» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" читать бесплатно онлайн.



Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06






Утром пели, как всегда, на трибуне. Чтобы туда попасть, наказанные ученики по мере прибытия поднимались наверх, своими ногами, без всякого колдовства, на пятый этаж. А уже потом трибуна, полностью нагруженная, спускалась напротив балкона. Хорошо хоть, со звонком учеников отпускали на первом этаже.

Рики хотел бы до уроков разыскать директрису, что вручить «срочное объяснение для крестного», но она нигде не попадалась, и в итоге пришлось тащиться наверх.

Построились, начали петь. По счастью, Пигнолии не дирижировал; Рики подозревал, он крайне редко встает так рано. Однако через некоторое время он с другими учителями появился на балконе.

Рики с удивлением замечал, что ученики отчего‑то не расходятся по классам, а, перехваченные на выходе старостами, спешат на балкон и строятся, как первого сентября. Рики ничего не понимал, ребята вокруг него – тоже. Обычно трех – четырех гимнов и псалмов хватало, но вот пошел уже шестой, и никакого знака, что их скоро отпустят.

Вдруг, перекрывая музыку, протяжно завизжала сирена на вратах седьмого курса. Джиовинеза вместе с половиной преподавателей сорвались с балкона и поспешили туда. Конечно, ни Раджионеволли, ни Квастаторри среди них не было.

Между тем из ворот вывалилась, совмещенная с Дзото Лютиком, Эльвира Паркинсон! Консуэло отстала от них на несколько секунд и своим появлением едва не сбила с еще не слишком устойчивых ног.

— Дзото! – громыхнул профессор Лютик. Рики не мог видеть его лица снизу. Но представил, как профессор гербологии сверкает очами. Он порадовался, что после учебы под началом Снейпа Эльвире ничего не страшно.

— Разве можно так опаздывать! – возмутилась, обращаясь к нарушителю, директриса. – Это время и ворота специально освободили для Чемпионок, простите, дорогие мои!

— А почему ты появился отсюда? Ты ведь на шестом, а не на седьмом курсе? – заметил Доматор.

— Я воспользовался вратами Роччо. В мои кот нагадил, — буркнул Дзото.

Гулкое эхо и наступившая тишина разнесли его слова по всему маяку, вызывая всеобщее хихиканье. Рики представил, как где‑нибудь на чердаке графиня морщится и зажимает уши.

— Добро пожаловать к нам, приятель, — хмыкнул парень рядом с Рики.

— Да, ему влетит, — посочувствовала девчонка с противоположного края.

— Ничего страшного, — сказала Эльвира по–английски. – Здесь так хорошо пели, я слышала, вон там!

Она покрутила головой, разыскивая источник звука.

— Там трибуна с хором, — указала ей Карлотта. – Очень полезное воспитательное мероприятие. Мы так считаем.

Рики постарался не встречаться глазами с бывшей старостой «Слизерина».

— О, Макарони! Я обращала внимание, что у него приличные вокальные данные!

«А обязательно орать об этом на всю школу?», — Рики чувствовал, что начинает на нее сердиться. Тем более, в слизеринском хоре, который она организовывала года два назад, ей были безразличны вокальные данные.

— Это неважно, — ответил ей с акцентом Пигнолли. – Хор – это наказание за проступок.

«Вот тянут тебя за язык», — подумал Рики. В тот момент он прочно уверовал, что как бы ни была строга Карлотта, у нее хватило ума сказать покорректнее, и значит, нельзя позволять всяким плохим людям обижать ее.

Эльвира поглядела на него снизу вверх и, кажется, вздохнула.

Глава 13. Осенний бал.

В любом случае, Рики был рад бывшей старосте. После обеда он вместо уроков пригласил ее осмотреть зверинец. Ческа пошла с ними. Вначале Рики ничего не имел против, но ее присутствие создавало определенные сложности. Прошлогодний английский Чески успел большей частью благополучно испариться.

— Семья Консуэло любезно пригласила меня к себе, — сказала Эльвира.

— Консуэло чего? – переспросила Ческа, не давая Рики ответить.

— Она живет у нее дома, — объяснил Рики.

— А, ну это понятно, — кивнула Ческа.

Эльвира недоуменно поглядывала на них.

— Как тебе Ассамблея магов? – поинтересовался у нее Рики.

— Много солидных стариков, невкусная еда и нескончаемая болтовня, — отрапортовала Эльвира. – Нам показали место, где хранят Огненную Чашу и еще всякие мощные предметы. Между прочим, Чемпионы других стран много чего рассказывали. Например, в Японии чемпионов выбирает вообще невероятная штуковина. А ты как? Во что влип?

— Потом, — улыбнулся Рики, опасаясь, как бы словарный запас не вернулся к Ческе.

— О чем она так долго говорила? – между тем потребовала та, поджав губы.

Рики ограничился показом вольеров магических существ как самой безобидной темой беседы. Эльвира была очарована. Но он едва скрывал досаду: оказалось, Ческа очень даже может мешать.

— А русалка? – напомнила Ческа, когда он начал разворачиваться в сторону школы.

Рики совсем не хотел вести их к Барону. Если тот заговорит, невежливо ему не ответить. А общение при свидетелях совсем ни к чему. Объяснять девушкам то, что по договоренности с Доматором держалось ото всех в тайне, Рики не собирался.

А Ческа вдруг заупрямилась, желая, во что бы то ни стало, показать Эльвире Барона.

— Такого больше нигде нет! – гордо заявила внучка директрисы.

— Но русалки – разумные существа, — ужаснулась Эльвира, когда Рики перевел ей суть спора.

— Не беспокойся, Барон свободен. Он живет здесь по своей воле, — заверил ее Рики.

Наконец, Ческа потащила их в боковой проход. Рики приготовился лавировать.

Вольер был пуст, вода на поверхности «лужи», как назвал Барон – безмятежно спокойна.

— Он уплыл, — с сожалением вздохнула Ческа. Эльвира тоже выглядела разочарованной, и только Рики удерживал безразличное выражение лица, скрывая радость.

По возвращении им встретился профессор Доматор.

— Вижу, Риккардо, ты уже организовал экскурсию для почетной гостьи, — похвалил он.

И они застряли в зверинце еще на полчаса, в течение которых Рики работал переводчиком. Доматор считал гиппокампов, с которым работал Ники Боунс, очень полезными, и сожалел, что в Италии нет таких удачных условий для их разведения. Эльвира призналась, что в школе уход за магическими существами не посещала, и не очень разбирается в его словах.

— Спасибо, что не притворяетесь, — усмехнулся Доматор.

За чемпионкой «Хогвартса» вскоре явились, потому что директриса пригласила ее к себе пить чай. Учеников же профессор Доматор отправил заниматься уроками.

Рики видел, что Ческа сердита, и сам собирался заговорить. Но она опередила. Как большинство итальянцев, она не считала нужным скрывать эмоции, что Рики в принципе ценил.

— Кажется, я вам мешала, — заявила она, как только они оказались одни в коридоре.

Возражать Рики совершенно не хотел, потому что она поняла правильно, и сам он был тоже слишком раздражен. Однако, не настолько, чтоб не понять, насколько обидно ей будет услышать подтверждение.

— Я просто хотел поговорить с ней, — ответил он. – Она была моей старостой, и мы давно не виделись.

— А при мне это нельзя? – Ческа состроила гримасу. – Слишком секретно?

— Не выдумывай! Я не виноват, что ты плохо знаешь английский, — в сердцах вымолвил Рики.

— Ну и пожалуйста, — заявила Ческа и, развернувшись, зашагала в комнату практики для девочек. Судя по голосу, прозвучавшему из открывшейся двери, у них дежурил Квастаторри.

Рики отправился к мальчикам. Усевшись, он даже не стал открывать учебник, а подпер голову руками и уставился в никуда. Настроение у него было скверное, но не подавленное, а наоборот. Внутри клокотал вулкан, не позволяющий отвлечься на что‑то другое.

Он отдавал себе отчет, что названная Ческе причина не была основной, почему он предпочел бы обойтись без нее. Он просто не хотел, чтобы его подруга знала о нем то, что он совершенно спокойно мог обсудить с Эльвирой. Приходилось признать малоприятный факт – да, Ческа нравилась ему, но он ей не доверял.

Рики кстати вспомнились слова Доматора: «она болтушка». И нельзя сказать, что это было редкое качество, нет, скорее даже типичное, на что и внимания обращать не стоит. Конечно, Ческа не была виновата в том, что девочки, с которыми Рики был хорошо знаком, по странному стечению обстоятельств в этом смысле оказались исключительными. Так говорил разум; но он все равно не в силах был обуздать возмущение. Почему, интересно, другие могут заниматься своими делами, а ей непременно надо все знать? Даниэла никогда бы не стала скандалить; если же она проявляла настойчивость, то честно признавала, что давит, а не делала вид, будто ей должны. Селена могла обидеться, но требовать полную подотчетность – вряд ли. Образцом редкой бесцеремонности, сующей нос в дела ближних, среди знакомых Рики выделялась Дора Нотт; однако она тоже умела держать язык за зубами, если хотела, конечно.

— Что‑то случилось? – спросил Марко. Его перо зависло над пергаментом в ожидании ответа.

— Ничего, — солгал Рики, открывая первый попавшийся учебник.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"

Книги похожие на "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Вестники Ниоткуда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.