Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник."
Описание и краткое содержание "Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник." читать бесплатно онлайн.
Издательство «Радуга» предлагает три лучших романа из первых десяти выпусков популярнейшей серии «Радуги» «Любовный роман». Выбор «лучших из лучших» сделан на основе ваших же писем и опросов общественного мнения, публикуемых в периодической печати.
Отвлекитесь от серых будней, окунитесь в мир сильных страстей и всепобеждающей любви!
— Чудесный кулон, но я не могу его принять, Люк! — повторила она с беззаботным видом, пытаясь освободиться.
— Он твой. Надень его прямо сейчас, он очень подходит к твоему платью, — глухо сказал Люк.
Он настаивал, и она судорожно глотнула воздух, чувствуя, как от плотно сжавших ее запястье пальцев по руке у нее бегут мурашки.
— Люк, я не могу…
— Но ведь мы же старые знакомые, — напомнил он ей терпеливо, с довольным видом. — А знакомые имеют право дарить друг другу подарки. Ты тоже можешь мне что-нибудь купить на день рождения, это в августе. И будем квиты, no es verdad? Не так ли?
Он медленно повернул ее к себе, вытащил кулон из коробочки и застегнул на ее шее, скользнув пальцами по еще влажным волосам. Уверенность, с какой он все это проделал, заставила ее подумать о бесконечной череде женщин, с которыми он приобрел этот опыт.
От злости и собственного бессилия у нее даже перехватило дыхание, и она опустила голову. Тяжелый камень светился на ее коже как раз над самой ложбинкой груди. Она поднесла его к свету и с любопытством повертела, сразу забыв о своем раздражении.
— Так и быть, принимая во внимание все твои труды: надо же было его купить, а потом силой нацепить мне на шею — ладно, поношу его сегодня, согласилась она с нервным смешком, наблюдая за игрой света на гранях камня. — Очень красиво. Люк. Но что это?
— Желтый камень — янтарь. Этот берег известен как Costa de Ambar.
Здесь добывают янтарь.
— Янтарь… — Она всмотрелась в сверкающую, волшебную глубину.
— Он мне очень нравится. Пожалуй, это самый красивый кулон из всех, что я когда-либо видела, но я действительно не могу его принять…
— Ты уже приняла. Виепо! Пойдем за стол.
— Si, patron! — сухо подхватила она и позволила ему препроводить себя к столику в увитой зеленью беседке рядом с бассейном и рощицей ярко освещенных пальм.
В дальнем конце танцплощадки появились музыканты с гитарами и саксофоном: четверо мужчин и две женщины. Заиграла мягкая ритмичная музыка, но Верити готова была побиться об заклад, что к концу вечера она станет зажигательной. Сверкающие золотые пиджаки приковывали к музыкантам всеобщее внимание. На женщинах с обнаженными гибкими животами были лифы с оборками и многослойные ярких цветов юбки.
Разговор с Люком тек так мирно и гладко, что она готова была приписать эту гармонию сауэру и неотразимому очарованию Люка, которое таки взяло над ней верх.
Они говорили о Лондоне, о ее делах, о друзьях Люка, которые теперь вот уже регулярно прибегали к ее услугам, едва ли не предпочитая ее фирму всем остальным.
Выпив пару бокалов вина, она уже не могла сказать, играет ли она роль или ведет себя естественно. Она рассказывала ему о том удовольствии, что получала от аранжировки праздничных вечеров и обедов для своих клиентов. За изысканным ужином — мясо крабов и раков, а затем филе, гордо поданное самим шеф-поваром, — их взаимоотношения стали почти теплыми. Они говорили о литературе, отыскивая общие привязанности — например, Умберто Эко и Агата Кристи, — о кинематографе и театре. Люк имел слабость к двум противоположным жанрам: с одной стороны, полные действия приключенческие комедии, а с другой — в высшей степени элитарные фильмы мировых знаменитостей.
— Но особенно мне нравятся испанские фильмы, — добавил он с легкой улыбкой, поднося к губам бокал бургундского. — Может, оттого, что я человек двуязычный?
— Думаю, именно поэтому. Меня, например, тоже раздражают переводные книги: при переводе добрая половина теряется. А вот любовные романы я готова читать каждый день. И с носовым платком в руке!
— Ты — и любовь? — удивился Люк, глядя на нее поверх освещенного свечой стола. Верити тут же спустилась с небес на землю. Он опять иронизирует, а она, сама того не заметив, настолько ослабила оборону, что ему опять удалось задеть ее за живое. Она прикусила губу и прикрыла глаза густыми золотистыми ресницами, чтобы скрыть боль.
На десерт им подали нарезанные тонкими ломтиками манго с кокосовым мороженым.
— Передай мои поздравления твоему шефповару, — сказала она наконец, допивая бокал красного вина и чувствуя, как ее одолевает сонливость, но у меня такое впечатление, что разница во времени опять начинает на мне сказываться. А может, это от вина?
— Скорее, от сауэра. — Поддразнивая ее, Люк приподнял бровь. — Коварный напиток. Пойдем потанцуем. Это тебя разбудит.
Пульсирующий синкопированный ритм меренге уже выманил несколько пар на площадку. Танцевали и девушки из оркестра: высоко подняв руку, покачивая бедрами и делая круговые движения животом, тесно прижимаясь к партнеру. Представив, что и ей придется так танцевать с Люком, Верити почувствовала, как ее бросило в жар.
Она встала, слегка покачнувшись.
— Пожалуй, для начала я пройдусь по пляжу. Боюсь, как бы не упасть на площадке и не поставить тебя в неловкое положение!
— Я пойду с тобой, — тут же предложил Люк.
Вечером ветер с океана усилился, раскачивая длинные листья королевских пальм. Прибой с шумом набрасывался на пляж. Огромная круглая луна освещала воду, песок и пальмы ровным серебряным светом.
— Сниму-ка я босоножки, — со смехом сказала она, покачиваясь на высоких каблуках. — Я же говорила Саре, в них невозможно ходить по песку! Наклонившись, чтобы снять босоножки на тонких ремешках, она едва не потеряла равновесие, и Люк поддержал ее. Потом взял за плечи, медленно выпрямил и прижал к себе.
— Сара была права, — пробормотал он тихо, гладя на нее сверху вниз.
Лицо его было в тени, и невозможно было понять, о чем он думает.
— Отпусти, Люк!
— Без меня ты не можешь сделать и шагу, — сиронизировал он мягко. — Я все еще никак не пойму, что значит эта интригующая дрожь безразличия, которую ты никак не можешь сдержать всякий раз, как я к тебе прикасаюсь…
— Не будь смешным, — деланно рассмеялась она, чувствуя, как его руки скользят по ее спине с явным намерением обнять. Но когда он прижал ее к себе, Верити оказалась не в состоянии сопротивляться. Она обвила его за шею и, закрыв глаза, отдавшись ликующему отчаянию, подставила ему свои полураскрытые губы.
Однако, не дождавшись поцелуя, она открыла глаза и была страшно обескуражена, увидев, что он улыбается. Как же она разозлилась на саму себя! Приходилось признать, что она мечтала о поцелуе Люка, жаждала его. Вся она была во власти желания, грудь ее трепетала, а соски предательски напряглись под тонкой тканью платья. Люк, должно быть, чувствовал их напряжение сквозь шелковую рубашку. Их бедра слились воедино, а живот и ноги у нее были в огне… Что с ней происходит? Они с Эдвардом были почти мужем и женой, но никогда ранее не испытывала она ничего похожего на это неодолимое, пульсирующее желание отдать тело и душу!
Люк же, видимо, запросто себя контролировал и был способен на холодную иронию. Ее самолюбию был нанесен тяжелейший удар…
— Как поживает Сара? — выдохнул он ей в щеку.
Неужели он затеет светский разговор, доведя ее до такого состояния?
Она чувствовала себя униженной вдвойне.
— Сара… прекрасно… — пробормотала она, ненавидя его всей душой. -Когда… когда я уезжала, она была в прекрасном расположении духа, бормотала Верити, делая неимоверное усилие, чтобы овладеть собой. Стыд за свою уязвимость укрепил ее волю, и, напрягшись, она чуть-чуть отстранилась от Люка, от его всепоглощающей близости и потихоньку стала приходить в себя. — Командует парадом она, пока я здесь отдыхаю…
— Опять чувство вины? — пробормотал Люк, крепче обнимая ее. — Верити, пообещай себе в твой день рождения, что никогда больше не будешь чувствовать себя ни перед кем виноватой. Принимай жизнь такой, какая она есть, плыви по течению.
Ее передернуло, как при ознобе, и она предприняла отчаянную попытку вырваться из его объятий, но безуспешно.
— Люк, прошу тебя, отпусти… — прошептала она, но он только расплылся в белозубой улыбке. И вдруг иронии как не бывало. Он резко прижал ее к себе и припал к губам. Сначала, едва касаясь, заскользил языком по кольцу ее губ, но уже через секунду впился в них с такой голодной страстью, что она напрочь забыла о сопротивлении.
Одна из тонких золотых бретелек платья соскользнула с ее плеча, а холодные пальцы Люка побежали вверх по ее спине, плечам и осторожно скинули вторую бретельку. Тонкая материя соскользнула вниз, и Верити оказалась перед ним по пояс обнаженной. Мир буйствовал, яростно вращался вокруг них.
— Ты просто чудо, — прошептал он, восхищенно рассматривая ее высокую упругую грудь.
Верити чувствовала, как оборона ее рушится на глазах, и никак не могла сдержать дрожь в теле. Его взгляд обжигал кожу, кровь клокотала в венах. Когда он, склонившись, дотронулся губами до ее груди, у нее перехватило дыхание, а он медленно и дразняще водил языком вокруг то одного, то другого твердого и упругого розово-коричневого соска.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник."
Книги похожие на "Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Салли Уэнтворт - Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник."
Отзывы читателей о книге "Три любовных романа. Лучшие из лучших — 1995. Сборник.", комментарии и мнения людей о произведении.