощью люфтваффе решить эту проблему. Уже точно доказано, что сила германского люфтваффе оценивалась неадекватно, особенно в сложных условиях перевооружения, причиной которого являлось неожиданно быстрое развитие авиации, и противодействия решительному и хорошо организованному противнику, умеющему стойко и умело сражаться. Так что Дюнкерк должен был послужить наглядным предупреждением руководству германского люфтваффе.

29 мая, вылетев на боевое задание в соответствии с планом штаба для этого района, мы заметили внизу, под нами, соединение британских бомбардировщиков "бленхейм". Двое из них были нами сбиты и рухнули в море. Один на какое-то время ускользнул от меня посредством искусного и неуловимого маневра, но в следующий момент мои пули изрешетили его масляный бак. Английский самолет упал в воду, словно маленький ангел, и немедленно затонул. Когда я приземлился в Сент-Поле, то обнаружилось, что мой "Ме-109" был весь в брызгах от масла. Там же, над Дюнкерком, я сбил свой первый английский истребитель "спитфайр".

На всем протяжении погрузки британских войск на суда густые облака дыма расстилались над полями сражений, потому что в огне сжигались огромные запасы топлива и военного снаряжения. В круг моих обязанностей, как оперативного офицера нашей группы, входил облет наших флангов на самолете. Среди нас пользовался большой популярностью подполковник Ибель, баварский граф. Он был летчиком во время Первой мировой войны и, следовательно, уже не очень молод, но та энергия, с которой он пытался не отставать от жизни, летая на современных самолетах-истребителях, не могла не вызывать уважения. В тот день я летел вместе с ним сквозь густые черно-серые облака дыма, которые поднимались на огромную высоту, когда на нас внезапно спикировала эскадрилья "спитфайров". Мы оба заметили их в одно и то же время и почти одновременно предупредили друг друга по радио. Тем не менее отреагировали по-разному. Я увидел, что машина моего командира растворилась в клубах дыма и про себя помолился за него, чтобы он остался невредимым. Затем, выбрав в качестве мишени один из английских самолетов открыл беспорядочный огонь из всего моего оружия, не очень надеясь попасть, а скорее для того чтобы укрепить свою слегка потревоженную самоуверенность. "Спитфайры" проревели мимо меня, устремившись вслед за моим командиром, видимо уверенные в том, что эту цель они достанут. После этого я не смог снова встретиться с ним. Он не вернулся на нашу базу в Сент-Поле, и мы уже начали по-настоящему беспокоиться, когда поздно ночью он вдруг появился — пришел пешком. "Спитфайры" поймали его, но ему все-таки удалось ускользнуть при помощи аварийного, но удачного приземления.

Когда 4 июля Дюнкерк пал, то уже больше не существовало ни датской, ни бельгийской, ни английской армий. Франция осталась в одиночестве. Неприятельским военно-воздушным силам был нанесен тяжелый урон. Они были в большой степени дезорганизованы в результате ударов, нанесенных германским люфтваффе и быстрым продвижением немецкой армии вперед. Начинали сказываться и обширные потери, которые понесла вражеская авиация. Сопротивление заметно уменьшилось. Мы уже почти не встречали в воздухе самолетов британских военно-воздушных сил.

Смертельный удар по воздушным силам Франции, предположительно, был осуществлен во время операции "Паула" — крупномасштабной атаки на аэродромы и французские авиационные заводы вокруг Парижа, при этом было задействовано около трехсот бомбардировщиков. Нами был совершен воздушный налет. Успех этого предприятия широко обсуждался, но в одном пункте немецкие и французские репортеры были единодушны, а именно в том, что было потеряно 25–30 немецких самолетов. Как бы то ни было, операция " Паула" была единственной попыткой стратегических боевых действий нашей авиации в ходе французской кампании.

3 июня я сбил неизвестный самолет, похожий на "кертисс". Когда я летел вместе с напарником капитаном Анкум Фрэнком, мы внезапно для себя натолкнулись на две эскадрильи самолетов "моран". Сразу же завертелась воздушная заваруха. Единственное, что нам оставалось делать, — это напасть первыми, а затем попытаться скрыться как можно быстрее. Итак, я приблизился вплотную к этой "процессии Чарли" и совершил глубокий вираж вниз! Выбранный мной противник держался хорошо, но его самолет был ниже моего, и наконец с короткого расстояния во время боевого разворота я попал в его борт, самолет исчез в огне. Я пролетел мимо него всего в нескольких дюймах и при этом погнул лопасть пропеллера и свое шасси о его крыло. Мою антенну около двух футов длиной словно сбрило. "Моран", весь в огне, перевернулся и рухнул в лесу неподалеку от Мо, к северу от Парижа. Нельзя было терять ни минуты и я приблизился к еще одному самолету противника. Весь изрешеченный пулями, он пошел вертикально вниз, оставляя за собой черный шлейф дыма. Из-за того что оставшиеся "мораны" преследовали меня, я не смог до конца простелить за его крушением, и этот сбитый самолет, он стал бы моим тринадцатым, не был зафиксирован.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945"

Книги похожие на "ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Адольф Галланд

Адольф Галланд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Адольф Галланд - ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945"

Отзывы читателей о книге "ПЕРВЫЙ И ПОСЛЕДНИЙ. НЕМЕЦКИЕ ИСТРЕБИТЕЛИ НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ 1941-1945", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.