» » » » Джина Уилкинс - Обольстительная Саванна


Авторские права

Джина Уилкинс - Обольстительная Саванна

Здесь можно скачать бесплатно "Джина Уилкинс - Обольстительная Саванна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джина Уилкинс - Обольстительная Саванна
Рейтинг:
Название:
Обольстительная Саванна
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
5-05-005042-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обольстительная Саванна"

Описание и краткое содержание "Обольстительная Саванна" читать бесплатно онлайн.



Жители маленького городка в южном штате Джорджия привыкли к тихому и размеренному существованию. Лишь однажды их безмятежный образ жизни был нарушен: семнадцатилетняя Саванна Макбрайд родила неизвестно от кого, да еще сразу двойню! Это выходящее из ряда вон событие всколыхнуло у обывателей низменную страсть к сплетням и злословию. Девушка, не выдержав травли, покинула городок.

Тринадцать лет ведет Саванна безупречную жизнь, всецело отдавшись воспитанию детей и работе. Но однажды она отправляется в отпуск, где встречает мужчину своей мечты. Кто он и как отнесется к ее детям?..






— Да, я обещал. И, кажется, поспел вовремя!

Миранда развернулась и просияла.

— Кит!

Майкл опустил кулаки, и его заляпанное грязью лицо расплылось в широкой улыбке.

— Кит!

Саванна медленно обернулась.

Кит был здесь, он стоял всего в нескольких футах от нее, летний ветерок развевал его волосы, ноги твердо стояли на утрамбованной земле бейсбольного поля, а руки по-пиратски упирались в бедра. Он перевел взгляд с Саванны на Эрни Уайтли, всем своим видом давая понять, что с ним шутки плохи.

— Что случилось? — тихо спросил он.


Зрители молча расступились перед Китом.

Уайтли огляделся, затем откашлялся.

— Этот мальчишка Макбрайд ни с того ни с сего набросился на моего, — сказал он Киту. — Но все уже кончено.

Кит поднял бровь и посмотрел на Майкла.

— Для драки редко есть достойный повод, Майкл, — сказал он. — Это вовсе не оригинальный способ решения мелких разногласий!

— Верно, — сказал тренер, кивнув с облегчением и посмотрев на часы. — Именно это я им и говорил.

Кит неотрывно смотрел в румяное лицо Эрни Уайтли.

— Полагаю, для меня единственная причина для драки — это если кто-то скажет что-нибудь неприятное о моей невесте или ее детях! Боюсь, здесь мне придется очень активно возразить. Саванна и ее дети по-настоящему ценны для этого общества. Если кто-то хочет сказать обратное, полагаю, он с удовольствием скажет это ей в лицо. Или мне, — добавил он с опасным спокойствием в голосе.

Невеста! Это слово вернуло Саванну на землю. Пытается ли Кит просто защитить ее репутацию… или он это серьезно?

Она слышала шепот, бормотание, пересуды, но неотрывно смотрела в зловещее лицо Кита.

Уайтли раскрыл и закрыл рот, затем откашлялся.

— Я не знал, что вы помолвлены, — проговорил он.

Ник с благоговейным страхом глянул на Кита, потом неуверенно — на Майкла, и на его лице боролись негодование и зависть.

— Теперь знаете. — Обдав Уайтли ледяным холодом, Кит многозначительно повернулся к тренеру. — Надеюсь, никто из мальчиков не будет наказан, верно? Можно ограничиться простым предупреждением?

— Я… уф… — Ошарашенный тренер пошаркал ногами. — Да, думаю, так мы и поступим. Мальчики… больше никаких драк, ладно?

Майкл кивнул, поднял с земли грязную бейсболку и твердо закрепил на голове. Затем сияющими глазами посмотрел на Кита.

— Я так рад, что вы здесь, Кит!

Кит поправил мальчику шапочку.

— Я ведь обещал, что приду, правда? Хотя мне очень жаль, что я пропустил твою игру: просто застрял в пробке по дороге из аэропорта.

Саванна поняла, что он доехал до аэропорта, а потом решил вернуться. Потому что дал обещание тринадцатилетнему мальчику.

Ну как его не любить?

— Поздравляю с помолвкой, Саванна, — сказала Люси, в горящих глазах которой читалась неукротимая жажда мельчайших подробностей. — Когда же счастливый день?

Саванна умоляюще посмотрела на Кита.

Он умудрился с мастерством, достойным всяческого восхищения, вывести со стадиона Саванну и ее семью, вежливо отвечая на замечания и вопросы и не ответив фактически ни на один из них, избегая долгих разговоров и не прибегая при этом к грубости.

Саванна надеялась, что он научит ее этим премудростям. У нее было такое чувство, что в будущем они ей пригодятся.

Когда они дошли до стоянки, Миранда жадно повернулась к Киту и взяла его за руку.

— Вы сказали это для того, чтобы заставить их замолчать, или это действительно правда? — прошептала она, выпалив вопрос, который себе задавала Саванна.

Кит посмотрел через плечо Миранды и встретился глазами с Саванной.

— Я всегда говорю только правду, — тихо ответил он.

Миранда завизжала и повисла у Кита на шее.

— Вот Люси Беттенкорт теперь замолчит, — с удовлетворением заметила Миранда.

— Миранда, Люси вчера вечером чем-нибудь тебя расстроила? — спросила Саванна.

Миранда кивнула и нахмурила лоб.

— Я слышала, как она говорила с Мари Батлер в дамской комнате, — призналась она. — Я была в кабинке, и они не знали, что я там, — во всяком случае, я так думаю.

— О чем они говорили?

— Миссис Батлер сказала, что Кита, вероятно, не волнует то, что у тебя незаконные дети, потому что в Голливуде такое ни для кого не в новинку. А миссис Беттенкорт сказала, что держит пари, будто, когда ты отправилась в отпуск, вы уже знали друг друга. Она сказала, что вы, вероятно, развлекались весь отпуск.

Саванна плотно сжала губы. Ей разрывало сердце, что ее дети наслушались сплетен в свой адрес.

Как жестоки порой бывают люди!

Кит резко выдохнул и пробормотал себе под нос короткое ругательство, которое, Саванна надеялась, не слышали дети. Было видно: он едва сдерживает гнев. С трудом обретя спокойствие, Кит заговорил с детьми и Эрнестиной.

— О'кей, послушайте меня. Мне есть о чем рассказать. Вы заслуживаете того, чтобы это услышать. Никаких изысканий для книги я не делал, хотя теперь, когда распространился этот слух, мне бы действительно лучше было приехать сюда с сюжетом, разворачивающимся в маленьком городке. Саванна не приглашала меня сюда для каких-либо поисков. Ей и в голову не могло прийти, что я появлюсь на пороге ее дома.

Близнецы посмотрели на него с любопытством, Эрнестина с подозрением.

— Тогда что вы здесь делаете? — спросила она.

— Я встретил Саванну на острове Серендипити и влюбился в нее, — просто ответил он. — По-настоящему. И… нет, — добавил он, быстро взглянув на близнецов, — на острове у нас ничего не было. Мы говорили и танцевали — вот и все. Она уехала, думая, что больше никогда меня не увидит, но я так скучал по Саванне, что приехал сюда, к ней, чтобы узнать ее поближе.

— Вы хотите сказать, что приехали сюда соблазнять? — пискнула Миранда.

Кит с трудом удержался от смеха. Саванна покраснела и удивилась, где ее дочь подцепила это выражение.

— Да, — сказал Кит, — можно сказать, я приехал соблазнять, как старик Фрогги.

— А теперь вы поженитесь! — У Миранды вырвался счастливый вздох.

— Твоя мама вообще-то не дала мне определенного ответа, — пробормотал Кит, виновато посмотрев на Саванну.

Саванне все еще не верилось, что Кит говорит о свадьбе. Они знали друг друга всего несколько дней!

Должно быть, он сошел с ума! Но тогда и она тоже. Ведь она знала, что если Кит сейчас сделает ей предложение, то ее ответ будет только «да»!

Она посмотрела на мать и была поражена, увидев в ее глазах слезы.

— Мама?

Эрнестина отвернулась.

— Ты, конечно, поступишь так, как хочешь.

— Миссис Макбрайд, за что вы меня так невзлюбили? — спросил Кит, глядя прямо на нее.

Она отказывалась встречаться с ним глазами.

— Если вы хотите увезти мою дочь и внуков в Калифорнию, то, полагаю, решать им!

Когда в голове у Саванны все прояснилось, она почти застонала. Теперь она, по крайней мере отчасти, понимала, почему мать так враждебно настроена по отношению к Киту. Эрнестина прекрасно знала свою дочь. Ей достаточно было одного взгляда на них, чтобы понять: Кит и Саванна влюблены.

До сих пор они вчетвером жили в своем маленьком городке пусть не богато, но комфортно. На зарплату Саванны. Это был дом Эрнестины, ее семья, ее жизнь. А Кит угрожал все это разрушить!

Кит, должно быть, подумал о том же самом. Он заговорил вежливо и душевно.

— Я не сказал, что хочу увезти вашу семью в Калифорнию — по крайней мере насовсем, — напомнил он ей и окинул взглядом стремительно пустеющую стоянку, игнорируя людей, садящихся в машины и издали глядящих на них. — Несмотря на сплетни, здесь неплохо можно растить детей. А писатель может работать где угодно — хоть в Лос-Анджелесе, хоть Кэмпбеллвиле! — И он с видом победителя улыбнулся Эрнестине. — Но, даже если мы все решим куда-нибудь переехать, для вас всегда найдется место, — заверил он. — Вы же член этой семьи. Они от вас зависят. Вы им нужны. Не могу представить, чтобы они позволили кому-нибудь разлучить их с вами!

Близнецы горячо закивали в знак согласия. Саванна улыбнулась и поцеловала Эрнестину в щеку. Она так любила эти морщинки матери — свидетелей долгих лет работы и борьбы.

— Я люблю тебя, мама, — сказала она женщине, которая всегда желала дочери и внукам только добра.

Эрнестина быстро заморгала, пробормотав что-то невнятное. Она окончательно побеждена, подумала Саванна. Перед Китом трудно устоять.

А тот уже повернулся к близнецам.

— Ну вот, вы все и слышали! Дело-то пустяковое! Это все ваши семейные проблемы. Больше ничьи. Ваша мама не обязана ни перед кем извиняться и никому ничего объяснять, и вы тоже! Верно? — (Близнецы медленно кивнули.) — Вы уже взрослые ребята, — ласково добавил он. — Мы с вашей мамой не очень много говорили о ее прошлом, но я знаю, что она совершенно необыкновенная женщина. И замечательная мать. Я знаю, что она очень гордится вами обоими, и вы должны гордиться ею. Любой, кто не захочет быть частью этой прекрасной семьи, жестоко ошибется.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обольстительная Саванна"

Книги похожие на "Обольстительная Саванна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джина Уилкинс

Джина Уилкинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джина Уилкинс - Обольстительная Саванна"

Отзывы читателей о книге "Обольстительная Саванна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.