akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рики Макарони и Старая Гвардия"
Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Старая Гвардия" читать бесплатно онлайн.
Старосты, СОВы и прочие прелести пятого курса. А еще Рики предстоит выяснить, что Лорд жив, здоров и даже упитан…
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Вольдеморт, Гарри Поттер, Северус Снейп, Новый персонаж
Пародия/стёб/ Приключения || джен || PG-13
Глав: 38
Начало: 02.04.07 || Последнее обновление: 13.06.07
— Смирились, что упустили нас. Сейчас они особенно опасны, – заявила миссис Дуглас.
«Моя гвардия как дикая стая, от которой ускользнула добыча, – согласился с ней Лорд. – Но, к сожалению, не отличаются они особой тщательностью, ограничатся логикой, что вы уже далеко».
Рики, впрочем, не поверил, что противник смирился.
— Есть ли шанс, что они сами рано или поздно покинут этот дом? – спросил Пит.
— Очень незначительный, – высказала очевидное миссис Дуглас. – Здесь отличное убежище. Мы на равнине, Авроров будет заметно издалека, и можно быстро аппарировать.
Она рассуждала, уйдя в себя. Рики показалось, она в полной мере встала на позицию беглецов, и это было не так уж трудно для нее. Эта женщина могла представить, как себя поведет старая гвардия – колдуны и ведьмы «ее круга», она по случайности не стала одной из них. О да, она хорошо их понимал! Рики не дозволял себе такой мысли, пока не понял, что миссис Дуглас, которую он, безусловно, уважал, тоже испытывает к ним нечто вроде сочувствия.
— Постойте‑ка! – шепотом вскричал Пит. – Я вижу… вон там!
Миссис Дуглас в мгновение ока оказалась на ногах, и подскочила к нему совершенно бесшумно. Рики с Френком переглянулись, но сами не двинулись с места.
— Вон те огоньки? – спросила она. – В лесу?
— Да. Разве это не маги? По–моему, я даже узнал парочку знакомых ведьм.
— С такого расстояния? – в голосе миссис Дуглас слышалось недоверчивое восхищение.
— Вон та двигается, как профессор из школы Рики, – указал Пит.
Экономка прищурилась. Судя по нахмуренным бровям, к профессору, как и к мисс Блумсберри, она тоже не была особо расположена.
— И дама, которая обедала в доме Арабеллы, – добавил Пит.
Миссис Дуглас немедленно вытащила зеркало.
— Мы вас видим, – засвистела она. – Заброшенный дом… Что значит – в какой стороне?.. Навалом заброшенных домов? Безобразие… Будь на связи, я посоветуюсь с ребятами.
И, опустив руку с зеркалом,
— Они что, никак не могут нас найти? – упавшим голосом спросил Френк.
— Не говори глупости, – оборвала его миссис Дуглас довольно‑таки раздраженно. – Но они могут ходить тут довольно долго. Прочесывать старые дома. Единственное, что мне точно сказали – в округе никто не засек срывающие чары.
— Но ведь, если мы их видим, получается, они тоже смогут увидеть нас? – заговорил Пит, по–прежнему осторожно поглядывая в окно. – Тем более – мы высоко. Они остановились?
— Да, конечно. Они же не знают, в каком направлении двигаться. Вдруг уйдут в противоположную сторону…
Пит развернулся в комнату. Судя по выражению его лица, у него имелась идея.
Пока они о чем‑то шептались, Рики пришла в голову удивительная вещь. Впервые в жизни он не беспокоился о себе. Собственно, благодаря этому ему и удалось подавить восставшего из мрака Волдеморта.
«Чувствую ликование. С чего бы?» — мягко поинтересовался последний, выныривая из небытия.
«Святая дева! Как же ты мне надоел! – вскинулся Рики. – Я раньше думал, что нет другого такого зануды, как дядя Гарри. Но теперь мне ясно, что ты его превзошел».
— Сигналы SOS достаточно простые, – произнес Пит чуть громче.
— Ну, я даже не знаю, – миссис Дуглас, определенно, колебалась.
— Что он предлагает? – подозрительно спросил Френк.
— Он считает, для нас единственный выход – просигналить отсюда зеркалом. Это удобно, луна светит, но…
-…опасно, – закончил за нее Пит.
— Так мы дадим им понять, что все еще остаемся в доме. Получится ли у нас продержаться достаточно долго? Помощь может опоздать, – предупредила миссис Дуглас, закусывая губу.
— Расходиться не собираются, – проинформировал Пит, вернувшись на пост у окна.
— Я сыт по горло сидением здесь, – неожиданно заявил Френк и встал с пола.
Никто не упрекнул его, что это опасно – его фигура могла быть заметна из окна под определенным углом, не говоря о том, что пол заскрипел. Рики внимал ему вместе с братом и экономкой. Эйвери явно не смущался вниманием.
— Мы ничего не выиграем, если так и будем дожидаться, когда же нас придут и спасут, – заявил он. – Так даже больше шансов, что мы останемся здесь навсегда.
— Я согласен с ним, – произнес Рики, поднимаясь на ноги. Это вышло не так легко и грациозно, как он рассчитывал; суставы затекли, и голова закружилась, тем не менее он выпрямился и встал рядом с Эйвери.
Миссис Дуглас в сомнениях бросала взгляды на трех юношей, выжидающих ее согласия или отказа.
— Вы, молодые, такие безрассудные, – проворчала она.
— Может быть, вы свяжетесь с аврорами? – посоветовал Пит, заботливо снимая с ее плеч тяжкое бремя выбора. – Они ведь должны правильно понять наши сигналы.
— Знают они азбуку Морзе! – уверил всех Рики, и чуть было не добавил гордо, что это он их и надоумил. Ну, почти…
— Да тут и знать ничего не надо! – пробормотал Пит. – Упивающиеся смертью их точно привлекать не будут, и любой заметный сигнал, по логике вещей, должен быть расшифрован ими как наш знак.
— Это единственный выход, – затрясся Френк. – Авроры не могут разделиться и пойти по разным домам – Упивающихся смертью тут слишком много.
Миссис Дуглас достала зеркало, поколебалась, но все же склонилась к нему.
— Да. У нас идея… – нехотя начала она.
Ее объяснение заняло меньше минуты.
— Конечно, мы уверены, что вас от нас ничто не заслоняет, – недобро прошипела она напоследок и развернулась к Питу. – Да, они рекомендуют нам поступить именно так. Попросили подождать пару минут, чтобы эта… компетентная дама, которая со мной на связи, оповестила весь отряд, какова наша дальнейшая стратегия.
— Дайте зеркало. У нас нет другого, – сказал ей Пит, протягивая руку.
— Как сигналят с помощью зеркала? – спросила миссис Дуглас, передавая полезную вещь не очень охотно.
— Обыкновенно. Я буду прикрывать его ладонью. Две коротких вспышки, две длинных. Издалека будет хорошо видно, – не сомневался Пит.
— И вблизи тоже, – прошептала миссис Дуглас.
— Не нужно нагнетать обстановку, – резковато бросил Рики.
К его удивлению, она послушалась. Когда экономка вновь заговорила, ее голос звучал иначе – собранно и по–деловому.
— Ребята, возьмите в руки что‑нибудь, чем можно обороняться. Да, Френк, эта ваза подойдет. Не стекло? Отлично. Пит, я дам тебе знак, когда начинать. Что ты делаешь?
— Ищу подходящий угол, – ответил старший брат.
«От души надеюсь, что их всех прикончат», – пожелал Волдеморт.
Но Рики почти не обратил внимания на его слова. Его тело немного лихорадило, и это возбуждение было радостным – такое ощущение возникает, когда слышишь, как бьют военные барабаны. Настало время, когда от него требуется предпринять шаги для собственного спасения. Юноша был намерен сделать это, и никакой Волдеморт в любых количествах не в состоянии был ему воспрепятствовать.
— Миссис Дуглас, – позвал Пит, – тут в зеркале что‑то.
экономка резко выдернула предмет у него из рук. Напряжение в комнате нарастало.
— Начинать? Спасибо, что разрешили, – прошипела она и толкнула зеркало обратно Питу. – Они в полной готовности, – сообщила она.
У Рики заслепило глаза, когда старший брат поймал в зеркало лунный луч.
«Ждешь, что сейчас раздастся пение ангелов?» – ядовито осведомился Темный лорд, которому происходящее, без сомнений, совсем не нравилось.
После этого, казалось, мир погрузился во тьму. Но вот последовала новая яркая вспышка.
— Слышите? Зашевелились, – прошептала миссис Дуглас.
Рики отвернулся, понимая, насколько невыгодным может стать его положение, если во время атаки в глазах будут плясать световые пятна.
— Они еще сообразят, что к чему, – продолжала ворчать экономка.
«Зря она здесь. Она далеко не боец», – заявил Волдеморт, и на этот раз Рики ему ответил.
«Зато она обошла всех твоих бойцов», – указал он.
Световые сигналы стали длиннее.
— Я их вижу, – сказал Пит. – Приближаются на метлах.
Но, как и следовало ожидать, на сигнал отозвались не только представители Министерства. Пространство внизу наполнилось взбудораженными голосами; отдельных слов было не разобрать, хотя Рики осознал неприятную подробность – он начал распознавать голоса членов старой гвардии. Судя по звуку, обитатели дома реагировали не на тревогу, а на стихийное бедствие. Лестница тряслась так, что пол заходил ходуном. «Разворошили муравейник… из голодных бешеных псов», – подумал Рики, и не один он так считал.
Миссис Дуглас обвела суровым взглядом свою маленькую армию.
— Ну что же. Приготовиться к бою.
Глава 35. Помощь.
— Они ведь не сразу нас обнаружат, – прошептал Пит.
Экономка отрицательно покачала головой под аккомпанемент грохота снизу.
— Это только кажется, что помощь близко, – она кивнула на окно. – На равнине издалека видно тех, кто летит на метлах. Удивительно, как эти болваны не заметили меня, путь я и не поднималась высоко.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рики Макарони и Старая Гвардия"
Книги похожие на "Рики Макарони и Старая Гвардия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия"
Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Старая Гвардия", комментарии и мнения людей о произведении.