» » » » Светлана Ст. - Выродок


Авторские права

Светлана Ст. - Выродок

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Ст. - Выродок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Выродок
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Выродок"

Описание и краткое содержание "Выродок" читать бесплатно онлайн.



1999 год. Волдеморт убит, Пожиратели погибли или арестованы. Министерство хочет морально раздавить аристократов, чтобы те больше никогда не бунтовали. Дабы всем стало ясно, какая участь теперь ждет высокородных, Драко Малфой направлен работать к Артуру Уизли. Драко хочет выбраться из тюрьмы, чтобы возглавить борьбу за освобождение Британии от грязнокровок. Артур Уизли хочет найти урода, создающего портативные Черные Дыры. Кто победит в этом противостоянии? Производственная драма, НИКАКИХ ЛЮБОВЕЙ, AU (в т. ч. для 7–ой книги) и ООС. Спасибо фику Aspen «Eight Days a Week» за прекрасную идею

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Драко Малфой, Артур Уизли, Перси Уизли, Долорес Амбридж, Панси Паркинсон

Angst/ Драма/ Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 25

Начало: 29.07.07 || Последнее обновление: 01.05.10






— Разумеется, — сейчас Драко уже вполне освоил трансгрессию.

— Вас, наверное, ждут дома?

— Да, мама ждет. Она, должно быть, уже волнуется.

— Так вы с мамой живете? – женщина почему‑то смутилась. – Мистер Малфой, если у вас будет время, приходите нас навестить! И дети будут очень рады, и я…

Юноша кивнул, прекрасно зная, что никогда сюда не вернется.

Трансгрессируя, Драко с радостью сообразил, что сегодняшний ужин, приготовленный Торки, он съест завтра, а это значит, что в следующие три–четыре дня даже в отсутствие других выездов на местность проблема голода отойдет на второй план.

Когда юноша, вернувшись домой, уже почти засыпал, в голову ему пришла еще одна мысль, настолько неприятная, что он сразу же проснулся и полночи лежал без сна. Драко пытался найти путь, который позволил бы ему избежать того, что он очень не хотел делать. Но чем больше юноша думал, тем яснее понимал, что иного выхода у него нет…

На следующее утро, принеся начальничку первую кружку кофе, Драко некоторое время сидел за столом, собираясь с силами, а потом встал, подошел к столу, за которым сидел Уизли, и заговорил, стараясь четко произносить слова:

— Сэр, я должен поблагодарить вас за то, что вы вчера спасли мою жизнь! Сразу же внесу ясность: я по–прежнему ненавижу вас, потому что вы воплощаете все, что мне ненавистно в чистокровных волшебниках. Но я не могу не уважать человека, который рисковал собой ради спасения того, кто не является его другом. Вчера я нарушил ваш приказ: ведь вы приказали мне бросить раковину. Приношу вам свои извинения за этот проступок, сэр! Отныне я у вас в долгу, сэр, и надеюсь когда‑нибудь его вернуть!

Артур Уизли поднял глаза от бумаг, над которыми работал, и некоторое время смотрел на подчиненного, а потом спокойно сказал:

— Я уважаю откровенность, мистер Малфой! В наше время очень немногие люди позволяют себе говорить то, что думают! Но, так или иначе, во вчерашнем инциденте виноват я. Портативные Черные Дыры появились во время войны с Волдемортом, и мы решили, что их создают Пожиратели Смерти. Последние четыре месяца портативки нам не попадались, и я уверился в правоте своего предположения. Вчера я искал вещь с наложенными на нее темными заклятьями и просмотрел портативную Черную Дыру. Портативки подавляют инстинкт самосохранения у человека, который их активизирует, поэтому вы не могли сопротивляться воздействию этого страшного артефакта. Вам не в чем винить себя, мистер Малфой. Вы в нашем деле новичок и были зачарованы. А вот я действительно совершил серьезную ошибку…

— Так или иначе, вы спасли мне жизнь, сэр. А в бою самое последнее дело – выяснять, кто виноват. Ошибиться может каждый, главное – уметь исправлять ошибки…

— Откуда вы это знаете? – удивился Уизли.

— Профессор Снейп часто говорил об этом на уроках ЗОТИ, сэр.

— Что ж, он действительно разбирается в боевой магии… Мистер Малфой, мне бы хотелось сейчас проанализировать вчерашние показания приборов о состоянии некробиотического поля. Вы сможете составить стандартный отчет о вчерашнем выезде?

— Да, сэр.

— И вот еще что… Мистер Малфой, я буду вам очень признателен, если вы вообще не упомянете вчерашнее появление Черной Дыры. Просто напишите, что мы обнаружили раковину, представляющую собой портативную Черную Дыру, и уничтожили ее. Вот и все…

— Но почему, сэр?! Вы же вчера проявили мужество…

— Мистер Малфой, мы с вами знаем, что в бою нельзя искать виноватых, а у чиновников это любимое занятие. Они начнут разбираться, выдвигать претензии… Мы с вами оба вчера облажались, зачем нам лишние проблемы?

— Если вы действительно так хотите, сэр…

— Да, хочу, мистер Малфой.

— Хорошо, я все сделаю, сэр.

Юноша уселся на свое место, закинул ноги на стол и заговорил самопишущее перо, которое быстро начало летать над пергаментом. Артур тоже вернулся к работе. На некоторое время в кабинете воцарилась тишина, потом Драко спросил:

— Сэр, могу я задать вам один вопрос? Если я вам не мешаю, конечно…

— Задавайте, мистер Малфой, — Уизли предпочитал работать в тишине, но раньше подчиненный никогда ни о чем его не спрашивал, и упускать этот случай было нельзя.

— Сэр, откуда берутся портативные Черные Дыры?

— Они, в отличие от естественных Черных Дыр, безусловно, созданы искусственно. Раньше считалось, что портативки делают либо Пожиратели Смерти, либо сам Волдеморт. Но сейчас злодей погиб, все известные его приспешники, за исключением Фенрира Грейбека, арестованы, а, по словам миссис Константайн, раковину она купила у бродячего торговца всего месяц назад. Надеюсь, что это остатки старых запасов, созданных Пожирателями, но теперь нельзя исключать, что их делает какой‑то темный маг–одиночка. Не думаю, что дружище Фенрир способен на такое: он действует гораздо грубее…

— И нет никаких идей о том, кто делает портативки, сэр?

— К сожалению, нет. Если бы мы знали имя этого мастера, то давно арестовали бы его, мистер Малфой.

— Спасибо за разъяснения, сэр!

Мальчишка вновь переключил свое внимание на отчет, а Артур внимательно взглянул на подчиненного. Что‑то было не так! Уизли не сомневался, что после вчерашнего строптивый мальчишка начнет‑таки называть его сэром, но Малфой все равно вел себя сейчас иначе, чем ожидал его начальник. Артур не предполагал, что его подчиненный будет произносить слово «сэр» так привычно и… заученно. Где высокородный Малфой настолько хорошо успел усвоить нормы вежливости?

Уизли вдруг понял – и грязно выругался про себя. Ну почему он такой идиот?! Да, мальчишка сидел не в Азкабане, а во французской тюрьме, но ведь во Флер–деЛис Пожирателей–англичан держали не в общем, а в специальном английском крыле, и охранниками там тоже были англичане! Стало быть, общался с ними Малфой не по–французски, а по–английски! Да, тюремщики научат вежливости любого…

Артур закусил губу. Он все это время не понимал, почему мальчишка так цепляется за свое хамство – голодает, недосыпает, но упорно отказывается соблюдать общепринятые правила вежливости! А все оказалось очень просто! Для Малфоя обращение «сэр» — память о тюрьме, вот мальчишка и дрался отчаянно за свою свободу, за то, чтобы ничего не напоминало ему о Флер‑де–Лис…

Уизли стиснул руки в кулаки: даже если бы он понял это раньше, то все равно ничего не смог бы сделать. Если бы он сказал Малфою: «Конечно, обращение «сэр» напоминает вам о тюрьме, но, пожалуйста, называйте меня так, чтобы не дразнить министерских гусей», — что бы ответил этот выродок? Наверняка нечто вроде: «Начальничек, обращение «сэр» для меня не напоминание о тюрьме, а норма вежливости, и называть так я тебя не буду, потому что презираю!» От перемены мест слагаемых сумма не меняется…

Артур снова взглянул на подчиненного: Малфой увлекся составлением отчета и выглядел очень довольным: еще бы, он сумел свести тяжелую и безнадежную войну к ничьей! Мальчишка еще не знал, что проиграл вчистую: его непосредственный начальник редко посвящал свое время играм, но уж если этим занимался, то выигрывал всегда. Ничьих Артур не признавал.

Закончив отчет, Драко по просьбе начальника отправился на пятый этаж и отдал документ секретарше, сидящей в огромном кабинете. Большинство министерских шишек с удовольствием посылали подчиненным приказы–самолетики, но сами предпочитали получать документы непосредственно из рук в руки. Ежеутренней пересылкой документов Артур и так раздражал слишком многих…

В 12:30 пришел новый вызов на местность, так что обед Уизли решил перенести на более позднее время, а Малфою все равно есть было нечего.

Артур и Драко поднялись на лифте на первый этаж и направились к выходу из здания. В холле было людно, как и всегда во время обеда: посетители и чиновники сновали туда–сюда. Остановившись в центре помещения, Уизли громко сказал, перекрывая царящий вокруг шум:

— Мистер Малфой, я забыл захватить с собой прибор по обнаружению портативных Черных Дыр. Пожалуйста, спуститесь к нам и возьмите его! Этот прибор лежит на верхней полке в третьем справа от входа шкафу. Вы все поняли?

Драко вздрогнул, его обычно бледное лицо посерело, лоб прорезала глубокая морщина. Юноша взглянул на начальника глазами крысы, попавшей в капкан.

— Вы слышите меня, мистер Малфой? – крикнул Артур еще громче. – Вы все поняли?

Юноша облизнул губы и стиснул руки в кулаки.

— Да, сэр, — тихо сказал он.

— Я не слышу вас, мистер Малфой!

В глазах Драко полыхнула бешеная ярость, но он сдержался и прокричал так громко, что на них многие оглянулись:

— Да, сэр! Я все понял, сэр! Прибор лежит в третьем справа от входа шкафу! Сейчас принесу, сэр!

Затем Малфой резко отвернулся и быстро зашагал к лифту.

Артур Уизли отошел к стене. Он знал, что все сделал правильно, но на душе у него было тошно.

В кабинете Сектора выявления и конфискации поддельных защитных заклинаний и оберегов Драко уткнулся лицом в фальшивое стекло фальшивого окна и завыл. Очень хотелось заплакать, но слез не было.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Выродок"

Книги похожие на "Выродок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Ст.

Светлана Ст. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Ст. - Выродок"

Отзывы читателей о книге "Выродок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.