» » » » Долли Нельсон - Живи и люби!


Авторские права

Долли Нельсон - Живи и люби!

Здесь можно скачать бесплатно "Долли Нельсон - Живи и люби!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Долли Нельсон - Живи и люби!
Рейтинг:
Название:
Живи и люби!
Издательство:
Панорама
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1876-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Живи и люби!"

Описание и краткое содержание "Живи и люби!" читать бесплатно онлайн.



Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом. Оба влюбленных героя решили отказаться от своих чувств. Но тут-то все только и началось…






Но тут в ее мозгу протяжно завыла сирена. Нет, нельзя! Так нельзя! Разве не этого она всеми силами избегала столько лет?

— Тенгвальд… — прошептала Сигрид, понимая, что ее тон говорит сам за себя.

— Пожалуйста… — Его голос был сдавленно-хриплым. — Сигрид, давайте насладимся этим мигом. Всего минутку. Никаких последствий. Просто… позвольте мне…

Тенгвальд поцеловал ее, и опьянение, которое она ощущала минуту назад, показалось ей цветочками. Если бы Сигрид не сидела, а стояла, то наверняка упала бы. Ее колени подкосились, руки опустились сами собой. Даже позвоночник изменил ей — она боялась, что сейчас соскользнет с кресла и упадет на пол.

Но не упала, а выполнила просьбу Тенгвальда. Сдалась ему и наслаждалась каждой секундой.

Сигрид опустила веки, прижалась к нему и провела ладонями по его мускулистым предплечьям, ощущая, как тонкие пружинистые волоски покалывают чувствительную кожу между пальцами. А когда их тела соприкоснулась, ее опалило жаром.

Он целовал ее.

Отдавшись чувству, Сигрид гладила его тугие бицепсы, широкие плечи и сильную грудь, обтянутую тонкой хлопчатобумажной тканью.

Он целовал ее.

Его руки ласкали ее лицо, их языки сталкивались. Она чувствовала его запах. Кончики пальцев ощущали стук его сердца. От винного вкуса его губ кружилась голова.

Он целовал ее.

Желание пронизывало ее тело, пожирало, воспламеняло ее так, как она и не мечтала. Сигрид хотелось еще теснее прижаться к нему, руки сами собой вцепились в рубашку и привлекли его ближе.

Он целовал ее.

Чувственность заволокла мозг туманом, но обострила ощущения. Сигрид почувствовала, как ладонь Тенгвальда легла на ее грудь. Когда он провел кончиком пальца по соску, тот затвердел и сладко заныл.

Тенгвальд слегка отстранился, но его губы были так близко, что она ощущала каждый его вдох. Нижняя губа легко коснулась ее подбородка, прошлась по щеке и виску. Потом его губы скользнули по ее лбу и медленно спустились к переносице.

Поцелуй закончился, но страсть, которую ощущала Сигрид, не уменьшилась ни на йоту. Наоборот, усилилась и охватила тело пламенем.

Ее легкие судорожно втягивали кислород. Тенгвальд был так близко, она так желала его, что решила: будь что будет. Как веревочке ни виться, а концу быть.

Стать единым целым. Слиться так, что ближе некуда. Как и положено мужчине и женщине. Эта мысль заставила ее резко открыть глаза, и Сигрид увидела, что Тенгвальд смотрит на нее. В его взгляде горела пламенная страсть. Она никогда в жизни не ощущала себя такой желанной.

— Сигрид, мы должны остановиться. Да, я сам предложил насладиться этим мигом, но… Милая, — он с трудом проглотил комок в горле, — мы должны остановиться, пока не стало слишком поздно.

Сигрид понимала, что он прав. Вернее, это понимал ее мозг. Но тело и душа кричали: почему?!

Чуть позже они сидели в гостиной — он на диване, она в кресле. Хотя они очень старались держаться друг от друга на расстоянии, однако Сигрид чувствовала, что их отношения изменились. Причем самым коренным образом.

Сила их взаимного тяготения немного ослабла. Нет, она все еще чувствовалась. В воздухе что-то продолжало шипеть и потрескивать. Но поцелуй, которым они обменялись, стал тем предохранительным клапаном, который снизил напряжение атмосферы, доходившее до критического уровня.

Сигрид невольно пришла к выводу, что это изменение коснулось самого главного. Теперь она ощущала спокойствие. Неловкость исчезла. Она поняла, что может всецело доверять Тенгвальду.

Он чувствовал ту же страсть, что и она сама, но нашел в себе силы прервать поцелуй. Это доказывало, что он заслуживает доверия. Он знал, что Сигрид не хочет прочной связи. Знал, что она не желает переступать черту. И сделал все, чтобы этого не случилось. Сохранил голову на плечах.

Действия Тенгвальда говорили, что на него можно положиться, можно рассчитывать, что он поступит правильно… какой бы ни была ситуация. Это имело для Сигрид огромное значение.

У нее потеплело на душе. Она ощущала чувство глубокой благодарности. Сегодня вечером Тенгвальд мог овладеть ею. Она отдалась бы ему с радостью. И все же он сумел сдержаться. Эта благодарность требовала выхода. Сигрид хотелось отплатить ему добром за добро. Как-то компенсировать то, что он мог легко получить, но от чего предпочел благоразумно отказаться.

— Просто поразительно, как на нас повлияло наше прошлое, — наконец сказала она.

— Во всяком случае, на меня оно повлияло очень сильно. — Тенгвальд наклонился и долил ее бокал.

— Но еще поразительнее, — продолжила Сигрид, — что прошлое влияет на каждого по-разному.

Между его бровями появилась крошечная морщинка, и она поняла, что он сбит с толку.

— Например, возьмем вас и вашу сестру, — непринужденно объяснила Сигрид. — Вас воспитывала одна мать, у вас был один отец, вы одинаково страдали от его невнимания, но отношение к любви, браку и прочной связи у вас полностью противоположное.

Тенгвальд нахмурился еще сильнее.

— Ай, бросьте! — Она фыркнула. — Не притворяйтесь, будто вам не приходило в голову, что ваша сестра выбрала себе в мужья… скажем так, человека не совсем обычного. — Сигрид протянула руку и взяла бокал с вином, стоявший на кофейном столике. — Я ненамного младше вашей сестры, — продолжила она. — Когда Амалия приехала в Туресунн с Фредриком Истгордом, я слышала кое-какие разговоры. — Сигрид усмехнулась. — Вы знаете, что такое маленький городок. Сплетни — любимое тамошнее развлечение.

Морщина на переносице Тенгвальда разгладилась, и он улыбнулся. У Сигрид тут же полегчало на душе.

— Люди шептались о разнице в возрасте, — понизив голос, сказала она.

Тенгвальд не выдержал и рассмеялся.

— Нет, они не хотели сказать ничего плохого, — добавила Сигрид. — Просто это давало повод для разговоров. И возможность как-то скоротать время…

Она сделала долгую паузу, пригубила бокал и заморгала. Терпкий вкус мерло напомнил ей вкус губ Тенгвальда.

— Даже самый бездарный доморощенный психолог пришел бы к выводу, что ваша сестра искала мужа, который мог бы заменить ей отца.

Внезапно взгляд Тенгвальда стал рассеянным.

— Признаюсь, — наконец сказал он, — что сам подумал о том же, когда Амалия объявила, что собирается выйти замуж за Фредрика.

— Но влияние отца на ваше отношение к семье оказалось совсем другим.

Тенгвальд кивнул.

Почва была подготовлена. Настало время бросить в нее зерно собственной мудрости. Сделать ему маленький, но чрезвычайно важный подарок.

— Вы сказали, что очень похожи на отца, — начала Сигрид. — Что вы слишком увлечены работой и никогда не сможете быть хорошим отцом. — Для усиления эффекта она выдержала паузу, а потом продолжила: — Но мне кажется, что все это — жестокое заблуждение.

Тенгвальд снова нахмурился, но это не повлияло на решение Сигрид поделиться с ним своими мыслями. Требовалось освободить его из тюрьмы, в которую он сам себя заключил.

Видя, что она не торопится объяснить, что именно имеет в виду, Тенгвальд спросил:

— Жестокое заблуждение? Почему?

— По-моему, вы ничуть не похожи на отца.

От этого дерзкого заявления морщинка между бровями Тенгвальда стала еще глубже.

Сигрид почесала нос.

— Точнее, вы напоминаете отца намного меньше, чем вам кажется.

Он напрочь забыл про стоявший на столике бокал и пристально посмотрел на прекрасную собеседницу. В его зеленых глазах зажглась тревога. Сигрид захотелось отвернуться, но она этого не сделала.

— Да, вы, как и отец, любите свою работу, — решительно сказала она. — Вы выбрали профессию по наследству. Я знаю, было время, когда вы проводили каждую свободную минуту в лаборатории и теплице. Полностью отдавались своим исследованиям и экспериментам. И если бы захотели, то стали бы законченным трудоголиком. Точно таким же, каким был ваш отец.

Сигрид наклонилась, поставила бокал на стол и негромко продолжила:

— Но все изменилось, как только к вам приехали двойняшки. Вы не можете не признавать этого, но…

Выражение глаз и лица Тенгвальда было непроницаемым. Она понятия не имела, как сказанное ею повлияло на его мысли и чувства. Он мог в любой момент вспыхнуть от гнева или заключить ее в объятия.

— Ваше отношение к девочкам, — сказала Сигрид, показав на потолок и имея в виду спальню, в которой крепко спали Ловиса и Лотта, — можно назвать образцом любви, доброты и внимания. Эти дети вам дороги. Что видно невооруженным глазом. Вы щедро отдаете им свое время. — Чтобы продолжить речь, ей пришлось проглотить комок в горле. — На что ваш отец не был способен.

Подбородок Тенгвальда напрягся, глаза заблестели, из груди вырвался тяжелый вздох.

— Но, Сигрид, _ срывающимся голосом проговорил он, — на такое способен каждый. Честное слово. Тут все дело в сроке. Несколько недель. Месяц-другой… Старые привычки умирают с трудом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Живи и люби!"

Книги похожие на "Живи и люби!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Долли Нельсон

Долли Нельсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Долли Нельсон - Живи и люби!"

Отзывы читателей о книге "Живи и люби!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.