Ди Тофт - Логово чудовища

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Логово чудовища"
Описание и краткое содержание "Логово чудовища" читать бесплатно онлайн.
Нэт Карвер и волвен Вуди, полумальчик-полуволчонок, — верные друзья и братья по крови. Опасные приключения сделали их дружбу ещё крепче. Какие только испытания не выпадают на их долю! Вот и теперь они снова бок о бок сражаются с тёмными силами. Ожившие мертвецы, злобные вервольфы-оборотни — всё это дело рук Лукаса Скейла, отвратительного существа, продавшего душу демону и мечтающего подчинить себе весь мир. Нэт и Вуди решительно встали на его пути, чтобы зло не одержало победу над добром…
И тем не менее, несмотря на разлитую в воздухе магию, Нэт сразу почувствовал: они пришли не туда. В пещере Райдиана он испытывал совсем другое: каждой клеточкой своего тела он ощущал, что должно случиться нечто невероятное. А потом он увидел человека, который мог быть только монахом Райдианом, хранителем головы Бафомета. Возможно, чувства Нэта-волвена тогда обострились, потому что поблизости находился Лукас Скейл. И мальчик знал наверняка, что Скейл и его вервольфы отобрали бы у него голову Бафомета, если бы они нашли её в пещере. А вот теперь у Нэта складывалось ощущение, что они пришли не совсем в то место.
Когда они достигли вершины, землю окутала «жиденькая темнота» — так Эпл называла сумерки, — и Нэт почувствовал, как от мысли о бабушке и дедушке у него защемило в груди. Он не мог не спрашивать себя, как близкие воспримут его новую внешность, и ему взгрустнулось. Словно он кого-то в этом винил. «Прекрати думать об этом», — велел он себе и скрипнул своими большими зубами.
Церковь Святого Михаила — точнее, то, что осталось от церкви тринадцатого века, — выглядела пугающе на фоне темнеющего неба. И пусть без купола, но она всё-таки обеспечивала хоть какое-то укрытие, вот Фиш и подумала, что палатку им лучше поставить в церкви. Нэт и Фиш смотрели на туман, который уже полностью окутал подножие холма. Они легко могли представить себе, что остались единственными в мире людьми: туман целиком и полностью поглотил соседний городок Гластонбери. Только они втроём. На всей земле.
Нэт содрогнулся. Не нравилось ему всё это. Он вдруг представил себе, как из тумана появляется Скейл со своими волками и захватывает их врасплох.
— Расплавленное серебро под рукой? — спросил он Фиш. Голос его звучал напряжённо.
— Не сомневайся, — мрачно ответила Фиш и похлопала по своему рюкзаку. — Вполне достаточно, чтобы выжечь им всем мозги, если на этот раз они попытаются что-то сделать.
Нэт и Вуди переглянулись, надеясь, что Фиш знает, о чём говорит. После того как они поставили палатку, Фиш из термоса налила каждому по тарелке горячего супа и выдала по куску хлеба с маслом, потому что, как постоянно говорил босс, армия никогда не отправляется в поход на пустой желудок.
— Что будем делать? — спросила Фиш, когда все поели. — Вы собираетесь сидеть и ждать… э… видения или начнём поиски?
— Мне видений ждать не приходится. — Вуди наморщил лоб, на его лице отражалось разочарование. — А ты, Нэт?
Нэт покачал головой:
— У меня такое чувство, что здесь происходило что-то ужасное… Не в самой церкви, а на месте, где она стоит.
— Да. — По телу Вуди пробежала дрожь. — Человеческие жертвоприношения или что-то в этом роде.
Фиш скорчила гримасу:
— Да, я читала в Википедии, что последнего аббата монастыря в Гластонбери и двух монахов притащили сюда и казнили по приказу короля Генриха Восьмого. Ужасно, конечно. Кого-то повесили, кого-то утопили, кого-то четвертовали.
— Б-р-р. — Теперь дрожь пробежала по телу Нэта. — Как мило.
— Это ещё не всё. — Фиш определённо ощущала облегчение, делясь этими сведениями со своими друзьями. — Отрубленную голову аббата прибили над воротами монастыря и — цитирую — «конечности положили так, что они указывали на все четыре стороны света».
Нэт посмотрел на Вуди — его лицо перекосило от ужаса.
— Может, так оно и было, — согласился Нэт, — но я говорю совсем о другом. Место не то. Мы пытались что-нибудь найти, но ничто не указывает на то, что старик Райдиан когда-либо бывал здесь, не говоря уже о голове Бафомета.
Вуди понюхал воздух.
— Точно, — кивнул он. — Я ничего не улавливаю.
— Я пока не сдаюсь, — решительно заявила Фиш, — и вам не советую.
* * *Фиш была страшно разочарованна.
Поначалу она с интересом наблюдала, как Нэт и Вуди используют свои органы чувств волвенов — ну, что-то вроде металлоискателя, но после многочасовых поисков, которые не дали результата, не нашлось ни глиняных черепков времён Древнего Рима, ни броши бронзового века — они решили, что пора и отдохнуть. В три часа утра недовольная Фиш забралась в спальник, а Нэт и Вуди уселись, скрестив ноги, у палатки и методично опустошали четыре большущих пакета крипсов с солью и уксусом, обсуждая, можно ли есть те, что позеленели. Потом, плотно набив желудки, они улеглись лицом к чёрному ночному небу, чувствуя кожей холодный свет луны и наслаждаясь неожиданным, но удивительным дождём падающих звёзд, рассекающих небо.
* * *Гармония Уэдлок пришла в себя в Мид-Лодж после своего первого обращения, и, пока Нэт и Вуди, устроившись на вершине Гластонбери-Тора, наслаждались метеоритным дождём, она сидела в пижаме, жалея себя и поглаживая чучело одной из кошек Ионы. Её отец и Иона шёпотом говорили о ней на кухне, но Гармония легко разбирала каждое их слово — спасибо обострённому слуху вервольфа. Голова её гудела от звуков, которые обычно не доносились до неё в обычной жизни. Скрежет коготков мыши по половице… И кто бы мог подумать, что насекомые и мотыльки, обитающие в плюще за окном, могли так громко шуметь? Иона говорила Гармонии, что она должна научиться отсекать все звуки, слышать которые не обязательно, и Гармония надеялась, что ей это удастся. Причём, наверное, гораздо раньше. Просто учиться предстояло многому и сразу, и прежде всего контролю над растущими ушами, хвостом и другими признаками вервольфов.
Ей показалось, что она слышит чьи-то шаги. Гармония соскользнула с мягкого дивана и подошла к окну — оно выходило в залитый лунным светом сад. Прошло несколько минут, прежде чем она заприметила человека, направляющегося к дому, и осознала, что услышала шаги с очень уж большого расстояния.
По запаху девочка поняла, что это женщина и пользуется она духами с незнакомым ей ароматом, таинственным, пьянящим и даже опасным. Но, вдохнув его, Гармонии очень захотелось встретиться с той, кто пользовался этими духами. Женщина приблизилась, и Гармония уже видела, что на ней длинный чёрный плащ с капюшоном, скрывающим волосы и лицо.
Несколько секунд спустя женская фигурка исчезла из виду, потом послышался короткий стук в дверь и шелестящие звуки: два человека обнимались. Дверь гостиной открылась, вошла Иона, за ней — высокая женщина в чёрном плаще. Гармония почувствовала холод ночи, окутывающий гостью. По коже девочки побежали мурашки. Хотя не вызывало сомнений, что к ней пожаловала необычная личность (очень уж экзотичная), она по крайней мере выглядела человеком. И что-то в этой гостье показалось Гармонии знакомым.
— Привет, — улыбнулась девушка. Она сняла плащ и небрежно бросила его на пол, оставшись в коротком синем платье, расцвеченном серебряными лунами и звёздами, чёрных легинсах и сапогах, в которых обычно ходят байкеры. Её пламенеющие рыжие волосы доставали до талии, а когда она сняла чёрные очки, Гармония так обрадовалась, что забыла о своей беде и едва не выронила чучело кошки на пол. Она знала эту девушку!
— Ой! — пискнула Гармония. — Вы…
— Это Кресент, — Иона улыбнулась, — хотя, судя по твоему лицу, ты и так это знаешь.
Глаза Гармонии грозили вылезти из орбит. Господи! Она просто не могла в это поверить. Перед ней стояла Кресент Мун, которая пела с «Завывалами», и эту группу Гармония ставила выше любой другой. А теперь она видела её здесь, в гостиной Ионы, живьём, и глаза Кресент светились оранжевым. Кресент Мун была такой же, как и она. Вервольфом!
— Как поживаешь? — спросила Кресент, усаживаясь на диван рядом с Гармонией. — Иона говорит мне, что ты держалась молодцом.
Гармония застенчиво улыбалась своему идолу, разом перестав печалиться из-за того, что с ней случилось.
Иона вышла за дверь, и Кресент взяла руки Гармонии в свои и дала девочке совет, который та не забыла до конца своих дней.
— Ты можешь воспринимать своё нынешнее состояние как дар и жить полнокровно и весело. — Волосы Кресент поблескивали в отсвете дров, горящих в большом камине. — Или можешь воспринимать случившееся как ужасную кару. Если ты пойдёшь этим путём, найдёшь только одиночество и несчастья.
— Спасибо за честность, — поблагодарила её Гармония.
— Это правда, — пожала плечами Кресент. — Я стала вервольфом примерно в твоём возрасте. Сначала было тоскливо, но теперь ничего другого мне не надо.
— Как это произошло?
— Это историю я тебе ещё расскажу, но не сегодня, — ответила Кресент. — А пока тебе надо научиться контролировать свои обращения и обязательно носить контактные линзы или солнцезащитные очки, если выходишь из дома.
— Иона говорила, что женщин-вервольфов очень мало, — вспомнила Гармония. — Почему?
Кресент содрогнулась.
— Потому что девушки обычно не могут вынести потрясения, которые вызывает у них атака вервольфа. Наверное, мы с тобой более крутого замеса.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Логово чудовища"
Книги похожие на "Логово чудовища" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ди Тофт - Логово чудовища"
Отзывы читателей о книге "Логово чудовища", комментарии и мнения людей о произведении.