teacherbev - Невидимый друг Снейпа
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Невидимый друг Снейпа"
Описание и краткое содержание "Невидимый друг Снейпа" читать бесплатно онлайн.
AU. Гарри спасается от Дурслей и выбирает Снейпа своим защитником. Удивительно, что никто кроме Снейпа не видит малыша… Отредактирован полностью!
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Северус Снейп, Альбус Дамблдор
Angst /AU /Драма || джен || PG-13
Размер: макси || Глав: 11
Начало: 27.06.07 || Последнее обновление: 29.06.08
Данные о переводе
Автор фанфика: teacherbev
Контакты автора: не указано
Язык оригинала: Английский
Название фанфика на языке оригинала: Snape's Invisible Friend
Ссылка на фанфик: http://www.fanfiction.net/s/2690841/1/
Разрешение на перевод: получено
Сайрус огорчился. Мужчина, похоже, игнорировал его, а ведь мальчик знал, был уверен, что это его дядя Луни! Так почему же тот не смотрит на него? Ой, а он и правда не мог заметить его, поэтому Сайрус пожелал, чтобы Луни тоже смог его видеть. Тела коснулась приятная и знакомая волна магии, и Сайрус снова крикнул:
— Дядя Луни, дядя Луни, я здесь! – Люпин опять услышал звонкий детский голос, идущий откуда‑то сверху. Сверху? Он посмотрел наверх, и его сердце испуганно сжалось. Его детеныш, его «племянник» Гарри парил под потолком Большого Зала, и никто не обращал на это вопиющее безобразие ни малейшего внимания! Почему никто не замечает, какой опасности подергается ребенок, особенно сейчас, когда он на большой скорости подлетел к двери, ведущей в коридор?
Ремус стал проталкиваться сквозь толпу студентов, чувствуя, будто плывет против течения, но наконец добрался до маленькой фигурки в углу. Люпин вздохнул с облегчением, увидев, что мальчик благополучно приземлился. Он крепко обнял малыша, прижимая черную головку к плечу, не замечая, как по щекам градом катятся слезы.
— Гарри, ты же мог погибнуть! Почему ты летал так высоко и с такой скоростью? И что вообще здесь делаешь?
Сайрус сначала попытался вдохнуть воздуха после такого удушающего объятия, а потом ответил дяде Луни:
— Меня зовут Сайрус, а не Гарри. Кто такой Гарри?
Луни растерялся и внимательнее присмотрелся к мальчику, которого все еще сжимал в объятиях. Тот лишь недоуменно смотрел на Ремуса. Мужчина убрал с его лба черную прядь волос. Он должен был проверить! Теперь на лбу мальчика был новый, еще свежий, шрам, но все равно под ним можно было увидеть и старый, в форме молнии.
— Ох, не волнуйся, я просто назвался тебя неверным именем. Значит Сайрус, верно? А сейчас скажи мне, почему же все‑таки ты летал под самым потолком, и кто здесь присматривает за тобой? Ты что, от кого‑то сбежал? – Об имени малыша нужно будет спросить кого‑нибудь другого. Наверное, ему сменили мя, что уберечь от опасности, но неужели больше никто в замке не мог бы узнать Гарри Поттера?
Сайрус застенчиво опустил глаза:
— Я сбежал от своего папы, я не должен был уходить без него.
Ремус замер и, несмотря на обуревавшие его эмоции, мягко спросил:
— Твой папа?
В это же мгновение рядом с ними появился взъерошенный, явно очень взволнованный Северус Снейп. Он сразу же выхватил Сайруса из объятий Люпина.
— Сайрус, где же ты был? Я нигде не мог тебя найти, не пугай так папу больше никогда. О чем ты вообще думал, убегая?
Малыш зарылся лицом в мантию отца, а Северус не мог решить стоит ли ему наказать мальчишку за то, что тот сбежал и так его напугал, или же крепко обнять и больше ни когда не отпускать. Но тут он сообразил, что не только он видит мальчика.
Ремусу, к счастью, удалось побороть разочарование и замешательство, прежде чем Северус с малышом смогли это заметить.
Зельевар озадаченно посмотрел на оборотня:
— Как ты нашел его, Люпин? И я уверен, что ты даже можешь его слышать и видеть! Я прав?
— Конечно, я могу его видеть! Он летал на метле под потолком Большого Зала. Еще бы я не заметил такого! Он узнал меня и назвал дядей Луни, когда он спустился, я подошел сюда. Вот его метла. – Он кивнул в сторону метлы, которая до сих пор оставалась незамеченной.
— Иди за мной, мы должны поговорить там, где наш разговор никто не подслушает. – Северус отпустил мальчика. Люпин с изумлением наблюдал, как мальчик тут схватился за ремень на поясе Северуса и спрятался под его одеждой. Снейп провел их через переполненный Большой Зал к столу преподавателей, прошептал что‑то Дамблдору на ухо, который теперь выглядел очень удивленным, и тоже присоединился к их компании. Они тихо спустились по ступенькам, прошли через портрет в теплые и уютные комнаты.
Северус позвал Ниппи и поручил ему искупать, и потом одеть малыша, а другого эльфа попросил принести завтрак, пока они будут разговаривать. Северус объяснил причины ссоры этим утром и закончил рассказ на том, как Сайрус убежал из комнаты.
Ремус казался совсем сбитым с толку, но продолжил свой рассказ о том, как увидел Гарри на метле, а больше никто не обращал на это внимания. Потом он рассказал о том, как малыш благополучно спустился вниз, и Ремус узнал, что теперь у мальчика другое имя.
Северус не казался особо счастливым тем фактом, что кроме него Сайруса может видеть и слышать только этот блохастый оборотень, Ремус Люпин. У Альбуса же только весело мерцали глаза за очками–полумесяцами.
— Ремус, ты вернулся в Хогвардс для того, чтобы поработать с Северусом над его Волчьем Зельем? И насколько я знаю, сейчас ты безработный, верно?
Ремус вспыхнул и опустил глаза, ему было стыдно, что он не мог долго продержаться ни на одной работе. Слишком трудно скрывать его тайну, да и к тому же никто не хотел терпеть работника, который так часто отсутствует из‑за непонятной болезни.
— Да, Северус попросил помочь ему проверить новое зелье, но мне еще нужно оправиться после полнолуния, чтобы вновь начать себя что‑то подыскивать.
Альбус закивал и радостно воскликнул:
— Тогда все складывается наилучшим образом! Ты можешь жить в замке, у Северуса будет возможность испытать свое новое зелье, а ты сможешь присматривать за Сайрусом и обучать его днем, пока Северус на уроках. Сайрус очень умный и любопытный мальчик, поэтому лучше направить его энергию в мирное русло.
Северус уронил голову на сложенные руки и застонал.
— Я понимаю, что мне нужен кто‑нибудь надежный, кто будет сидеть с малышом, пока я на уроках, особенно если он больше не собирается оставаться тихим и спокойным как раньше. Но почему Люпин?
Альбус ласково похлопал Северуса по плечу:
— Ведь это совершенно очевидно! Сайрус сам выбрал его! Ремус, после того как вы с Северусом уточните все детали вашей совместной работы, я хочу, чтобы ты зашел ко мне в кабинет, чтобы мы обсудили условия твоего проживания в замке и твою будущую зарплату. Согласно завещанию Джеймса и Лили Поттеров, все расходы на обучение Гарри должны оплачиваться с их счета, в том числе и после его поступления в Хогвардс.
После всего сказанного он снова похлопал мужчин по плечу и подозвал Сайруса, чтобы тот обнял своего «дедушку». Ремус видел, что он просто наклонился, распахнув свои объятия, и не замечал подпрыгивающего рядом малыша, пока тот не коснулся его рукой. Северус встретился с Люпином взглядом и безмолвно кивнул: «Позже». Вскоре на обеденном столе появился их завтрак, и зельевар забрал мальчика из объятий Альбуса, передав его Ремусу.
Поднимаясь по движущейся лестнице в кабинет директора, Ремус размышлял о странных событиях сегодняшнего утра. Он думал, что ему предстоит вынести несколько часов язвительных замечаний и саркастичных намеков от своей личной Немезиды, а потом вновь уехать искать свое место в маггловском мире. Но вместо этого он провел очень приятное утро в обществе когда‑то потерянного для него ребенка. Да к тому же он беседовал за завтраком, пусть и довольно прохладно, с человеком, которого он меньше всего ожидал увидеть в роли отца ребенка погибшего Джеймса Поттера.
Сейчас у него было место, где он мог жить, место, которое он всегда любил, обещание того, что он получит зелье, позволяющее сохранять человеческий рассудок во время превращений, и работа, на которую он с удовольствием согласился. Он должен будет учить осиротевшего ребенка своих лучших друзей и, как сказал ему Дамблдор, очень умного ребенка. О большем он и мечтать не мог, а особенно, о вполне вежливой беседе с Северусом Снейпом.
Люпин громко постучал в дверь директорского кабинета и, услышав ответное приглашение, переступил порог. Альбус указал ему на стул и сел рядом с ним, поставив мыслеслив на маленький столик.
— Северус позволил мне воспользоваться его воспоминаниями о появлении в его жизни Гарри Поттера, а я добавил еще и несколько своих, чтобы прояснить тебе кое–какие моменты. Так намного проще, чем если бы я объяснял всю ситуацию на словах и рассказывал о необъяснимых событиях, окружающих мальчика.
Альбус жестом попросил Ремуса присоединиться к нему, и они одновременно коснулись палочками серебристой субстанции воспоминаний Северуса Снейпа о том роковом июньском дне.
Они смотрели на несчастного ребенка, о котором Снейп так заботился, и Альбус придерживал рыдающего Ремуса за плечи. Дамблдор и раньше видел воспоминания, но по–прежнему они вызывали у него приступы ярости и разочарования. Ремус потерял дар речи, когда увидел первую встречу Альбуса с малышом и осознание того, что ребенок невидим.
Ремус вынужден был сесть на больничную койку, когда наблюдал за бессменным дежурством Альбуса у постели больного ребенка, когда он не выпускал из руки безвольную детскую ладошку и с нетерпением ждал появление Снейпа с исцеляющим зельем. Ремус с изумлением видел, что Северус едва не лишился рассудка, подумав, что опоздал с антидотом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Невидимый друг Снейпа"
Книги похожие на "Невидимый друг Снейпа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " teacherbev - Невидимый друг Снейпа"
Отзывы читателей о книге "Невидимый друг Снейпа", комментарии и мнения людей о произведении.